设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
406
407
408
409
410
411
412
413
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
语法问题
]
「困ったときには」如何翻译?
enroka
2008-7-19
1
621
minori1979jp
2008-7-19 14:57
预览
[
语法问题
]
请指教.谢谢! 特别是什么什么的.
月の空间
2008-7-18
4
551
月の空间
2008-7-19 14:49
预览
[
翻译问题
]
长途怎么译?
小小懒虫
2008-7-19
1
352
wumch
2008-7-19 13:39
预览
[
词汇问题
]
姐夫用日语怎么说
飞翔的命运
2008-7-19
2
786
wumch
2008-7-19 13:36
预览
[
翻译问题
]
请一个小时的假怎么说啊?
抓不住的猫咪
2008-7-19
2
410
抓不住的猫咪
2008-7-19 13:05
预览
帮忙翻译个日本女名字 hiroko
皮耶罗
2004-9-13
10
2445
老板是猪
2008-7-19 13:03
预览
[
翻译问题
]
轩尼诗怎么译
小小懒虫
2008-7-19
1
396
谁是谁的马甲
2008-7-19 12:35
预览
[
词汇问题
]
直销可以翻译成直接販売吗
tea-17
2008-7-19
1
720
dingyj1001
2008-7-19 11:25
预览
[
翻译问题
]
理解しにくい言葉
minna
2008-7-19
2
268
minna
2008-7-19 10:54
预览
[
其他问题
]
出售地磅遥控器13236341705
ta55
2008-7-19
0
284
ta55
2008-7-19 10:16
预览
[
语法问题
]
可以这样理解吗? とりあえず=とにかく、まず。。。
ggt
2008-7-18
2
312
ggt
2008-7-19 08:28
预览
[
其他问题
]
『求助』 漫画 看不懂
雪莱rechal
2008-7-15
4
565
阿门
2008-7-19 07:44
预览
[
翻译问题
]
海关总署该如何翻译
professinal
2008-7-18
3
399
阿门
2008-7-19 07:33
预览
[
词汇问题
]
請問食べれる和食べられる是一樣的嗎?
nobu-k
2008-7-19
1
433
阿门
2008-7-19 07:17
预览
[
其他问题
]
怎么斷句?
...
2
⺌靈魂⿺襟區
2008-7-18
17
1231
aiaili
2008-7-19 00:50
预览
[
其他问题
]
板着一张臭脸
美屿遥
2008-7-18
3
411
aiaili
2008-7-19 00:49
预览
[
语法问题
]
幼児に向かっては当然のように言う。
rayos
2008-7-18
1
276
SIYO~TO
2008-7-18 23:54
预览
[
翻译问题
]
请教“軽型車”如何发音?
大眼妹
2008-7-18
2
387
艺者
2008-7-18 23:31
预览
[
翻译问题
]
かけ金を積む
LULUXIU
2008-7-17
5
452
LULUXIU
2008-7-18 22:55
预览
[
词汇问题
]
11.その時のことを友人に話してもらって、やっと先生の誤解が( )
qscly
2008-7-18
1
377
suguru
2008-7-18 21:47
预览
[
语法问题
]
关于...なり...なり的句子!(新问题又出现了,23楼)
...
2
solidsnake
2008-7-16
28
1261
suguru
2008-7-18 21:32
预览
[
语法问题
]
···········がする
美屿遥
2008-7-18
2
288
美屿遥
2008-7-18 21:03
预览
[
翻译问题
]
材質はデルリン
ducui_06
2008-7-4
8
580
ducui_06
2008-7-18 20:41
预览
[
翻译问题
]
她把刀刺进了他的右眼,血滴答滴答地流个不停.
judauleena
2008-7-18
6
344
dingyj1001
2008-7-18 20:36
预览
[
语法问题
]
以下の問題はどう選ぶか、訳していただきたいですが。
kyohinjb
2008-7-11
4
588
ducui_06
2008-7-18 20:36
预览
[
语法问题
]
ぃます简体形式是?
