设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
376
377
378
379
380
381
382
383
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
其他问题
]
電話の伝言
yoyokoko
2008-9-10
8
854
tracywang116
2008-9-10 11:36
预览
[
语法问题
]
若者は老人に席をゆずる______だ。选择题,帮忙选并解释一下
minilewen
2008-9-10
10
1124
tracywang116
2008-9-10 11:33
预览
[
词汇问题
]
電圧ポップ試験って何?
yanwenting
2008-9-10
2
241
夏玲艶
2008-9-10 11:24
预览
[
其他问题
]
关于日语语调的问题.,谢谢
yeying
2008-9-10
2
280
yeying
2008-9-10 10:36
预览
[
词汇问题
]
華燭、、、
xiulingwu
2008-9-10
1
234
荔枝
2008-9-10 10:35
预览
[
语法问题
]
お受け取りください
yoyokoko
2008-9-9
9
1763
金泽
2008-9-10 10:19
预览
[
翻译问题
]
请帮我解释这句话的意思 人は心を裸にしぶつかっていかねばならんことを
keykid
2008-9-9
3
720
keykid
2008-9-10 10:07
预览
[
翻译问题
]
静電防止
xiulingwu
2008-9-10
2
221
sw2006
2008-9-10 09:59
预览
[
翻译问题
]
电子元件日语读法
xp1986411
2008-9-10
1
391
xp1986411
2008-9-10 09:16
预览
[
词汇问题
]
虛偽
394912984
2008-9-9
10
576
394912984
2008-9-10 08:56
预览
[
翻译问题
]
谁可以帮我翻译一下简历吗?谢谢了啊!!
chester25
2008-9-9
1
497
ryuuji
2008-9-10 08:51
预览
[
词汇问题
]
電線無し警報 很简单进来帮个忙吧.
wujun125
2008-9-9
4
345
錬金術師
2008-9-10 08:33
预览
[
其他问题
]
咖啡风云榜之---疑难解答赏(投票送豆豆)
...
2
3
4
Jennifer
2008-8-11
53
6082
malimali
2008-9-10 08:20
预览
[
翻译问题
]
わが子と思って朝に晩にごはんをあげたり、話しかけたりしました
万年雪
2008-9-8
10
963
阿惑
2008-9-10 03:04
预览
[
词汇问题
]
请问 鄉土芸能 経団連 セクタ- 是什么意思?
3054171
2008-9-10
1
490
阿惑
2008-9-10 02:40
预览
[
语法问题
]
1、言うまでもなく 2、言うべくして
y511511
2008-9-9
1
399
阿惑
2008-9-10 02:32
预览
[
词汇问题
]
请问 携帶品 爆發物 旅卷審查 的读法是?
3054171
2008-9-10
1
413
ヒイロ
2008-9-10 00:51
预览
[
语法问题
]
能否簡單介紹一下日語中的變形?
野比のび太
2008-9-10
1
451
lisheng1121
2008-9-10 00:35
预览
[
其他问题
]
关于发帖的问题,达人进~~
小乘涅磐
2008-9-9
3
334
ryuuji
2008-9-9 23:23
预览
[
翻译问题
]
相手に自分の言葉が伝わらなかったというつらい経験を持つこと。
夜神
2008-9-9
1
278
ヒイロ
2008-9-9 22:12
预览
[
翻译问题
]
小的时候我是个讨人厌的孩子
mizuho_2006
2008-9-9
5
339
malimali
2008-9-9 21:50
预览
[
语法问题
]
求助关于“したり”的用法
小乘涅磐
2008-9-9
3
288
小乘涅磐
2008-9-9 21:45
预览
[
翻译问题
]
翻译一个句子 这里 ほう 有什么含义
sundaysilence
2008-9-9
4
460
malimali
2008-9-9 21:40
预览
[
翻译问题
]
麻烦善良的大家给翻译一下,谢谢啦! 最近工作总是出错……
sugarzz
2008-9-9
3
358
malimali
2008-9-9 21:39
预览
[
语法问题
]
日本があまりに中的に是什么意思,比懂,请高人指点。
中居草
2008-9-9
2
313
malimali
2008-9-9 21:33
预览
[
语法问题
]
わたしみたいに中的に是什么意思啊,请将用法传授给我,谢谢拉。
中居草
2008-9-9
3
362
dingyj1001
2008-9-9 21:10
预览
[
词汇问题
]
求助,有关日语几个[線]的单词
kan18
2008-9-9
0
300
kan18
2008-9-9 21:10
预览
[
翻译问题
]
紙切れを持ってこられた。
中居草
2008-9-9
0
216
中居草
2008-9-9 21:07
预览
[
语法问题
]
一班では的では在这里是什么意思。是在某地做某事的意思吗。
中居草
2008-9-9
1
234
米克裘
2008-9-9 20:59
预览
[
词汇问题
]
求助,日语[キャビネット図]怎么翻
kan18
2008-9-8
4
379
kan18
2008-9-9 20:58
预览
[
语法问题
]
ようにする是什么意思啊,在这里又是什么意思
中居草
2008-9-9
1
316
米克裘
2008-9-9 20:57
预览
[
语法问题
]
使役句型的区别?
