设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
420
421
422
423
424
425
426
427
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
液压传感怎么翻译
饿狐狸要直腰
2008-6-16
2
310
饿狐狸要直腰
2008-6-18 11:40
预览
[
翻译问题
]
"JCC価格"和"LNG価格"该如何翻译?
hamankarn
2008-6-18
2
1007
hamankarn
2008-6-18 11:13
预览
[
词汇问题
]
航空旅券
yingtao1330
2008-6-18
2
243
桑枫
2008-6-18 10:56
预览
[
其他问题
]
急:日文XP系统怎么样安装
ysn20041231
2008-6-18
3
527
chinimei
2008-6-18 10:54
预览
[
词汇问题
]
请教型取り的中文意思
开始起跑
2008-6-17
5
1319
开始起跑
2008-6-18 10:53
预览
[
翻译问题
]
不好意思再问一句 小王让小李给他打个电话 怎么翻译谢谢
light2020
2008-6-18
1
268
天の寵児
2008-6-18 10:40
预览
[
语法问题
]
求 さえ ば的解释
dlguofeng
2008-6-18
1
280
chinimei
2008-6-18 10:36
预览
[
词汇问题
]
めちゃめちゃ有哪些意思啊?
郭公
2008-6-17
7
840
郭公
2008-6-18 10:35
预览
[
翻译问题
]
请问 小王让你给他打个电话 怎么翻译
light2020
2008-6-18
2
293
桑枫
2008-6-18 10:20
预览
[
词汇问题
]
構造検討
yingtao1330
2008-6-18
1
168
tracywang116
2008-6-18 10:00
预览
[
词汇问题
]
边角料,残次品,副产品,受灾保税货物
yu.ikien
2008-6-18
4
378
比方
2008-6-18 09:58
预览
[
语法问题
]
『じきに』と『ただちに』は どう区別しますか。お願いします。
进步
2008-6-16
2
312
进步
2008-6-18 09:47
预览
[
翻译问题
]
1.地球環境を守るのも、壊すのもあなたです!
士多啤梨
2008-6-18
3
695
木棉
2008-6-18 09:10
预览
[
翻译问题
]
マスター上遡り制約を受ける為
emily.lan
2008-6-17
1
571
天照大神-qq
2008-6-18 09:04
预览
[
语法问题
]
请问 什么是再帰動詞?什么是有対自動詞?
l4md
2008-6-17
3
1844
天照大神-qq
2008-6-18 08:58
预览
[
翻译问题
]
请帮忙翻译哈图片里面是甚么意思,谢谢了
millers
2008-6-17
2
407
天照大神-qq
2008-6-18 08:54
预览
[
翻译问题
]
跪求职业病防治法日文版啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ylfar1981
2008-6-17
2
438
ylfar1981
2008-6-18 08:34
预览
[
语法问题
]
あたしは、またと彼に_たくない
smhys
2008-6-17
4
437
天蝎狐狸
2008-6-17 23:31
预览
[
翻译问题
]
日本人交代完任务时候说什么
yingtao1330
2008-6-17
7
463
kamaya
2008-6-17 20:53
预览
[
词汇问题
]
のよりの、からの、の有什么区别吗?
pigong
2008-6-17
1
340
minori1979jp
2008-6-17 20:48
预览
1996 年日本語の能力試験3級の問題、ちょっと教えてください。
melly
2005-8-4
8
474
yavk2
2008-6-17 20:12
预览
[
语法问题
]
请教一下‘はずだ、べきだ、わけだ‘的区别
gaoyunjing
2008-6-17
1
530
suguru
2008-6-17 20:11
预览
[
翻译问题
]
想念/掛念
makingluv
2008-6-17
2
261
ducui_06
2008-6-17 20:00
预览
[
词汇问题
]
空心
teresa_ren
2008-6-17
1
329
minori1979jp
2008-6-17 19:29
预览
[
翻译问题
]
我想吃日本菜,但是没有钱
zengyunhui
2008-6-17
1
646
emily.lan
2008-6-17 19:07
预览
[
翻译问题
]
安全意识及保护措施比较到位
whylt
2008-6-17
9
823
阿门
2008-6-17 17:44
预览
[
其他问题
]
主人も定年退職したのだから、専務にお歳暮を贈るのは今回_______しよう。
Chocolate-S
2008-6-17
4
297
Chocolate-S
2008-6-17 17:29
预览
[
其他问题
]
ものである是条什么语法?
