咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [词汇问题] 若干个建材词汇请教 王ちゃん 2007-3-13 61355 王ちゃん 2007-3-14 00:28
预览 [翻译问题] 超车,急启动,安全礼貌行驶,服务态度 可爱的蜗牛 2007-3-13 4604 木棉 2007-3-14 00:23
预览 [翻译问题] 急求高手SOS 在Internet Explorer的"工具…… disagree ericliu2005 2007-3-13 3974 ericliu2005 2007-3-14 00:13
预览 [翻译问题] 请他吃饭 xiroyibara 2007-3-14 0367 xiroyibara 2007-3-14 00:08
预览 [翻译问题] 問題のない商品がある中で、2回もNGとなっております。 职业牧民 2007-3-13 81215 山野屏风 2007-3-13 23:38
预览 [词汇问题] 製紙工業の中の”仕込み水”の意味、よろしく! KAちゃん 2007-3-13 3453 山野屏风 2007-3-13 23:32
预览 [翻译问题] ゼータ電勢 の意味。お願い KAちゃん 2007-3-13 1396 天照大神-qq 2007-3-13 22:57
预览 [翻译问题] 安全第一,服务至上 可爱的蜗牛 2007-3-13 1467 chinimei 2007-3-13 22:51
预览 [语法问题] 关于「に、を」和「で、では」 kkakom 2007-3-10 13977 kkakom 2007-3-13 21:30
预览 [词汇问题] 形容词的问题 yohappy 2007-3-13 51033 变形金刚 2007-3-13 21:15
预览 [语法问题] 请问乱码 怎么说? xiroyibara 2007-3-13 9741 xiroyibara 2007-3-13 20:38
预览 [词汇问题] 请教 何はなくとも 什么意思? disagree jty 2007-3-13 1427 木棉 2007-3-13 20:17
预览 [翻译问题] 随着从事工作时间的加长 日语怎么表达呢? 可爱的蜗牛 2007-3-13 3407 木棉 2007-3-13 20:16
预览 [翻译问题] フミン質ゼーター电势,アニオトエアッシュ,白水ピット 専門用語、お願い KAちゃん 2007-3-13 9608 KAちゃん 2007-3-13 19:57
预览 [词汇问题] トラブルの意味葉なんですか chenkuan1983 2007-3-13 51145 chenkuan1983 2007-3-13 19:48
预览 [其他问题] 公司新买了存钱罐,希望大家投币怎么说 anita_7_7 2007-3-13 51366 如月诚 2007-3-13 19:47
预览 [翻译问题] 由10的10次方减少为10的6次方应该译为减少4成吗?4乘?谢谢啊,急. KAちゃん 2007-3-13 6652 灰色的眼睛 2007-3-13 19:44
预览 [翻译问题] オーダー在表示10的几次方时应该怎么译呢?乘?高手大哥们,急 KAちゃん 2007-3-13 1528 天照大神-qq 2007-3-13 19:42
预览 [词汇问题] 製紙と工業用語:アニオトエアッシュと白水ピットの意味、お教えください  KAちゃん 2007-3-13 3488 天照大神-qq 2007-3-13 19:39
预览 [词汇问题] 请教:洗手机 烘手机用日语怎么说? chinimei 2007-3-13 3715 chinimei 2007-3-13 19:21
预览 [词汇问题] 带有胶状的化学物品 liuyongfu 2007-3-13 2584 天照大神-qq 2007-3-13 19:16
预览 [词汇问题] ゼーター電勢とフミン質の意味は?お願い KAちゃん 2007-3-13 1491 天照大神-qq 2007-3-13 19:15
预览 [词汇问题] 请教几个单词 ローリングタワ…… disagree wangqiongm 2007-3-13 3812 Noraa 2007-3-13 19:12
预览 [词汇问题] お願い、分からない農業単語 lingzi9402 2007-3-13 2529 lingzi9402 2007-3-13 19:05
预览 [词汇问题] 中枢神经系统 liuyongfu 2007-3-13 3410 天照大神-qq 2007-3-13 18:56
预览 [词汇问题] お願い! アニオトエアッシュと白水ピットの意味 disagree KAちゃん 2007-3-13 1445 KAちゃん 2007-3-13 18:42
预览 [翻译问题] 请问下“目にも止まらぬ”这个短语怎么翻译? 真田靖次 2007-3-12 51273 猫の手 2007-3-13 18:39