午小明
2008-9-9
0
250
午小明
2008-9-9 20:53
预览
[
语法问题
]
一班では的では在这里是什么意思。是在某地做某事的意思吗。
中居草
2008-9-9
0
180
中居草
2008-9-9 20:46
预览
[
翻译问题
]
“子曰诗云”怎么翻译?
housefang
2008-9-9
1
284
cxy112
2008-9-9 20:33
预览
[
翻译问题
]
(基本ライン)案
hikaru82
2008-9-9
0
267
hikaru82
2008-9-9 20:27
预览
[
语法问题
]
......てはならない
394912984
2008-9-9
2
271
mizuho_2006
2008-9-9 20:18
预览
[
翻译问题
]
请问“给打印机做保养”这句话怎么说阿?
...
2
抓不住的猫咪
2008-7-18
21
1400
linlin730
2008-9-9 20:03
预览
[
其他问题
]
赶谢论坛静谧石的主人这位好心姐姐给予的帮助
...
2
森林公主
2008-9-9
22
932
森林公主
2008-9-9 19:17
预览
[
语法问题
]
~~まで~~で 的问题......
chain
2008-9-9
4
240
金泽
2008-9-9 18:53
预览
[
词汇问题
]
パーシ
CSVGF
2008-9-9
2
342
CSVGF
2008-9-9 18:23
预览
[
词汇问题
]
转关---用日语怎么说啊?
sissi1983623
2008-9-9
3
1548
阿惑
2008-9-9 18:03
预览
[
翻译问题
]
私は、シートあたりのチップ数が増えたにもかかわらず、安い価格を
kanzyunsei
2008-9-9
2
238
tracywang116
2008-9-9 17:59
预览
[
其他问题
]
搜狗日文?
候鸟依人
2008-9-9
3
1385
无情烟子
2008-9-9 17:50
预览
[
词汇问题
]
请问オラオラ営業是种什么样的招揽顾客的方式?
cxy112
2008-9-8
4
484
tracywang116
2008-9-9 17:48
预览
[
翻译问题
]
抓住敌人的破绽,向敌人砍去
judauleena
2008-9-9
3
237
tracywang116
2008-9-9 17:39
预览
[
其他问题
]
田中は日本籍は入っていませんが上海では婚姻しています
mobking
2008-9-9
2
521
荔枝
2008-9-9 17:36
预览
[
翻译问题
]
要是能帮上忙就好了的日语
mirai01
2008-9-9
2
927
mirai01
2008-9-9 17:34
预览
[
词汇问题
]
求助 ケーブルトロリー 正确的中文
shanxiazhi
2008-9-9
13
461
einblue
2008-9-9 17:30
预览
[
翻译问题
]
相手が自分からしてくれた 这句话怎么理解? 为什么加个くれ?
