咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [其他问题] お聞きたいことがあります、よろしくお願いいたします XIAOXIAOBAI 2008-8-2 1341 XIAOXIAOBAI 2008-8-2 10:36
预览 [词汇问题] 想知道關於 来る かかる いい/よい ggt 2008-8-2 1325 lcm-lily 2008-8-2 10:19
预览 [其他问题] 什么叫"丁寕语"? speed_eriko 2008-7-31 4731 speed_eriko 2008-8-2 10:11
预览 [语法问题] とあっては和とあれば!  ...23 solidsnake 2008-7-30 312154 金泽 2008-8-2 10:03
预览 [语法问题] 簡潔にが 这样的用法多吗 yingyh 2008-8-1 6640 大胡萝卜 2008-8-2 09:58
预览 [翻译问题] 洗濯だけはどうもと思っているようで kohinoko 2008-8-1 12556 cbzg2000 2008-8-2 09:41
预览 [翻译问题] 人件費 xiulingwu 2008-8-2 4296 xiulingwu 2008-8-2 09:05
预览 [翻译问题] 请问 "杜绝高收费和乱收费等不正当行为."这句话怎么翻译呢?谢谢! 小小七 2008-8-1 4295 tracywang116 2008-8-2 00:21
预览 [词汇问题] なごり雪ってなに choudandan 2008-8-1 8580 tracywang116 2008-8-2 00:13
预览 [翻译问题] 急等几个铸件品质不良词语翻译!谢谢!! 庄新 2008-8-1 121048 nomimi 2008-8-1 23:06
预览 [翻译问题] 请问,现随本合同提供参考版合同,供公司参考选用(见附件)请问这句话怎么翻译?谢谢! 小小七 2008-8-1 2320 youlong 2008-8-1 22:22
预览 [翻译问题] 目前机构正在探讨,推动合同管理的规范化和标准化工作.请问这句话怎么翻译呢?谢谢! 小小七 2008-8-1 2273 youlong 2008-8-1 22:18
预览 [词汇问题] 还是我. タッチスクリーン…… disagree tianshifuren 2008-8-1 3626 youlong 2008-8-1 22:03
预览 [语法问题] 一句话里的语法不是很明白 guoer 2008-8-1 5356 guoer 2008-8-1 20:36
预览 [翻译问题] 思います 跟 思っています 思われます 语气上什么区别?  请各位帮忙看一下. kohinoko 2008-8-1 3289 japanese161 2008-8-1 20:26
预览 [语法问题] ゆふべ空生む??? rayos 2008-7-30 4401 kuni 2008-8-1 20:13
预览 [语法问题] このそのあの的用法 3han 2008-8-1 1347 美屿遥 2008-8-1 19:31
预览 [词汇问题] 打扰了,又是我. ISOベースメディアファイルフォーマット…… disagree tianshifuren 2008-8-1 7658 tianshifuren 2008-8-1 18:56
预览 [翻译问题] 酷暑之际谨祝贵司日益兴隆…… disagree 月の空间 2008-7-31 102387 cbzg2000 2008-8-1 18:26
预览 [词汇问题] プレーヤー ライセンス tianshifuren 2008-8-1 3525 欲睡临疯 2008-8-1 18:19
预览 [翻译问题] 思います 跟 思っています 思われます 语气上什么区别? kohinoko 2008-7-30 5378 japanese161 2008-8-1 18:18
预览 [翻译问题] 如果不是急不找大家的 tianshifuren 2008-8-1 2585 tianshifuren 2008-8-1 18:13
预览 [词汇问题] “エロ婆“什么意思 dypsm 2008-8-1 6439 whylt 2008-8-1 16:08
预览 [语法问题] 以下两句话的区别是什么? 教室にだれがいますか…… moon36 2008-8-1 2308 moon36 2008-8-1 15:40
