咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 请问“面押し加工”该如何翻译? gokerin 2008-9-10 11208 天照大神-qq 2008-9-16 15:31
预览 [语法问题] “不但没有。。。反而。。。” zsdwang2006 2008-9-16 1255 桑枫 2008-9-16 15:31
预览 [词汇问题] 泛用バ-ス 是什么意思,怎么读啊 3054171 2008-9-9 1479 天照大神-qq 2008-9-16 15:26
预览 [翻译问题] 还希望得到山川先生的进一步指示。 kanzyunsei 2008-9-16 2224 老板是猪 2008-9-16 15:22
预览 [其他问题] 委托书 xiulingwu 2008-9-16 21876 天照大神-qq 2008-9-16 15:21
预览 [翻译问题] 一つは…為であるけれども、また一つには…為でもあると思う 已解决,谢谢 金泽 2008-9-16 101674 tracywang116 2008-9-16 15:19
预览 [翻译问题] 降价需求都是在具体执行订单过程时,订单数量比较明确的前提下进行的 kanzyunsei 2008-9-16 1270 桑枫 2008-9-16 15:17
预览 [词汇问题] 右肩あがり?(解決済、サンキューBOSS) 夏玲艶 2008-9-16 9371 夏玲艶 2008-9-16 15:12
预览 [词汇问题] 工具,汽车日语 BALINLIN 2008-9-16 1457 天照大神-qq 2008-9-16 15:09
预览 [词汇问题] 关于兰花花形的描述 394912984 2008-9-16 0230 394912984 2008-9-16 15:06
预览 [翻译问题] 专门设立了一条生产线? kanzyunsei 2008-9-16 3388 mitsubishidzy 2008-9-16 15:06
预览 [其他问题] 请问日本人姓 土肥 怎么发音? yurilemon 2008-9-16 3459 yurilemon 2008-9-16 15:04
预览 [翻译问题] 不正プログラム定義ファイル是什么意思呢? 抓不住的猫咪 2008-9-16 3299 mitsubishidzy 2008-9-16 15:02
预览 [翻译问题] 纠正错误 xiulingwu 2008-9-16 5271 xiulingwu 2008-9-16 14:51
预览 [翻译问题] 条理清晰 likeywu 2008-9-16 3257 mitsubishidzy 2008-9-16 14:50
预览 [翻译问题] 何分にも xiulingwu 2008-9-16 3264 xiulingwu 2008-9-16 14:48
预览 [翻译问题] 令人感到吃惊. 和 令人担心的是..  这里的"令人"怎么翻? kohinoko 2008-9-16 4306 阿门 2008-9-16 14:43
预览 [翻译问题] 几句话头疼呀 气味芬芳,经年不衰,防虫驱虫 disagree andyzhou 2008-9-16 1599 mitsubishidzy 2008-9-16 14:39
预览 [语法问题] 求一级几个语法问题的讲解 lipb0706haha 2008-9-16 9321 lipb0706haha 2008-9-16 14:38
预览 [翻译问题] 敬语不大会用,求高手帮忙翻译下邮件 ralf 2008-9-16 3461 mitsubishidzy 2008-9-16 14:33
预览 [翻译问题] 系统升级 likeywu 2008-9-16 1341 老板是猪 2008-9-16 14:22
预览 [翻译问题] 你提的条件"令人"无法接受.  特别是这个"令人"怎么翻? kohinoko 2008-9-16 3255 日语老师 2008-9-16 14:19
预览 [翻译问题] 港口和口岸后方 mitsubishidzy 2008-9-16 2322 小姨子 2008-9-16 14:19
预览 [其他问题] 首先感谢总部一直以来对我们工作的大力支持。 runrun99 2008-9-16 3480 日语老师 2008-9-16 14:18
预览 [其他问题] 请问把标准日语初级学完了相当于日语几级啊? 剩菜剩饭 2008-9-16 3539 日语老师 2008-9-16 14:14