kohinoko
2008-9-9
2
196
kohinoko
2008-9-9 17:26
预览
[
词汇问题
]
请教: 一些电子元件日语读法
xp1986411
2008-9-9
0
241
xp1986411
2008-9-9 17:22
预览
[
翻译问题
]
当方は、**さんがおっしゃている歩留まりは、既に7.5円に盛り込まれて
kanzyunsei
2008-9-9
3
271
阿惑
2008-9-9 17:18
预览
[
翻译问题
]
因公司经营的需要
kaporean
2008-9-9
2
773
四海縦横
2008-9-9 16:34
预览
[
词汇问题
]
原股权结构
kaporean
2008-9-9
0
677
kaporean
2008-9-9 16:25
预览
[
翻译问题
]
乙方保证对其。。。
kaporean
2008-9-9
1
316
kaporean
2008-9-9 16:18
预览
[
其他问题
]
求助!请大家帮帮忙 关于矿石方面的字典或则相关方面的日语网站
辉夜一健
2008-9-9
1
781
四海縦横
2008-9-9 16:18
预览
[
翻译问题
]
昨日の文句いいにきたとか? 这什么意思啊
nmnmyang
2008-9-5
6
492
malimali
2008-9-9 16:12
预览
[
词汇问题
]
文学库
xiulingwu
2008-9-9
2
241
阿门
2008-9-9 16:10
预览
[
词汇问题
]
大家好 面试营业但当
龙琴
2008-9-9
3
398
龙琴
2008-9-9 16:09
预览
[
其他问题
]
洗漱怎么说?
gokerin
2008-9-9
6
772
tracywang116
2008-9-9 15:29
预览
[
词汇问题
]
挪威的森林
xiulingwu
2008-9-9
2
273
xiulingwu
2008-9-9 15:25
预览
[
翻译问题
]
色母粒的日语怎么说
花冷
2008-9-9
1
737
tracywang116
2008-9-9 15:25
预览
[
翻译问题
]
请教几句一级de翻译和讲解
lipb706haha
2008-9-9
4
248
tracywang116
2008-9-9 15:19
预览
[
语法问题
]
请教高手べく、 べからず、べからざる的用法~~
lipb706haha
2008-9-9
3
274
阿惑
2008-9-9 15:13
预览
[
翻译问题
]
15日締め
需要帮助的人
2008-9-9
8
321
需要帮助的人
2008-9-9 14:55
预览
[
词汇问题
]
急急急啊!酒名
elva2008
2008-9-9
2
868
kuni
2008-9-9 14:52
预览
[
翻译问题
]
本件リスト怎么翻译?
nye8888
2008-9-9
2
695
nye8888
2008-9-9 14:24
预览
[
词汇问题
]
技术服务费 日语
lucifer风
2008-9-9
1
429
qingnv
2008-9-9 14:14
预览
[
翻译问题
]
请大家帮忙翻译下~ 具有良好的团队协作精神,
maowa
2008-9-9
2
721
lsy_0328
2008-9-9 13:30
预览
[
翻译问题
]
永远不会变老。 怎么翻?
kohinoko
2008-9-9
7
366
lsy_0328
2008-9-9 13:16
预览
[
翻译问题
]
田中先生
扬子
2008-9-9
7
248
lsy_0328
2008-9-9 13:12
预览
[
翻译问题
]
名古屋入管につかまり请问这句话怎么翻译呢?谢谢!
小小七
2008-9-9
3
221
zhanghao_t
2008-9-9 13:08
预览
[
翻译问题
]
[不去做怎么知道不会做]怎么翻译?
ryuuji
2008-9-9
5
291
阿惑
2008-9-9 12:51
预览
[
其他问题
]
2级的听力听完有给时间涂卡的吗?