预览 [翻译问题] 名字  ...2 clever7788 2008-7-31 15678 min-yang 2008-8-1 15:08
预览 [语法问题] 这时是用に 还是用 で 呢? 小日日 2008-8-1 2278 阿门 2008-8-1 14:20
预览 [翻译问题] 方言 俞清清 2008-8-1 7273 錬金術師 2008-8-1 14:01
预览 [词汇问题] 请教 けまはし是什么意思 fameiyu8448 2008-8-1 3298 阿门 2008-8-1 13:47
预览 [翻译问题] 有关保险费支付的翻译。 sissi1983623 2008-8-1 3281 錬金術師 2008-8-1 13:36
预览 [翻译问题] 紧急问题,买了日本机器不会用,哪位日文高手帮忙翻译,跪谢 mingchong 2008-8-1 11541 min-yang 2008-8-1 13:34
预览 [词汇问题] 日语里堆头怎么说 水之伤 2008-8-1 2604 錬金術師 2008-8-1 13:29
预览 [翻译问题] 散货等物流单词的日语要怎么说呀 花冷 2008-8-1 76226 四海縦横 2008-8-1 13:09
预览 [词汇问题] 又是小说里的问题 呵呵 请教各位高手一个句子 谢谢 summerripples 2008-8-1 5580 tracywang116 2008-8-1 13:01
预览 [其他问题] 离职原因怎么表达 kaporean 2008-7-31 113598 沉醉 2008-8-1 12:30
预览 [语法问题] まさに・・・・・・だし是什么意思? hypercf 2008-7-31 4334 hypercf 2008-8-1 12:12
预览 [词汇问题] 「阿,不好了」日语的一种说法---已解决 ruian224 2008-7-31 12781 ruian224 2008-8-1 12:05
预览 [翻译问题] 请教 实现自我人生价值和社会价值…… disagree sunshinekeer 2008-8-1 31369 錬金術師 2008-8-1 11:12
预览 [语法问题] 各种接续问题 (终止行,连体行) bb13call 2008-8-1 1771 錬金術師 2008-8-1 11:02
预览 [其他问题] 我想从零开始 Kimimaru 2008-8-1 2432 阿门 2008-8-1 10:27
预览 [翻译问题] 请帮我翻译下面的日语,谢谢 長期計画にもとづき…… ccqccq 2008-7-31 4443 yuanguanda 2008-8-1 10:19
预览 [翻译问题] 大家帮我看看这个。 很纳闷。 人間はある仕事が終わった直後ほど…… disagree kohinoko 2008-8-1 5339 たた 2008-8-1 10:00
预览 [语法问题] 请教 ってわけ maomaoguai 2008-7-31 2621 錬金術師 2008-8-1 09:35
预览 [词汇问题] 销售方面的词汇 tang2008 2008-7-31 12671 四海縦横 2008-8-1 09:35
预览 [词汇问题] 请教大家「日语连续剧」 「dvd光碟」日语怎么说 kintori 2008-7-31 2555 錬金術師 2008-8-1 08:44
预览 [语法问题] つもり是社么意思, wangpeng2104 2008-7-31 3431 錬金術師 2008-8-1 08:38
预览 [语法问题] 日语语法 wangpeng2104 2008-7-31 2355 錬金術師 2008-8-1 08:31
预览 [词汇问题] 「梁伏図」「柱の長さ、柱のせい」的意思? qing_wa 2008-7-31 31078 qing_wa 2008-8-1 08:20
预览 [翻译问题] クラッドとは二種類以上の異なる…… disagree yeying 2008-7-31 1391 ヒイロ 2008-8-1 02:00
预览 [语法问题] 私は外国に行つてみたいです 怎么翻译啊 richard@jp 2008-7-31 9414 金泽 2008-7-31 20:59
预览 [语法问题] 请教 5道 j.test第45回 的语法题目,多谢 我很热 2008-7-31 4350 我很热 2008-7-31 20:22
预览 [词汇问题] 请教 换届选举 经济稳定增长 抑制通货膨胀 disagree sunshinekeer 2008-7-31 1778 minori1979jp 2008-7-31 19:00
