咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 「災害」を事故と事故を起こさせ得る可能性のある予想外在线等待 雨薇 2008-7-11 2225 雨薇 2008-7-11 19:19
预览 [语法问题] 愛してる 的语法结构? Flyskyward 2008-7-11 5381 jas4710 2008-7-11 17:23
预览 [翻译问题] 文件被退件了。 sissi1983623 2008-7-11 4280 倦鸟 2008-7-11 17:23
预览 [词汇问题] ブランディング  荔枝 2008-7-11 3422 倦鸟 2008-7-11 17:21
预览 [翻译问题] おめえが切り終わるまで、ずっとここにいってあっからよ这句话什么意思 koqi 2008-7-11 5466 倦鸟 2008-7-11 17:06
预览 [翻译问题] 私にも分からない。そんなものでしょう 法拉 2008-7-11 5322 法拉 2008-7-11 16:46
预览 [词汇问题] 全般 需要帮助的人 2008-7-11 4247 roroto 2008-7-11 16:42
预览 [翻译问题] 不可抗力に関する翻訳   白狐仙仙 2008-7-11 3279 天の寵児 2008-7-11 16:15
预览 [翻译问题] しょせんは東洋の島国の黄色い猿どもだ…… 時の秒針 2008-7-10 3306 時の秒針 2008-7-11 16:09
预览 [翻译问题] 起订量~怎么说?急求~~~·· wangliling_520 2008-7-11 101610 jennyxiang 2008-7-11 16:03
预览 [词汇问题] ドライヤー 需要帮助的人 2008-7-11 1372 kenka6123 2008-7-11 16:01
预览 [翻译问题] 直儒 请教中文意思 白狐仙仙 2008-7-11 5309 白狐仙仙 2008-7-11 15:54
预览 [翻译问题] “それぞれに特化した処方を紹介”里的“特化”该怎么理解? kaoruzhao 2008-7-11 1984 倦鸟 2008-7-11 15:27
预览 [词汇问题] 「マルチバッグ」はどんなバッグですか? zhanghysd2 2008-7-10 7421 zhanghysd2 2008-7-11 14:52
预览 [翻译问题] 去日本的餐廳... makingluv 2008-7-11 7467 beliving 2008-7-11 14:40
预览 [语法问题] ところに前面是接什么体? plt 2008-7-11 3321 beliving 2008-7-11 14:36
预览 [词汇问题] 网版? CREARS 2008-7-11 2327 min-yang 2008-7-11 14:22
预览 [翻译问题] きっと makingluv 2008-7-11 1227 錬金術師 2008-7-11 14:02
预览 [语法问题] メール前面应该加お还是ご?谢谢! xia0omk 2008-7-11 3566 xia0omk 2008-7-11 13:50
预览 [语法问题] としても前面动词用基本型还是た形? 冰玲珑 2008-7-11 1211 dingyj1001 2008-7-11 13:24
预览 [翻译问题] 高圧穴・サライに掛かる物 需要帮助的人 2008-7-11 1199 需要帮助的人 2008-7-11 11:56
预览 [词汇问题] 关于发动机的词汇 lupinghu2008 2008-6-25 3548 alfidolf 2008-7-11 11:54
预览 [翻译问题] 我从这个公司得到了很多教训,我想这对于我以后的人生会有帮助。 fujisaki 2008-7-11 1222 minori1979jp 2008-7-11 11:51
预览 [语法问题] お久しぶり ご無沙汰しています 哪个是下对上哪个是上对下的? Flyskyward 2008-7-11 4285 Flyskyward 2008-7-11 11:25
预览 [翻译问题] 遅くまで という意味ですか Flyskyward 2008-7-11 2296 Flyskyward 2008-7-11 11:08
预览 [词汇问题] 大家听说过东京口音的说法吗 yingtao1330 2008-7-11 3506 猫の手 2008-7-11 11:06
预览 [其他问题] 请大家帮我看一下我写的这个邮件。。非常感谢! xia0omk 2008-7-10 6395 xia0omk 2008-7-11 10:52
预览 [词汇问题] 変な という意味ですか? Flyskyward 2008-7-10 6271 Flyskyward 2008-7-11 10:32
预览 [其他问题] 日本饮料中蛋白质含量有何标准 水之伤 2008-7-11 0278 水之伤 2008-7-11 10:31
预览 [词汇问题] 休暇が取れたら 取る不是他动词吗?不用を吗? Flyskyward 2008-7-11 2207 Flyskyward 2008-7-11 10:29
预览 [词汇问题] 超える 是自动词 为什么有300キロを超える的用法? Flyskyward 2008-7-10 7357 Flyskyward 2008-7-11 10:28
预览 [翻译问题] 身動きがとれず身動きがとれず dllt_ok 2008-7-10 2257 倦鸟 2008-7-11 10:22
预览 [词汇问题] 盛上り 需要帮助的人 2008-7-11 1232 倦鸟 2008-7-11 10:18