预览 [翻译问题] 我不能答应你的请求. 怎么翻?  kohinoko 2008-9-16 6335 kaori_sh 2008-9-16 14:10
预览 [翻译问题] 自分に割り当てられたユーザID等以外で情報システムを利用しない 抓不住的猫咪 2008-9-16 2236 kohinoko 2008-9-16 13:46
预览 [翻译问题] 请教几句一级翻译~ lipb0706haha 2008-9-16 7210 阿惑 2008-9-16 13:46
预览 [词汇问题] 问个蛮怪的词 ppnana 2008-9-16 2255 ppnana 2008-9-16 13:45
预览 [翻译问题] 请教这句话是什么意思? 別添日中省エネ…… disagree yuki1998 2008-9-16 2298 mitsubishidzy 2008-9-16 13:32
预览 [翻译问题] 「取扱注意」以上に指定された電子情報 抓不住的猫咪 2008-9-16 3276 mitsubishidzy 2008-9-16 13:21
预览 [翻译问题] “现金抵扣”怎么翻译? rockfish 2008-9-15 4463 LOVEMM 2008-9-16 13:15
预览 [翻译问题] 请大家帮忙翻译一下 与日俱增…… disagree wuyumozi 2008-9-16 6925 wuyumozi 2008-9-16 13:00
预览 [翻译问题] 请教高手几个一级句子翻译 lipb0706haha 2008-9-15 9419 lipb0706haha 2008-9-16 12:55
预览 [词汇问题] 外来语:メガブランド yiya_emil 2008-9-16 3318 wumch 2008-9-16 12:36
预览 [语法问题] 有なかったん的说法吗? vyvien87 2008-9-15 5350 mitsubishidzy 2008-9-16 12:31
预览 [语法问题] 关于日语中的助词问题 剩菜剩饭 2008-9-16 2354 剩菜剩饭 2008-9-16 12:23
预览 [翻译问题] 善意に受け取る   什么意思? kohinoko 2008-9-16 2232 kenhi_jyo 2008-9-16 12:22
预览 [翻译问题] かまいません怎么解释呢 简单快乐277 2008-9-16 3264 mitsubishidzy 2008-9-16 12:12
预览 [词汇问题] 税法上的加计扣除应该怎样翻译? 月月泡的茶 2008-9-8 1615 zoujiesh 2008-9-16 11:39
预览 [翻译问题] それぞれの番号を丸で囲んでください。 抓不住的猫咪 2008-9-16 2265 mitsubishidzy 2008-9-16 11:35
预览 [词汇问题] 求助几个会计相关的词汇! simple123 2008-9-9 41054 zoujiesh 2008-9-16 11:34
预览 [翻译问题] 复印机的调试和安装费用 抓不住的猫咪 2008-9-16 1279 mitsubishidzy 2008-9-16 11:33
预览 [翻译问题] 哪位好心人能帮忙翻译一下 環境保護に関する政策については…… disagree yuki1998 2008-9-16 3447 mitsubishidzy 2008-9-16 11:32
预览 [语法问题] 谁可以解释一下ば、なら、和たら的区别  ...2 sandyli122 2008-9-14 271819 mitsubishidzy 2008-9-16 11:14
预览 [语法问题] 文中的 もの 是什么意思? sami221134 2008-9-16 3392 mitsubishidzy 2008-9-16 10:57
预览 [翻译问题] 请问这句话是什么意思? 结局祓い落とさなかったけどね。 disagree 神の领域 2008-9-15 3510 mitsubishidzy 2008-9-16 10:51
预览 [词汇问题] 对不起 xiulingwu 2008-9-16 5377 xiulingwu 2008-9-16 10:51
预览 [词汇问题] 格式 xiulingwu 2008-9-16 2256 mitsubishidzy 2008-9-16 10:39
预览 [其他问题] 兹定于 mitsubishidzy 2008-9-12 6285 日语老师 2008-9-16 10:06