qianlai
2008-7-18
2
563
qianlai
2008-7-18 20:36
预览
[
翻译问题
]
你居然以这样的语气跟我说话? 怎么翻译?
kohinoko
2008-7-18
6
452
美屿遥
2008-7-18 19:47
预览
[
语法问题
]
语法问题.脑子搞大了都弄不明白!~
青宝宝88
2008-7-18
2
540
青宝宝88
2008-7-18 18:56
预览
[
词汇问题
]
口碑营销有人知道怎么说吗
kochi
2008-7-18
6
1324
kochi
2008-7-18 17:49
预览
[
词汇问题
]
求助。专业 ITO glass . Touch panel. Lcd
zhulianhuang
2008-7-18
0
268
zhulianhuang
2008-7-18 17:33
预览
[
翻译问题
]
プラっと
大芯
2008-7-18
0
456
大芯
2008-7-18 17:31
预览
[
词汇问题
]
あの屋根なんだけど、どうなんだい?意味
flidar
2008-7-18
8
611
錬金術師
2008-7-18 17:24
预览
[
翻译问题
]
那条龙向我爬来,那气势真的很吓人
judauleena
2008-7-18
3
311
錬金術師
2008-7-18 17:22
预览
[
其他问题
]
新手为个很愚蠢的问题 像CHI 这种音是哪来的
229205374
2008-7-18
4
421
たた
2008-7-18 17:07
预览
[
翻译问题
]
急!!请化妆品翻译高手帮忙译一段话
philip168970
2008-7-18
1
328
kuni
2008-7-18 16:49
预览
[
语法问题
]
请帮我分析一下这个句子 どうしたらいいですか?
jay01
2008-7-18
2
475
錬金術師
2008-7-18 16:39
预览
[
词汇问题
]
いいじゃん 意味
flidar
2008-7-18
1
503
荔枝
2008-7-18 16:17
预览
[
翻译问题
]
产品在折断时,发现Y方向易断裂,经确认,是Y方向深度偏深。
sissi1983623
2008-7-18
3
260
sissi1983623
2008-7-18 16:07
预览
[
词汇问题
]
请问テバン是什么意思啊?
重头再来
2008-7-18
13
706
金泽
2008-7-18 16:03
预览
[
词汇问题
]
“那要看”怎么说!
koihyde
2008-7-18
8
560
荔枝
2008-7-18 15:46
预览
[
翻译问题
]
我借给他一本书。 用 あげる吗?
kohinoko
2008-7-18
5
466
demonn
2008-7-18 15:45
预览
[
词汇问题
]
“小林”这个的罗马音到底是怎么样啊?
richard@jp
2008-7-18
10
691
御宅おとこ
2008-7-18 15:33
预览
[
翻译问题
]
領班の中 求助 在线等待
雨薇
2008-7-18
3
235
夏玲艶
2008-7-18 15:23
预览
[
词汇问题
]
自学日语,可以学好嗎?
日菜佳
2008-7-18
4
964
日菜佳
2008-7-18 15:22
预览
[
语法问题
]
请问”素敵な“后面加上名词可不可以?
御宅おとこ
2008-7-18
6
462
鱼蛋
2008-7-18 15:17
预览
[
词汇问题
]
ありがとう ございます と ありがとう ございました..
日菜佳
2008-7-18
2
660
日菜佳
2008-7-18 15:17
预览
[
词汇问题
]
なんて
美屿遥
2008-7-18
3
279
夏玲艶
2008-7-18 15:10
预览
[
翻译问题
]
別になんでもいい 咋翻?
kohinoko
2008-7-18
7
277
御宅おとこ
2008-7-18 15:06
预览
[
翻译问题
]
急急 これは登記簿に記載されている閉鎖されていない……
たた
2008-7-18
5
538
夏玲艶
2008-7-18 15:06
预览
[
翻译问题
]
冷却バス等请帮忙翻译 在线等
雨薇
2008-7-18
6
318
夏玲艶
2008-7-18 14:59
预览
[
词汇问题
]
日语里“截图”怎么说?