Chocolate-S
2008-6-17
7
286
Chocolate-S
2008-6-17 17:28
预览
[
翻译问题
]
(3)この薬は使い方を と危険だから、注意が必要だ。
Chocolate-S
2008-6-17
2
245
Chocolate-S
2008-6-17 17:27
预览
[
词汇问题
]
たりる これは、まじめに考えるに足りない、くだらない問題だ。
Chocolate-S
2008-6-17
2
242
Chocolate-S
2008-6-17 17:24
预览
[
词汇问题
]
退職 定年
yingtao1330
2008-6-17
4
382
yingtao1330
2008-6-17 17:10
预览
[
语法问题
]
せてもらう和せていただく和せてください的区别
Tony_Xu
2008-6-17
2
343
judauleena
2008-6-17 16:52
预览
[
翻译问题
]
在……的基础上
yingtao1330
2008-6-17
3
253
比方
2008-6-17 16:36
预览
[
翻译问题
]
パッケージのウエットタイプのビスケットの袋
jkkj
2008-6-15
4
519
jkkj
2008-6-17 16:28
预览
商務専門語オイルパットとシリコンパット,中文是什么意思啊?
huhanyan
2008-6-17
2
426
jackjwlee
2008-6-17 16:25
预览
[
翻译问题
]
泥棒一問
makingluv
2008-6-16
8
511
minori1979jp
2008-6-17 16:19
预览
[
翻译问题
]
カニバリ、ベネフィット、ポートフォリオ
kaiketu
2008-6-16
7
984
weijianmin
2008-6-17 16:08
预览
[
词汇问题
]
欠けている 少ない 内涵的区别
yingtao1330
2008-6-17
3
262
jackjwlee
2008-6-17 16:04
预览
[
其他问题
]
分到个很着急的工作,上级对你说拜托了。的时候
yingtao1330
2008-6-17
9
389
郭公
2008-6-17 15:53
预览
[
翻译问题
]
この暴露量はマウスで弱い発がん性が……
遇到爱
2008-6-16
3
481
遇到爱
2008-6-17 15:50
预览
[
词汇问题
]
请教 メイン寄せ怎么翻译?谢谢!
kintai
2008-6-17
3
296
kintai
2008-6-17 15:49
预览
[
翻译问题
]
我叫王小丽,来自江苏南京……
kukufeiyu
2008-6-17
3
389
jmaysui
2008-6-17 15:27
预览
[
词汇问题
]
テーマ 主題
yingtao1330
2008-6-17
1
246
桑枫
2008-6-17 15:23
预览
[
翻译问题
]
有修改完了的吗,我拿回去整理,谢谢
yingtao1330
2008-6-17
4
227
桑枫
2008-6-17 15:19
预览
[
词汇问题
]
影视厅
yingtao1330
2008-6-16
6
295
yingtao1330
2008-6-17 15:07
预览
[
语法问题
]
に的用法
郭公
2008-6-15
2
602
郭公
2008-6-17 14:58
预览
[
翻译问题
]
帮忙看看怎么翻译好谢 国内におけるSEMの発生源……
薄荷糖BB
2008-6-17
1
214
jmaysui
2008-6-17 14:50
预览
[
翻译问题
]
二人ともたいしたことなくて
makingluv
2008-6-17
1
181
jackjwlee
2008-6-17 14:28
预览
[
翻译问题
]
半透明纱质长裙
hikaru82
2008-6-17
2
209
木棉
2008-6-17 14:00
预览
[
词汇问题
]
跪求!关于保险的词汇
小猫尖尖
2008-6-17
3
331
小猫尖尖
2008-6-17 13:23
预览
“ありやしない”是什么意思?
