设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
573
574
575
576
577
578
579
580
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
其他问题
]
刚要想打电话给您的时候,正好您打进来了..
亲亲美人鱼
2007-7-26
6
608
sohoken
2007-7-26 21:45
预览
[
翻译问题
]
その知識を生かしそれがどの程度の責任をもっていればよいのかなどの……
hahaha01
2007-7-26
2
288
kkakom
2007-7-26 21:35
预览
[
翻译问题
]
要処置事項
AYANAMIRE
2007-7-26
1
714
龙猫
2007-7-26 21:21
预览
[
翻译问题
]
進んでいる
小客様
2007-7-26
4
274
可龙
2007-7-26 20:31
预览
[
词汇问题
]
鋼筆是怎麼說的,突然忘了,汗~~~~
kaku1985
2007-7-2
7
732
曼陀罗
2007-7-26 20:12
预览
[
词汇问题
]
間に立てる
kitty912610
2007-7-25
2
274
kitty912610
2007-7-26 19:23
预览
[
词汇问题
]
よく「バラツキ」と聞くけど、意味はわからないね!!
kaku1985
2007-7-3
7
599
肚兜兜
2007-7-26 18:59
预览
[
词汇问题
]
立会い??如何言う意味の?教えてくれませんか?
kaku1985
2007-7-20
8
873
肚兜兜
2007-7-26 18:48
预览
[
词汇问题
]
螺紋??日本語で何と読みますか?
kaku1985
2007-7-14
7
690
肚兜兜
2007-7-26 18:40
预览
[
其他问题
]
下面两句话都对的,还是有一句是错的,我都搞不懂了
xin.xin.
2007-7-26
5
356
melanie
2007-7-26 17:44
预览
[
语法问题
]
关于と的用法
zhanggok
2007-7-26
2
246
阿门
2007-7-26 17:11
预览
[
翻译问题
]
道谦信用日语怎么说.谢谢.
简单水果
2007-7-26
2
263
xiroyibara
2007-7-26 17:01
预览
[
翻译问题
]
振動台に取り付けられた供試体の側面...
helladise
2007-7-26
2
260
helladise
2007-7-26 16:49
预览
[
翻译问题
]
セントレア?
真澄
2007-7-26
6
253
真澄
2007-7-26 16:46
预览
[
翻译问题
]
低层冷弯薄壁超轻钢结构
root0101
2007-7-26
1
208
root0101
2007-7-26 16:21
预览
[
翻译问题
]
一一对应,应该怎么说?谢谢
miao3096
2007-7-26
3
420
miao3096
2007-7-26 16:18
预览
[
翻译问题
]
水位線の位置は……
xiangyuzhen3883
2007-7-26
2
356
xiangyuzhen3883
2007-7-26 16:04
预览
[
翻译问题
]
発生数全て???
jinguangri0
2007-7-26
3
306
比方
2007-7-26 15:52
预览
[
翻译问题
]
麻烦帮忙翻译一下 3站 怎么表达?
kohinoko
2007-7-26
1
232
老板是猪
2007-7-26 15:49
预览
[
翻译问题
]
和供电有关的日文 帮忙翻译一下
服部小平太
2007-7-26
3
356
benspring
2007-7-26 15:34
预览
[
词汇问题
]
报价
qinlifang
2007-7-26
4
564
有时候
2007-7-26 15:33
预览
[
翻译问题
]
コンプライアンス態勢
ubu者
2007-7-26
9
944
有时候
2007-7-26 15:32
预览
[
翻译问题
]
会议的"记录员"怎么翻译?
inku
2007-7-26
5
454
jinguangri0
2007-7-26 15:31
预览
[
翻译问题
]
"以~~为基础"怎么翻译?
inku
2007-7-26
2
320
seiya
2007-7-26 15:27
预览
[
翻译问题
]
深入学习
望春风
2007-7-26
2
579
benspring
2007-7-26 15:16
预览
[
翻译问题
]
パーカ ライジング
huifang211
2007-7-26
1
529
天照大神-qq
2007-7-26 15:04
预览
[
其他问题
]
音标
baoshuaiyong
2007-7-25
13
661
baoshuaiyong
2007-7-26 14:39
预览
[
其他问题
]
上次拜访时,感谢接待 怎么说?急!!!
テレパシー
2007-7-26
5
2158
阿门
2007-7-26 14:35
预览
[
翻译问题
]
地名读法:秦野市大秦町
kanzyunsei
2007-7-26
3
255
irenesha
2007-7-26 14:35
预览
[
翻译问题
]
成田エクスプレス?
kanzyunsei
2007-7-26
5
377
irenesha
2007-7-26 14:31
预览
[
语法问题
]
关于特殊五段动词
qingnv
2007-7-26
5
471
qingnv
2007-7-26 14:25
预览
[
翻译问题
]
请问“书画社”的日文
红色火焰
2007-7-26
1
266
benspring
2007-7-26 14:25
预览
[
翻译问题
]
御中=应该怎么翻译?、
jinguangri0
2007-7-26
6
759
jinguangri0
2007-7-26 14:24
预览
[
翻译问题
]
意図的使用はありません
jinguangri0
2007-7-26
4
469
灰色的眼睛
2007-7-26 14:12
预览
[
其他问题
]
不大懂的评价
kinli
2007-7-26
4
383
kinli
2007-7-26 13:58
预览
[
翻译问题
]
"委托人","代理人"怎么翻译?