预览 [词汇问题] 请教半田相关用语 mealie 2008-7-31 81333 阿门 2008-7-31 17:48
预览 [词汇问题] 定番の使い方? hypercf 2008-7-31 3359 hypercf 2008-7-31 17:43
预览 [翻译问题] 椅子の貼り地やフレームを自分のセンスで選べる yingtao1330 2008-7-31 6280 yingtao1330 2008-7-31 16:55
预览 [语法问题] 。。。てもらう 美屿遥 2008-7-31 3205 美屿遥 2008-7-31 16:44
预览 [语法问题] 使いつける  ...2 yuehe2 2008-7-31 18500 yuehe2 2008-7-31 16:28
预览 [词汇问题] 汉字里的平假名需要背吗? 3han 2008-7-31 2342 xiulingwu 2008-7-31 16:28
预览 [语法问题] 请问,形容词和形容动词的连用形,连体形和终止形分别是什么形式 tohearthakusho 2008-7-30 41868 tohearthakusho 2008-7-31 16:20
预览 [语法问题] 上司と相談( )上で、改めてご返事を差し上げます。 我很热 2008-7-30 3427 我很热 2008-7-31 16:11
预览 [语法问题] なんのって怎么翻译  ...2 yuehe2 2008-7-31 26777 minori1979jp 2008-7-31 15:59
预览 [语法问题] ようとする与てみる mizuho_2006 2008-7-31 5252 LEO加藤 2008-7-31 15:58
预览 [其他问题] 谁报名参加过各类日语培训班?进来给点建议。 zhanghysd2 2008-7-30 5277 zhanghysd2 2008-7-31 15:40
预览 [翻译问题] 原料をチャージ 什么意思 lucifer风 2008-7-31 6273 桑枫 2008-7-31 15:39
预览 [词汇问题] 化粧品に関しての単語ですが、どなたが助けてくれない? choudandan 2008-7-31 3368 choudandan 2008-7-31 15:36
预览 [翻译问题] 至急です。ぜひお力をお貸しください。 Kamina 2008-7-31 7717 錬金術師 2008-7-31 15:25
预览 [翻译问题] 今までSPMの出荷は泰極の日程に間に合いますが ぎりぎり状態です。 たた 2008-7-31 3206 たた 2008-7-31 15:13
预览 [语法问题] 请教下大家 テレビはあんまり見ません disagree jiang9084 2008-7-31 2227 jiang9084 2008-7-31 14:53
预览 [其他问题] cookie xiulingwu 2008-7-31 4239 夏玲艶 2008-7-31 14:51
预览 [翻译问题] 「油焼きしてから煮る」怎么翻译  ...23 夜神 2008-7-31 361414 錬金術師 2008-7-31 14:49
预览 [词汇问题] 请教-不切实际的想法 怎么说? lj0713 2008-7-31 5643 lj0713 2008-7-31 14:25
预览 [翻译问题] 机座主滑道的水平检测 怎么翻译? JINJIN010 2008-7-31 1296 錬金術師 2008-7-31 14:06
预览 [翻译问题] 这2句话什么意思啊? あまりひとりで 抱え込むものではありませんよ…… disagree 神の领域 2008-7-31 5407 tracywang116 2008-7-31 14:03
预览 [翻译问题] 没有按照组装图安装.怎么翻译? 简单水果 2008-7-31 2375 minilewen 2008-7-31 13:56
预览 [语法问题] てほしい是用于表示对别人的希望吗 wangpeng2104 2008-7-31 4311 天の寵児 2008-7-31 13:55
预览 [语法问题] ことはないでしょうか是社么意思 wangpeng2104 2008-7-31 1304 choudandan 2008-7-31 13:46
预览 [翻译问题] 请问这句话怎么翻译“そんなこといっても、無い袖は振れないしなあ。” 冰玲珑 2008-7-31 5469 錬金術師 2008-7-31 13:46