夏天
2004-3-3
3
1020
wendy_hw
2008-6-17 12:07
预览
[
翻译问题
]
ある会社を隠れ気味をしたと噂されますが中的“隠れ気味”什么意思
pkuchris
2008-6-12
12
960
木棉
2008-6-17 12:05
预览
[
其他问题
]
关于日语中的谚语的问题
vanilla33
2008-6-17
7
533
minori1979jp
2008-6-17 11:57
预览
[
翻译问题
]
頭出しは何の意味ですか
hicien
2008-6-17
1
865
chinimei
2008-6-17 11:52
预览
[
其他问题
]
面接するとき何を注意すればいいでしょうか?
KUMA8806
2008-6-13
2
650
chinimei
2008-6-17 11:50
预览
[
词汇问题
]
問題があって、助かってください。 「時間」は「時」と何の別がありますか?
leungch
2008-6-17
5
395
minori1979jp
2008-6-17 11:47
预览
[
翻译问题
]
o(*^▽^*)o~♪あはっ ・・
lh1239056
2008-6-16
2
522
lh1239056
2008-6-17 11:47
预览
[
其他问题
]
回信
judauleena
2008-6-17
2
349
judauleena
2008-6-17 11:31
预览
[
翻译问题
]
中国银联借记卡
シャオ
2008-6-17
3
616
シャオ
2008-6-17 11:29
预览
上代,在途商品等这些词汇有达人赐教下啊
choukayoyo
2008-6-16
4
488
chinimei
2008-6-17 11:03
预览
[
翻译问题
]
出谋划策
kaiketu
2008-6-17
4
659
老板是猪
2008-6-17 10:44
预览
[
翻译问题
]
レイラ物性試験
薄荷味道
2008-6-17
3
589
天照大神-qq
2008-6-17 10:14
预览
[
翻译问题
]
規格品が中心
yingtao1330
2008-6-11
2
231
天照大神-qq
2008-6-17 10:09
预览
[
词汇问题
]
進行ゼミとドラゼミって別々の意味は?
housefang
2008-6-17
1
324
天照大神-qq
2008-6-17 10:08
预览
[
其他问题
]
KKP
屋眯
2008-6-12
1
348
天照大神-qq
2008-6-17 10:03
预览
[
翻译问题
]
一句酒类的广告语,请给出建议
bull
2008-6-14
1
360
天照大神-qq
2008-6-17 09:59
预览
[
翻译问题
]
我想知道Last Friend 的OST歌名叫什么名字?!
猫猫mao
2008-6-16
1
1145
天照大神-qq
2008-6-17 09:53
预览
[
翻译问题
]
求这句台词的翻译
nmnmyang
2008-6-11
1
446
天照大神-qq
2008-6-17 09:43
预览
[
词汇问题
]
会议参加人员
yingtao1330
2008-6-16
5
365
minori1979jp
2008-6-17 09:42
预览
[
翻译问题
]
拜托请给小王打电话。怎么说帮忙看以下这么说对不。
遇到爱
2008-6-17
4
457
遇到爱
2008-6-17 09:21
预览
[
语法问题
]
お願いします になる与になっている有何区别
yth123
2008-6-16
2
319
minori1979jp
2008-6-17 08:49
预览
[
词汇问题
]
深セン シンセン
yingtao1330
2008-6-16
5
349
雨薇
2008-6-17 08:42
预览
[
其他问题
]
ほお(脸颊)是发长音吗?
vivan
2008-6-17
2
631
木棉
2008-6-17 08:35
预览
[
语法问题
]
请教老版标日中级课文中的一个问题
rayos
2008-6-16
2
443
yuehe2
2008-6-17 08:33
预览
[
其他问题
]
日本雅虎上不去了
...