945
2008-7-18
6
799
lander0214
2008-7-18 14:53
预览
[
其他问题
]
日语音调问题
dickook
2008-7-18
8
2567
御宅おとこ
2008-7-18 14:26
预览
[
其他问题
]
求新版标准日本语初级单词MP3
紫娟
2008-7-8
2
1450
vida5201989
2008-7-18 13:52
预览
[
翻译问题
]
句子翻譯求教 獲致幸福的不二法門是珍視你所擁有的……
makingluv
2008-7-18
3
314
mizuho_2006
2008-7-18 13:33
预览
[
翻译问题
]
求助 读一篇小说的时候 有些不理解的单词语法等
summerripples
2008-7-18
9
609
yousama
2008-7-18 13:26
预览
[
翻译问题
]
あげる 什么时候该加,什么时候不该加? 请日语好的给解释一下可以吗?
kohinoko
2008-7-18
5
302
mizuho_2006
2008-7-18 12:52
预览
[
语法问题
]
終わっていない についての質問
kasumi0205
2008-7-18
3
292
mizuho_2006
2008-7-18 11:58
预览
[
词汇问题
]
付款方式的日语说法
zhulianhuang
2008-7-18
2
327
老板是猪
2008-7-18 11:56
预览
[
翻译问题
]
今回報告が遅れた原因は
錬金術師
2008-7-18
11
534
雨薇
2008-7-18 11:53
预览
[
语法问题
]
きしみはじめた
Chocolate-S
2008-7-18
6
393
たた
2008-7-18 11:48
预览
酒店服务介绍的翻译-------急急急急急!!拜托大家!
linxialove
2004-10-6
12
1448
阿门
2008-7-18 11:31
预览
[
语法问题
]
请帮忙解答.谢谢!! みとめざるを得ません
月の空间
2008-7-18
4
421
阿门
2008-7-18 11:01
预览
[
翻译问题
]
请跟我来. 怎么说?
kohinoko
2008-7-18
6
517
雨薇
2008-7-18 10:44
预览
[
翻译问题
]
別にいいじゃないの 怎么翻好? 跟 別にない有区别吗?
kohinoko
2008-7-18
3
201
minori1979jp
2008-7-18 10:32
预览
[
翻译问题
]
[ギザギザをギザギザなしとか]是什么意思呀?
花冷
2008-7-18
1
230
阿门
2008-7-18 10:31
预览
[
语法问题
]
哪位可以告诉我五段动词可能态的原型的表达??
koqi
2008-7-18
0
224
koqi
2008-7-18 10:24
预览
[
词汇问题
]
最近
美屿遥
2008-7-17
3
246
美屿遥
2008-7-18 09:43
预览
[
翻译问题
]
甲が乙に対して機密に関して開示することを許可した場合この限りではない。
kanzyunsei
2008-7-18
2
223
錬金術師
2008-7-18 08:45
预览
[
翻译问题
]
一份保密协议的语句不懂,请教!急,谢谢!
kanzyunsei
2008-7-18
3
410
天の寵児
2008-7-18 08:34
预览
[
翻译问题
]
这句话怎么理解?問くだけだと思うけど?
冰玲珑
2008-7-17
13
502
yousama
2008-7-18 08:15
预览
[
翻译问题
]
日本人名{ 素弘]该如何发音?
soppy
2008-7-17
2
701
soppy
2008-7-18 07:46
预览
[
翻译问题
]
请日语人来帮忙翻译下这篇文章 小子感谢万分
王聪4485
2008-7-18
1
321
blacksheep630
2008-7-18 01:16
预览
[
翻译问题
]
ああはなるまい?
hypercf
2008-7-17
10
405
日菜佳
2008-7-18 00:29
预览
[
其他问题
]
请问有没有发声的日文在线词典啊
richard@jp
2008-7-17
5
1283
chamigao
2008-7-18 00:00
预览
[
翻译问题
]
请帮忙翻译一下这个 MAHA
janeschara
2008-7-17
0
257
janeschara
2008-7-17 23:45
预览
[
翻译问题
]
くつく、吟は何の意味か教えてもらえる?