预览 [词汇问题] 请教“环保汽车”怎么说? 君寻 2008-9-15 41039 mitsubishidzy 2008-9-16 10:02
预览 [词汇问题] 山らしい yiya_emil 2008-9-16 6266 mitsubishidzy 2008-9-16 10:01
预览 [词汇问题] 委托书 xiulingwu 2008-9-16 3264 mitsubishidzy 2008-9-16 09:59
预览 [翻译问题] 外运地区 mitsubishidzy 2008-9-12 3290 mitsubishidzy 2008-9-16 09:51
预览 [翻译问题] 請教“看在……的面子上” 雲再世 2008-9-15 3926 日语老师 2008-9-16 09:34
预览 [翻译问题] 请教句话的意思? こういうのは計算じゃまれないものだよね。 disagree 冰玲珑 2008-9-15 3323 日语老师 2008-9-16 09:30
预览 [词汇问题] 检验报告 xyf1682008 2008-9-16 2278 日语老师 2008-9-16 09:24
预览 [词汇问题] 求助免检产品的日语说法.很急 kongbai12 2008-9-15 41070 kongbai12 2008-9-16 08:57
预览 [翻译问题] 一个菜问题 それもそうね disagree shakusamai 2008-9-14 7390 shakusamai 2008-9-16 08:44
预览 [翻译问题] A側コネクタ無しモード 译法 ---谢了 wujun125 2008-9-16 1196 sw2006 2008-9-16 08:42
预览 [翻译问题] 設定を有効にするには運転準備を再投入してください wujun125 2008-9-12 3256 wujun125 2008-9-16 08:32
预览 [词汇问题] 调侃怎么说 lwkhehe 2008-9-15 2402 zim2006 2008-9-15 23:53
预览 [其他问题] 日语か行、た行、ぱ行在单词中的发音问题  ...2 225566 2008-9-13 161327 泪已流干 2008-9-15 23:08
预览 [词汇问题] 请问2个词的意思 近畿虎ーずの車…… disagree 玲兰 2008-9-15 3489 阿惑 2008-9-15 22:26
预览 [语法问题] 手纸を出すのを行きます语法上有错误吗? 897900 2008-9-15 4383 阿惑 2008-9-15 22:22
预览 [翻译问题] だめもと 美屿遥 2008-9-15 2234 东瀛游子 2008-9-15 21:55
预览 [语法问题] 求教:やらせていただく EXQQ 2008-9-15 3295 东瀛游子 2008-9-15 20:51
预览 [词汇问题] なまじ忠告したのがいけなかった。かえって恨みされちゃって。 沉醉 2008-9-15 4264 youlong 2008-9-15 20:48
预览 [翻译问题] やることにムダ多い 美屿遥 2008-9-15 2260 youlong 2008-9-15 20:36
预览 [其他问题] 和日本人对话时,没听清或没听懂对方的话时,该说什么! a8282007 2008-9-13 13904 minori1979jp 2008-9-15 20:02
预览 [翻译问题] 请翻译成日文,拜托了 亲爱的田中多华子:你好 阿波罗的父亲 2008-9-15 5838 minori1979jp 2008-9-15 19:58
预览 [词汇问题] 求助安全认证日语说法.. yeyeshow 2008-9-15 0299 yeyeshow 2008-9-15 18:49
预览 [其他问题] 谁有日剧中主人公讲的一些富有哲理的话? 56064726 2008-9-15 2344 米克裘 2008-9-15 18:49
预览 [翻译问题] 此句咋翻 いつも試験にてそうなところを予想して、そこだけ勉強する。 disagree yth123 2008-9-15 3215 东瀛游子 2008-9-15 18:25
预览 [翻译问题] 帮忙翻译:先日も外れたほうがあたった人に…… disagree yth123 2008-9-15 1197 阿惑 2008-9-15 18:22
预览 [词汇问题] パーモシンモータとは? yanwenting 2008-9-14 2467 kuni 2008-9-15 17:35