inku
2007-7-26
7
817
helladise
2007-7-26 13:55
预览
[
词汇问题
]
“网站”怎么说呢
xueren_baby
2007-7-26
1
215
KEIKEN
2007-7-26 13:31
预览
[
词汇问题
]
ロゴタンボ印刷???
kaku1985
2007-7-26
3
375
kuni
2007-7-26 13:24
预览
[
词汇问题
]
コーナータイトル
紫水晶宝贝
2007-7-26
2
654
helladise
2007-7-26 13:12
预览
[
词汇问题
]
各位....请问“单行道”怎么说
liminjue
2007-7-26
4
727
suguru
2007-7-26 13:09
预览
[
词汇问题
]
四川火锅的“麻辣”用日语怎么说?
xueren_baby
2007-7-26
4
841
二手市场
2007-7-26 12:51
预览
[
其他问题
]
请教翻译!!(没有最好,只有更好?怎么翻啊?)
yuka217
2007-7-26
8
987
betterp
2007-7-26 12:30
预览
[
词汇问题
]
请问“甲乙丙丁”等天干的读音
andyzhou
2007-7-26
2
894
benspring
2007-7-26 12:26
预览
[
语法问题
]
求助形态的问题
allrun
2007-7-24
4
442
ccsakura
2007-7-26 12:18
预览
[
翻译问题
]
中文解释词汇
小客様
2007-7-26
4
289
benspring
2007-7-26 12:17
预览
[
语法问题
]
名词什么情况下跟でした
betterp
2007-7-26
5
689
suguru
2007-7-26 11:47
预览
[
词汇问题
]
ヤングレディースカジュアル,綿ブロード中心
chenkuan1983
2007-7-26
3
710
chenkuan1983
2007-7-26 11:40
预览
[
翻译问题
]
地面切割材质
小客様
2007-7-26
4
213
jinguangri0
2007-7-26 11:33
预览
[
其他问题
]
请问有没有权威、准确的读音查询网站
andyzhou
2007-7-26
1
320
gba19851117
2007-7-26 11:13
预览
[
翻译问题
]
発生数全て???
jinguangri0
2007-7-26
1
189
helladise
2007-7-26 11:12
预览
[
翻译问题
]
请教大家怎么翻译「……のなら……のこと」
betty_shj
2007-7-26
4
640
betty_shj
2007-7-26 10:50
预览
[
词汇问题
]
[求助]金融术语,在线等
水蓝色涙
2007-7-26
6
533
princeduan
2007-7-26 10:20
预览
[
其他问题
]
求教大家帮着翻译几个句子 请确保所有的电子设备都已关闭.……
-
[已解决]
大个蚊子
2007-7-25
1
1103
benspring
2007-7-26 10:14
预览
[
词汇问题
]
求助,物流方面术语!
shokiryou210
2007-7-26
3
676
shokiryou210
2007-7-26 10:08
预览
[
翻译问题
]
小田急特急ホームウエイ?什么意思啊?
kanzyunsei
2007-7-26
6
392
kanzyunsei
2007-7-26 10:05
预览
[
语法问题
]
与贵公司多次合作,深表荣幸.
如月诚
2007-7-26
1
296
比方
2007-7-26 09:45
预览
[
其他问题
]
><大于号小于号怎么说?
shikenfun
2007-7-26
1
589
KEIKEN
2007-7-26 09:42
预览
[
语法问题
]
敬语
...
2
橙意咖啡
2007-7-25
18
1417
宝贝爱爱10
2007-7-26 09:35
预览
[
翻译问题
]
合同的读法
宝贝爱爱10
2007-7-26
3
441
KEIKEN
2007-7-26 09:34
预览
[
语法问题
]
新手求助!形容词便名词的问题!
老黄
2007-7-25
7
911
helladise
2007-7-26 09:28
预览
[
词汇问题
]
グロリオサ
xj123_
2007-7-25
2
280
xj123_
2007-7-26 08:55
预览
[
翻译问题
]
QC七工具翻译问题.
jmijmi
2007-7-26
0
219
jmijmi
2007-7-26 08:55
预览
[
翻译问题
]
关于碎纸机的一小段译文,有地方不懂
yamap1028
2007-7-26
1
333
benspring
2007-7-26 08:30
预览
[
词汇问题
]
请问“チンツ仕上げ”的意思
udon
2007-7-25
1
518
龙猫
2007-7-26 04:51
预览
[
翻译问题
]
プランジ厚調整???
jinguangri0
2007-7-24
1
265
龙猫
2007-7-26 04:47
预览
[
翻译问题
]
因为对手是个很强的球队,到最后一分钟也不敢疏忽!
s55c
2007-7-25
5
694
suguru
2007-7-26 03:29
预览
[
词汇问题
]
耳に達する
kitty912610
2007-7-25
1
332
hosaki
2007-7-26 00:19
预览
[
语法问题
]
有【して言えば 】这样的惯用吗?