小小懒虫
2008-7-17
3
318
金泽
2008-7-17 23:35
预览
[
翻译问题
]
請大傢幫幫忙~~!!! きゲスト
⺌靈魂⿺襟區
2008-7-17
5
494
SIYO~TO
2008-7-17 23:34
预览
[
翻译问题
]
止まりやがった!
mizuho_2006
2008-7-17
6
350
風之翼
2008-7-17 23:23
预览
[
词汇问题
]
話す、語る、言う、喋る在使用上有区别吗
美屿遥
2008-7-16
4
414
金泽
2008-7-17 23:20
预览
[
其他问题
]
想请教一些关于日语写作的问题
akira_ryu
2008-7-17
0
711
akira_ryu
2008-7-17 22:36
预览
[
翻译问题
]
这件事儿做与不做意义不大。 “意义不大”咋翻译?
kohinoko
2008-7-17
2
273
akira_ryu
2008-7-17 22:32
预览
[
翻译问题
]
さらに言葉をみがいて、
gayirei
2008-7-17
12
919
wangwei
2008-7-17 22:10
预览
[
其他问题
]
关于在日本买笔记本电脑的问题
zhangbaoqw
2008-7-17
5
1113
beliving
2008-7-17 21:17
预览
[
其他问题
]
ない,なく,なくて的区别
工藤雲
2008-7-17
1
824
wangwei
2008-7-17 21:07
预览
[
其他问题
]
请问加减乘除的说法
美屿遥
2008-7-17
2
320
wumch
2008-7-17 21:06
预览
[
语法问题
]
とも?
LULUXIU
2008-7-16
2
371
LULUXIU
2008-7-17 19:55
预览
[
词汇问题
]
偏光ラメ 化粧品でどういう意味かな
yuanguanda
2008-7-17
2
440
yuanguanda
2008-7-17 19:03
预览
[
翻译问题
]
「平面取りされている方が手前側」 如何翻译啊???
wjs100
2008-7-17
2
922
夏玲艶
2008-7-17 18:40
预览
[
翻译问题
]
お前のケツ貸せ
mizuho_2006
2008-7-17
13
702
kuni
2008-7-17 18:40
预览
[
翻译问题
]
二人でツルんで何やってんだよ。
mizuho_2006
2008-7-17
7
291
セシル
2008-7-17 17:11
预览
[
其他问题
]
为什么要用”異常ありませんでしたから”
lner_126
2008-7-16
5
371
hhothu
2008-7-17 16:48
预览
[
其他问题
]
请教日语听力考试怎么报名
lovin
2008-7-16
4
630
hhothu
2008-7-17 16:42
预览
[
词汇问题
]
日语:“想当然”怎么说?
oasis166
2008-7-17
7
916
hhothu
2008-7-17 16:40
预览
[
翻译问题
]
结巴的中翻日的问题
sudongxiao
2007-4-1
7
590
cici12-21
2008-7-17 15:52
预览
[
其他问题
]
日语的写法,尽量用日文汉语还是用假名??
richard@jp
2008-7-17
4
486
jennyxiang
2008-7-17 15:46
预览
[
翻译问题
]
みたいな?
大芯
2008-7-17
7
327
大芯
2008-7-17 15:44
预览
[
翻译问题
]
一定要拿到顾客的许可,才可以出货。
sissi1983623
2008-7-17
7
385
雨薇
2008-7-17 15:26
预览
[
词汇问题
]
部長的假名是butyou 为什么不是butayou????
richard@jp
2008-7-17
4
342
richard@jp
2008-7-17 15:06
预览
[
语法问题
]
关于いざ知らず!
solidsnake
2008-7-16
6
387
御宅おとこ
2008-7-17 14:53
预览
[
翻译问题
]
这几句话该怎么翻译“严格控制不良”
薄荷香柠
2008-7-17
6
678
weiwei_85919
2008-7-17 14:47
下一页 »
1 ...
406
407
408
409
410
411
412
413
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-25 19:19
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块