预览 [语法问题] 声を出して読む是什么意思? vyvien87 2008-9-15 5393 vyvien87 2008-9-15 16:08
预览 [翻译问题] 于其不知道价格,不如按照中国进口最低价格申报. kanzyunsei 2008-9-15 4327 昨夜雨潇潇 2008-9-15 16:07
预览 [翻译问题] 求译:一句日语 空手で鳴らした彼をもってしても disagree EXQQ 2008-9-15 1251 yousama 2008-9-15 15:10
预览 [词汇问题] 販促是什么意思? kyoukayaya 2008-9-15 2260 kyoukayaya 2008-9-15 14:50
预览 [词汇问题] ぽけりゃいい? nayami 2008-9-13 6453 youlong 2008-9-15 14:08
预览 [翻译问题] 请翻译 私は日本语の勉强は一周间しかなかったことから 阿波罗的父亲 2008-9-15 2281 东瀛游子 2008-9-15 14:05
预览 [翻译问题] “走错人生的第一步” 和  “走错路了。” 怎么翻? kohinoko 2008-9-15 3678 youlong 2008-9-15 14:03
预览 [语法问题] 使役动词与被动词 zhouxiuxiong 2008-9-14 51608 小姨子 2008-9-15 13:31
预览 [翻译问题] 固定フォルダ指定の意味!教えてください! 錬金術師 2008-9-15 2350 小姨子 2008-9-15 13:24
预览 [语法问题] 先辈们~~ 这里为什么用きり のみ不行吗 chujunshi 2008-9-14 5697 chujunshi 2008-9-15 12:33
预览 [语法问题] 语法问题!~彼女たちの揺るぎない気概を支える共通点は…… disagree PERUA 2008-9-14 3656 阿惑 2008-9-15 12:16
预览 [翻译问题] 请翻译 昨日の試験は易しかったと思ったが…… sandyli122 2008-9-14 9411 日语老师 2008-9-15 11:45
预览 [翻译问题] 求翻《山椒大夫》中的一个短句 yebei44 2008-9-14 51116 melanie 2008-9-15 11:42
预览 [词汇问题] 回传功能 yanwenting 2008-9-15 0404 yanwenting 2008-9-15 11:01
预览 [语法问题] 有点小疑问。日本人は昔からクジラと親しんできた。 rickzhang 2008-9-15 2810 东瀛游子 2008-9-15 10:47
预览 [翻译问题] ひどく、愛おしかった……怎么翻? 一个踉跄 2008-9-14 8596 一个踉跄 2008-9-15 10:36
预览 [语法问题] 形容词的连用形有多少种? sandyli122 2008-9-15 51708 东瀛游子 2008-9-15 10:36
预览 [词汇问题] 当て止め制御とは? yanwenting 2008-9-14 5433 yanwenting 2008-9-15 10:23
预览 [翻译问题] 请根据不交关税标准的最低金额申报 kanzyunsei 2008-9-15 3376 老板是猪 2008-9-15 09:51
预览 机芯用日语怎么说? queen19820809 2006-2-9 131586 eveshiningasia 2008-9-15 09:34
预览 [词汇问题] 2乗低減負荷 yanwenting 2008-9-15 1451 老板是猪 2008-9-15 09:19
预览 [翻译问题] 两个成型词语~ 庄新 2008-9-15 0516 庄新 2008-9-15 09:13
预览 [翻译问题] 求助 急用 替我翻译下 谢谢了 如果叫您出钱才是真的失礼呢 liushuo148 2008-9-15 1340 庄新 2008-9-15 08:59
预览 [翻译问题] 二个检测的句子的翻译 nick8180 2008-9-11 5837 tracywang116 2008-9-14 23:15
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 08:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块