雒幻
2008-9-8
4
383
雒幻
2008-9-9 12:46
预览
[
翻译问题
]
真不愧是亲姐弟,不但长得像,而且吃饭的方式也很像。 怎么翻好些?
kohinoko
2008-9-9
6
388
セシル
2008-9-9 12:36
预览
[
翻译问题
]
価格
xiulingwu
2008-9-9
1
208
工藤雲
2008-9-9 12:06
预览
[
翻译问题
]
最近では、必ずその仕事ミス-ああ本当
sugarzz
2008-9-7
2
421
金泽
2008-9-9 12:05
预览
[
其他问题
]
ことから和ことだから 的区别
lcm-lily
2008-9-9
3
340
工藤雲
2008-9-9 11:52
预览
[
翻译问题
]
正后方 斜前方 斜后方 . 怎么翻?
kohinoko
2008-9-9
1
454
工藤雲
2008-9-9 11:51
预览
[
词汇问题
]
如图的工具用日语怎么说
xiulingwu
2008-9-9
0
258
xiulingwu
2008-9-9 11:48
预览
[
翻译问题
]
あまり遅くまで勉強してはいけません
月月鸟
2008-9-9
3
324
ryuuji
2008-9-9 11:42
预览
[
翻译问题
]
青春永远不能逝去。 怎么翻好点儿。
kohinoko
2008-9-9
4
217
minori1979jp
2008-9-9 11:42
预览
[
翻译问题
]
嘴上不说出来,心里也有想法。 地道点儿的日文表达?
kohinoko
2008-9-9
4
321
melanie
2008-9-9 11:42
预览
[
翻译问题
]
日剧名字的翻译
hamankarn
2008-8-31
10
1127
hamankarn
2008-9-9 11:42
预览
[
词汇问题
]
网孔擦拭纸
xiulingwu
2008-9-9
0
263
xiulingwu
2008-9-9 11:28
预览
[
翻译问题
]
请教翻译“公司的客房已经满了、在会议室休息可以吗?”
大眼妹
2008-9-9
3
316
garret71251
2008-9-9 11:18
预览
[
词汇问题
]
词汇 馴れ馴れしい……
cbzg2000
2008-9-9
3
249
cbzg2000
2008-9-9 11:02
预览
[
词汇问题
]
横丁の意味は何ですか
xiulingwu
2008-9-9
4
358
dingyj1001
2008-9-9 10:36
预览
[
词汇问题
]
聚先亚胺胶带(Kapton Tape
xiulingwu
2008-9-9
1
249
kuni
2008-9-9 10:21
预览
[
其他问题
]
服装日语的问题
suguswei
2008-9-9
6
519
suguswei
2008-9-9 10:19
预览
[
词汇问题
]
“股权转让协议'"怎么说
kaporean
2008-9-9
1
3801
kuni
2008-9-9 10:15
预览
[
翻译问题
]
服装日语翻译
emilyjll
2008-9-9
0
315
emilyjll
2008-9-9 10:06
预览
[
翻译问题
]
電線自動カット的意思是电线自动切断吗
wujun125
2008-9-8
3
232
忍者
2008-9-9 10:02
预览
[
翻译问题
]
取扱い製品
xiulingwu
2008-9-9
1
186
kuni
2008-9-9 10:02
预览
[
翻译问题
]
这句话怎么说好呢,谢谢 要不要用编号来标记一下……
简单快乐277
2008-9-9
3
316
简单快乐277
2008-9-9 09:37
预览
[
词汇问题
]
颜色的说发
molihan2000
2008-9-9
2
672
garret71251
2008-9-9 09:37
预览
[
词汇问题
]
服装日语--几个单词 ----难
saloomen
2008-9-8
6
850
saloomen
2008-9-9 09:10
预览
[
词汇问题
]
服务商用日语怎么说
dazuihou
2008-9-8
1
496
dazuihou
2008-9-9 08:51
预览
[
翻译问题
]
電気伝導素材。。。
薄荷香柠
2008-9-9
1
195
lcm-lily
2008-9-9 08:29
预览
[
翻译问题
]
1.25ピッチ<机械方面的>
wujun125
2008-9-8
2
212
wujun125
2008-9-9 08:28
预览
[
翻译问题
]
请教...仕上がり寸法的译法
wujun125
2008-9-8
4
313
wujun125
2008-9-9 08:11
下一页 »
1 ...
376
377
378
379
380
381
382
383
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-24 12:43
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块