预览 [词汇问题] 几个词汇题目 見ていられないほど人に苦しみを与えること…… disagree qscly 2008-7-11 2326 倦鸟 2008-7-11 10:12
预览 [翻译问题] 资深区域总监 怎么翻 浅草西宁 2008-7-11 2390 倦鸟 2008-7-11 10:01
预览 [翻译问题] “完全不相同”和“不完全相同”的表达 问注所执事 2008-7-11 4658 倦鸟 2008-7-11 09:59
预览 [词汇问题] 最低收费 如月诚 2008-7-11 2354 倦鸟 2008-7-11 09:57
预览 [词汇问题] 多塞尔多夫 如月诚 2008-7-11 1262 金泽 2008-7-11 09:39
预览 [翻译问题] 积攒了很久才买的笔记本电脑被他摔坏了! kanzyunsei 2008-7-10 5402 kanzyunsei 2008-7-11 09:27
预览 [语法问题] 什么时候得加”てきる”? 冰玲珑 2008-7-10 3389 greenbaby 2008-7-11 09:07
预览 [翻译问题] 計82万円の受講料ローンの半分 dllt_ok 2008-7-11 1229 ruru811225 2008-7-11 08:51
预览 [语法问题] わけ、について 和 がって jas4710 2008-7-11 0479 jas4710 2008-7-11 08:30
预览 [翻译问题] フィールドスタディ---------是什麼意思 zip956956 2008-7-11 1787 ruru811225 2008-7-11 08:27
预览 [语法问题] 请问这句话 这两种说法对吗? 冰玲珑 2008-7-10 2332 ggt 2008-7-10 23:36
预览 [翻译问题] とても出てきて dllt_ok 2008-7-10 1217 有时候 2008-7-10 22:58
预览 [翻译问题] 待つかいがあると思います dllt_ok 2008-7-10 1207 有时候 2008-7-10 22:57
预览 [翻译问题] 罪に問われるのでしょうか。 dllt_ok 2008-7-10 1206 dingyj1001 2008-7-10 22:52
预览 [翻译问题] ひじ鉄をくらわす dllt_ok 2008-7-10 1193 dingyj1001 2008-7-10 22:06
预览 [翻译问题] 行動に出ますか? dllt_ok 2008-7-10 1235 dingyj1001 2008-7-10 22:05
预览 [语法问题] 请教一级语法 につけ、につけ shasha1002 2008-7-5 101309 shasha1002 2008-7-10 21:54
预览 [翻译问题] い時間を追うごとに 有时候 2008-7-10 1263 wumch 2008-7-10 21:31
预览 [翻译问题] 这盆花是他收拾的吗(是他剪的枝吗) yingtao1330 2008-7-10 4292 wumch 2008-7-10 21:29
预览 [翻译问题] 请教[そこにハエたかったりしてたんですよね]的中文意思 月影 2008-7-10 2343 dingyj1001 2008-7-10 21:28
预览 [词汇问题] 询价单,退货单,到货通知等表格样式 jameschen 2007-8-22 31792 wumch 2008-7-10 21:20
预览 [翻译问题] 如果你不愿听(不肯接受)的话,就当我什么都没说没说。 我根本不在乎。 kohinoko 2008-7-10 3513 wumch 2008-7-10 21:15
预览 [其他问题] 口语很难学... jas4710 2008-7-9 4774 jas4710 2008-7-10 21:04
预览 [翻译问题] 请教[花串のカステーラ]的中文意思 月影 2008-7-10 2305 aicn 2008-7-10 21:00
预览 [翻译问题] 请教前辈-翻译【重要性-高】 懐かしい未来 disagree jinguangri119 2008-7-10 3293 jinguangri119 2008-7-10 20:54
预览 [语法问题] 关于なり这个语法的! solidsnake 2008-7-10 7503 suguru 2008-7-10 20:31
预览 [词汇问题] てて的详细用法,请教前辈 flidar 2008-7-10 1308 金泽 2008-7-10 18:25
预览 [翻译问题] 言うときますが ddpp 2008-7-10 5437 ddpp 2008-7-10 18:23
预览 [翻译问题] 背に腹は換えられない lsy_0328 2008-7-10 4296 lsy_0328 2008-7-10 17:28
预览 [翻译问题] 请问 我一直在想贵司与我司的合作是平等互利的 小小七 2008-7-10 2283 xiulingwu 2008-7-10 17:18
预览 [翻译问题] 请在出货前,和上海确认。 sissi1983623 2008-7-10 5241 セシル 2008-7-10 17:05
预览 [翻译问题] ランナー重量 雨薇 2008-7-10 6264 Doris_2008 2008-7-10 17:03
预览 [词汇问题] 跑车怎么说? hosiszy 2008-7-10 3914 kuni 2008-7-10 16:58
预览 [词汇问题] 委屈 ouhei 2008-7-10 6518 chinimei 2008-7-10 16:50