xipx
2007-7-25
4
374
xipx
2007-7-25 23:23
预览
[
翻译问题
]
邮件翻译
1211_zhong
2007-7-25
1
340
红色火焰
2007-7-25 21:47
预览
[
词汇问题
]
关于模具三个单词
xj123_
2007-7-25
1
276
nomimi
2007-7-25 21:32
预览
[
词汇问题
]
“缩水”怎么说?
yamap1028
2007-7-25
7
2165
阿茂
2007-7-25 20:56
预览
[
翻译问题
]
我先走了
宝贝爱爱10
2007-7-25
8
1518
ccsakura
2007-7-25 20:54
预览
[
语法问题
]
[动]ていきます/てきます意思
白蓝紫美人鱼
2007-7-25
4
459
ccsakura
2007-7-25 20:50
预览
[
词汇问题
]
気もない
kitty912610
2007-7-25
2
371
suguru
2007-7-25 20:42
预览
[
翻译问题
]
厕所冲了吗?水管还漏水吗?
yingtao1330
2007-7-25
2
468
jinjin
2007-7-25 20:33
预览
[
翻译问题
]
谢谢大家了困扰了好久
eatpie
2007-7-24
6
425
eatpie
2007-7-25 20:19
预览
[
翻译问题
]
バージョン是版本吗?
小客様
2007-7-24
5
349
ccsakura
2007-7-25 20:13
预览
[
翻译问题
]
翻译中的问题 长句里有很多个动词
kojika
2007-7-24
6
416
ccsakura
2007-7-25 20:12
预览
[
翻译问题
]
脇のデオシームですが、3本針の振り糸ではなく
rikuyou
2007-7-25
0
909
rikuyou
2007-7-25 20:04
预览
[
词汇问题
]
無給油
helladise
2007-7-25
6
358
helladise
2007-7-25 19:41
预览
[
词汇问题
]
关于动词
lxr870805
2007-7-25
1
337
helladise
2007-7-25 19:38
预览
[
词汇问题
]
『ホキ』って魚の名前ですが、中国語で何と言う?
夢芝居
2007-7-25
4
955
jinjin
2007-7-25 19:04
预览
[
翻译问题
]
仰望..
小客様
2007-7-25
6
280
gba19851117
2007-7-25 18:33
预览
[
翻译问题
]
请人带东西
jamie-kaka
2007-7-25
9
818
melanie
2007-7-25 17:59
预览
[
词汇问题
]
我的电脑重启以后蓝屏了 -这句话用日语怎么说
sea123
2007-7-25
2
372
小客様
2007-7-25 17:56
预览
[
翻译问题
]
求教 团名 人数 ……
竹林风
2007-7-25
2
734
竹林风
2007-7-25 16:52
预览
[
词汇问题
]
请问以下两个词该怎么说? 泥石流 和 赶海
风花雪月
2007-7-25
2
985
牙牙
2007-7-25 16:51
预览
[
词汇问题
]
バルビーヨ是种什么鱼?
康桥之枫
2007-7-25
0
1862
康桥之枫
2007-7-25 16:46
预览
[
翻译问题
]
フラットロー 是什么车型
需要帮助的人
2007-7-25
13
629
jinguangri0
2007-7-25 16:36
预览
[
翻译问题
]
请教 テトラエッチ中文怎么说?
kojika
2007-7-25
4
320
kojika
2007-7-25 16:34
预览
[
翻译问题
]
急...中文翻译...お得意さまから……
菜叶子
2007-7-25
3
564
菜叶子
2007-7-25 16:33
预览
[
翻译问题
]
"底层软件开发"日语怎么说?
hinko
2007-7-25
5
1698
月のしずく
2007-7-25 16:33
预览
[
其他问题
]
确认翻译的对不对(注塑不良内容)
jinguangri0
2007-7-25
1
351
比方
2007-7-25 16:20
预览
[
翻译问题
]
±0??
小客様
2007-7-25
2
256
helladise
2007-7-25 16:20
预览
[
翻译问题
]
フュージブルリンクマッチング試験
huamei7879
2007-7-25
6
400
huamei7879
2007-7-25 16:10
预览
[
翻译问题
]
我摔了一交
宝贝爱爱10
2007-7-25
4
439
aiueo
2007-7-25 15:35
预览
[
翻译问题
]
注塑不良现象内容(确认)
jinguangri0
2007-7-25
7
1048
KEIKEN
2007-7-25 15:34
预览
[
翻译问题
]
关于「とるものも」的翻译
betty_shj
2007-7-24
4
527
helladise
2007-7-25 15:16
预览
[
翻译问题
]
紧急求救:订餐系统 用日文怎么说?
vpointjtest
2007-7-25
3
1142
princeduan
2007-7-25 15:16
预览
[
语法问题
]
ほんと、花屋になってますね?
gzcrs
2007-7-25
1
370
vpointjtest
2007-7-25 14:48
下一页 »
1 ...
573
574
575
576
577
578
579
580
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-3-10 20:55
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块