2
3
4
soppy
2008-6-14
58
10552
minori1979jp
2008-6-17 08:27
预览
[
词汇问题
]
帮忙 上げる 挙げる 揚げる
冷饭
2008-6-17
1
490
minori1979jp
2008-6-17 08:01
预览
[
语法问题
]
请教ら 与までに有何区别。
yth123
2008-6-16
1
320
进步
2008-6-16 23:45
预览
[
语法问题
]
语法问题求解(1)
smhys
2008-6-16
2
293
进步
2008-6-16 23:30
预览
[
其他问题
]
求《外派职员》日文字幕 第一集的
lichunling
2008-6-16
0
683
lichunling
2008-6-16 22:59
预览
[
翻译问题
]
请问常勤監査役怎么翻
domonkaxiu
2008-6-16
1
2779
roronororo
2008-6-16 22:27
预览
[
其他问题
]
我想学日语 不知道哪种教材比较好 希望大家能推荐下
qiuxiaowei
2007-12-13
10
1620
legend008
2008-6-16 21:54
预览
[
其他问题
]
谁有2008年日语专业四级的原题和答案?谢谢!急求!
小屁YO
2008-6-16
0
432
小屁YO
2008-6-16 21:52
预览
[
翻译问题
]
U型铁怎么翻日文啊?
白狐仙仙
2008-6-16
2
296
nomimi
2008-6-16 20:55
预览
[
翻译问题
]
話に加わる
emily.lan
2008-6-16
1
632
minori1979jp
2008-6-16 20:31
预览
[
翻译问题
]
活該!
...
2
niczwolf
2008-3-26
15
4120
ducui_06
2008-6-16 19:56
预览
[
语法问题
]
お願いします つらい仕事をロポットがしてくれる
yth123
2008-6-16
1
370
谁是谁的马甲
2008-6-16 18:25
预览
[
词汇问题
]
名单附后
yingtao1330
2008-6-16
2
307
chinimei
2008-6-16 17:19
预览
[
翻译问题
]
虽然(事情)已经过去很长时间了,但还是希望您能确认一下。
sissi1983623
2008-6-16
5
383
錬金術師
2008-6-16 17:09
预览
[
翻译问题
]
ヒダの中に1センチに切った
4moons
2008-6-15
2
458
4moons
2008-6-16 17:03
预览
[
翻译问题
]
翻译问题 今天我去一个朋友家帮他修电脑了
TONY_003
2008-6-16
4
493
tracywang116
2008-6-16 17:01
预览
[
词汇问题
]
バリデーション
qingnv
2008-6-16
4
296
qingnv
2008-6-16 17:00
预览
[
词汇问题
]
对一项工程的评审会
yingtao1330
2008-6-16
1
371
錬金術師
2008-6-16 16:58
预览
[
语法问题
]
まい的用法!
ruru811225
2008-6-16
2
300
chinimei
2008-6-16 16:17
预览
[
语法问题
]
ずくめ和まみれ的区别
56064726
2008-6-14
4
396
yousama
2008-6-16 15:49
预览
[
词汇问题
]
(ウレタン単位)ってどういう意味でしょう?
比方
2008-6-16
4
322
比方
2008-6-16 15:46
预览
[
翻译问题
]
服装相关,急急急,在线等待各位高手
cowkid
2008-6-4
4
896
dany0431
2008-6-16 15:31
预览
[
翻译问题
]
ドラムセシト→TAMAスタクラメイプル
coffo789
2008-6-15
1
465
gaoxiaochun235
2008-6-16 15:16
预览
[
翻译问题
]
气势凌人 怎么翻译好!
tim_05
2008-6-16
5
627
tim_05
2008-6-16 15:13
预览
[
词汇问题
]
关于医药的英文及中文名称
上下求索
2008-6-16
3
313
上下求索
2008-6-16 15:09
预览
[
词汇问题
]
定点街头拦截访问用日文怎么表达?
yanwenting
2008-6-16
1
881
tracywang116
2008-6-16 15:08
下一页 »
1 ...
420
421
422
423
424
425
426
427
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-26 13:08
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块