预览 [翻译问题] 请问,甚至从我个人与你交往的感情上说,我愿意支付赔偿金 小小七 2008-7-10 1348 tracywang116 2008-7-10 16:49
预览 [词汇问题] 请教几个汽车维修方面的单词 光秀 2008-7-10 2380 kuni 2008-7-10 16:43
预览 [翻译问题] 请问 鉴于我们没有赔偿的协议,使得赔偿变的困难.希望能谅解. 小小七 2008-7-10 1264 錬金術師 2008-7-10 16:38
预览 [词汇问题] ……戦ったりせんじゃろ? 这是否定,还是肯定啊 sakura_lz 2008-7-10 3295 tracywang116 2008-7-10 16:35
预览 [翻译问题] (至急!!)ストリー性? 嘟嘟MM 2008-7-10 2584 tracywang116 2008-7-10 16:34
预览 [翻译问题] 请问,但我想我们的合作还在继续,应该不会影响我们的合作. 小小七 2008-7-10 1284 錬金術師 2008-7-10 16:23
预览 [语法问题] Jtest真题中的一些疑问? mr_yyb 2008-6-15 121650 xtt_eva 2008-7-10 16:17
预览 [词汇问题] 歩む和歩く mizuho_2006 2008-7-10 2310 セシル 2008-7-10 16:16
预览 [词汇问题] 求助 解压缩软件怎么说? disagree cbzg2000 2008-7-10 3315 cbzg2000 2008-7-10 16:14
预览 [翻译问题] 请问 与我司从未签署过赔偿的约定 小小七 2008-7-10 2220 天の寵児 2008-7-10 15:59
预览 [翻译问题] 请问,我方没有正式同意 小小七 2008-7-10 1252 天の寵児 2008-7-10 15:56
预览 [翻译问题] 请求专业翻译帮助!急. 代售日本百元店商品网店. mini397 2008-7-10 0310 mini397 2008-7-10 15:29
预览 [翻译问题] 这里本来就是空着的是吗 yingtao1330 2008-7-10 3327 錬金術師 2008-7-10 15:23
预览 [翻译问题] 请问,由他转交给你 小小七 2008-7-10 2244 錬金術師 2008-7-10 15:11
预览 [翻译问题] 请问 我本人承担了私自做主的责任. 小小七 2008-7-10 1232 錬金術師 2008-7-10 15:09
预览 [翻译问题] 请问 一直对我很照顾 关照 小小七 2008-7-10 2233 min-yang 2008-7-10 15:06
预览 [词汇问题] “回料”怎么说 kaporean 2008-7-10 0358 kaporean 2008-7-10 15:03
预览 [词汇问题] けれども和が有区别吗 yingtao1330 2008-7-10 3273 千歲 2008-7-10 14:55
预览 [翻译问题] エビデンス 重头再来 2008-7-10 1442 天の寵児 2008-7-10 14:38
预览 [其他问题] 日语课程转让 yoxiko10 2008-7-9 1300 yoxiko10 2008-7-10 14:33
预览 [翻译问题] 报告翻译,请教高手修改 急ぎ ouhei 2008-6-11 3384 ouhei 2008-7-10 14:19
预览 [翻译问题] プロジェクト完了後請求の流れ yingtao1330 2008-7-10 1199 tracywang116 2008-7-10 13:52
预览 [翻译问题] 特化会社設立により 浅草西宁 2008-7-10 0340 浅草西宁 2008-7-10 13:51
预览 [词汇问题] 自娱自乐 日语怎么说 ouhei 2008-7-10 1792 雪の氷 2008-7-10 13:45
预览 [翻译问题] 求助一句话的翻译 商権移管後も桜銀行にて引き続き行う 浅草西宁 2008-7-10 2426 浅草西宁 2008-7-10 13:43
预览 [翻译问题] 吐血跪求高手帮我翻译短文章!在线等答案 okidc 2008-7-10 1300 老板是猪 2008-7-10 13:34
预览 [词汇问题] あの正直な彼がうそをつく______、とても信じられない dypsm 2008-7-10 2263 雪の氷 2008-7-10 13:34
预览 [翻译问题] 書類で渡せない重要なデータは~ yingtao1330 2008-7-10 1211 tracywang116 2008-7-10 13:34
预览 [翻译问题] 加料量 kaporean 2008-7-10 0224 kaporean 2008-7-10 13:31
预览 [词汇问题] 作業所 yingtao1330 2008-7-10 1198 老板是猪 2008-7-10 13:25
预览 [词汇问题] 收件人?发件人? kanzyunsei 2008-7-10 1383 雨薇 2008-7-10 13:23
预览 [翻译问题] 事出突然,公司让他赶快过来。 这里的 “让他过来”用こらせる来る的使役被动可以吗? kohinoko 2008-7-10 8385 kohinoko 2008-7-10 13:14
预览 [翻译问题] シューティング zsdwang2006 2008-7-10 7322 kuni 2008-7-10 13:10
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 22:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块