预览 [语法问题] さらにその先へ考えを进めることがてきる是社么意思。 wangpeng2104 2008-7-31 1312 choudandan 2008-7-31 13:44
预览 [语法问题] あいわからず社么意思 wangpeng2104 2008-7-31 3350 錬金術師 2008-7-31 13:40
预览 [词汇问题] 请教:复印机,传真机,打印机,印刷机的日文 sunshinekeer 2008-7-31 6626 jiang9084 2008-7-31 13:32
预览 [翻译问题] 他のモノ同士で合わせるから隙間が出るのだ. xj123_ 2008-7-31 10430 jiang9084 2008-7-31 13:18
预览 [词汇问题] 上櫃公司 日语怎么说 uli 2008-7-31 9731 tracywang116 2008-7-31 13:03
预览 [翻译问题] 不好看就不会弄上去 xiulingwu 2008-7-31 4362 四海縦横 2008-7-31 12:59
预览 [词汇问题] 酒厂的“勾兑”一词 PJ76 2008-7-31 61520 PJ76 2008-7-31 12:38
预览 [翻译问题] イソシアネートの付着した服は溶剤で取り除く、洗濯たくする。 lucifer风 2008-7-31 4215 kuni 2008-7-31 12:17
预览 [词汇问题] まかせっきり是什么意思啊 dazuihou 2008-7-31 2279 SIYO~TO 2008-7-31 12:16
预览 [语法问题] ぎわに yuehe2 2008-7-31 9357 yuehe2 2008-7-31 12:13
预览 [词汇问题] ごろ与ぐらい的区别,谢谢了! 水沪洋平 2008-7-31 42280 水沪洋平 2008-7-31 11:51
预览 [翻译问题] 請教一下 塩化メチレン 的意思 JYOSIN 2008-7-31 4544 錬金術師 2008-7-31 11:25
预览 [翻译问题] 谁能帮我个忙啊?急 请问注册ID是在哪个选项啊 5025857 2008-7-31 7326 5025857 2008-7-31 11:24
预览 [语法问题] 这句话是什么意思? いまどき、あごでひとを使ったりしては…… disagree DONGYUE2008 2008-7-31 5544 老板是猪 2008-7-31 10:52
预览 [翻译问题] 试翻日文汽车杂志受阻,虚心求教,有劳TX!(附翻译作业,求指正,不胜感激!) 爱晒太阳的懒猫 2008-7-30 5969 爱晒太阳的懒猫 2008-7-31 10:50
预览 [其他问题] 切る做接续时的两种用法 bohengtang007 2008-7-31 5697 錬金術師 2008-7-31 10:49
预览 [翻译问题] 見込んだだけ 是什么意思? yingyh 2008-7-31 3670 天の寵児 2008-7-31 10:38
预览 [词汇问题] 宅男求助:广阔的"平原"中的平原有没有音读和训读 御宅おとこ 2008-7-31 3806 錬金術師 2008-7-31 10:29
预览 [语法问题] 下面这句话是什么意思? オフィスに(ちょくちょく)顔を出していれば…… disagree DONGYUE2008 2008-7-31 2357 四海縦横 2008-7-31 10:00
预览 [翻译问题] 划红线的是什么意思?各位帮忙看看. kohinoko 2008-7-31 9384 PJ76 2008-7-31 09:49
预览 [翻译问题] 寻求帮助!关于接待客户的欢迎词 joan1010jean 2008-7-31 13323 四海縦横 2008-7-31 09:48
预览 [翻译问题] 紧急问题,买了日本机器不会用,哪位日文高手帮忙,跪谢  ...23 mingchong 2008-7-30 311359 PJ76 2008-7-31 09:44
预览 [词汇问题] 请问大家“気分”和“気持ち”的区别 小乘涅磐 2008-7-30 3386 minori1979jp 2008-7-31 09:29
预览 [翻译问题] 请大家帮我看看这个.  君は木曜担当だったよね…… disagree kohinoko 2008-7-31 9311 天の寵児 2008-7-31 09:25
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 12:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块