预览 [词汇问题] デヂエ 的中文意思 雪中梦旅 2007-3-13 1533 天照大神-qq 2007-3-13 18:38
预览 [翻译问题] “半封建半殖民地”怎么讲啊 海洋微风 2007-3-13 8816 xayssc 2007-3-13 18:31
预览 [翻译问题] 注塑工程 liuyongfu 2007-3-13 6900 liuyongfu 2007-3-13 18:17
预览 [词汇问题] 乏力 liuyongfu 2007-3-13 1371 池脇千鶴 2007-3-13 18:14
预览 [翻译问题] 人間関係っていうと変ですけど、お友達とか出来てそれなりに楽しんでます。 ff12 2007-3-13 3488 天照大神-qq 2007-3-13 17:53
预览 [翻译问题] 老中奉書は、江戸時代の老中が発給する伝達文書。 wsj0817 2007-3-12 4479 wsj0817 2007-3-13 17:42
预览 [翻译问题] ムラ、バラツキの意味は何ですか? 绿叶婵 2007-3-12 111493 池脇千鶴 2007-3-13 17:01
预览 [其他问题] 关于学习的问题~~~~~~ zsfjim 2007-3-13 2760 池脇千鶴 2007-3-13 17:00
预览 [翻译问题] "到上海的运費多少" yamedeyamede 2007-3-13 1514 山野屏风 2007-3-13 16:55
预览 [翻译问题] 求助 如果可以丟下工作,真想馬上飛到你身邊... 张灵儿 2007-3-13 3831 mamihong 2007-3-13 10:15
预览 [词汇问题] 一日三食の読み方は? 月野兔 2007-3-13 1583 貴ノ花 2007-3-13 05:47
预览 [翻译问题] 僕たちは何気に使う言葉なので説明するのは難しい zsdwang2006 2007-3-13 1378 melanie 2007-3-13 05:09
预览 [翻译问题] 请把东西放入包中,到办理登机牌的地方托运...... 古佃浪一浪 2007-3-12 5556 分からない 2007-3-13 04:55
预览 [语法问题] 关于「を、が」 kkakom 2007-3-10 8619 kkakom 2007-3-13 04:33
预览 [翻译问题] 请教3个问题 "有团队合作精神"怎么翻?…… disagree lobo 2007-3-13 0843 lobo 2007-3-13 03:58
预览 [翻译问题] 请大家帮忙找一下下面这些机械类的日语怎么说? chocholing 2007-3-13 2735 chocholing 2007-3-13 01:37
预览 [其他问题] 请教翻译:必要なら都合の良い時にメールくれればこちらから電話します. cappuccino_cy 2007-3-13 3575 cappuccino_cy 2007-3-13 01:00
预览 [其他问题] 紧急请求,希望大家帮助我,谢谢 关于日语第2人称 baozhijie 2007-3-13 2666 baozhijie 2007-3-13 00:10
预览 [其他问题] 现在汉译日的字典哪个比较好? 阮棠 2007-3-12 31206 阮棠 2007-3-13 00:08
预览 [翻译问题] 昨晩、 よろしくお伝えください xiroyibara 2007-3-12 4670 xiroyibara 2007-3-12 23:57
预览 [翻译问题] 求助:"<康熙微服私访记>,<铁齿铜牙纪晓岚 xiangwuhan 2007-3-12 3953 xiangwuhan 2007-3-12 23:55
预览 [翻译问题] 请问"一瞬千里,势不可挡"如何翻译 xiangwuhan 2007-3-12 3855 天照大神-qq 2007-3-12 23:32
预览 请问"一瞬千里,势不可挡"如何翻译 xiangwuhan 2007-3-12 1636 tsubame25 2007-3-12 23:27
预览 [词汇问题] 懒猪 怎么说?  ...2 yuanguanda 2007-3-4 151884 薄荷苹果 2007-3-12 23:16
预览 [翻译问题] 翻译完毕 yingtao1330 2007-3-12 4527 木棉 2007-3-12 22:36
预览 [语法问题] 2DK、バス、トイレ付で、 susan528 2007-3-11 8520 miaomiao1214 2007-3-12 22:33
预览 [翻译问题] 智能钥匙 日语怎么说呢? huamei7879 2007-3-12 4571 木棉 2007-3-12 22:29
预览 [词汇问题] 俳句について 三千晴空 2007-3-12 5651 三千晴空 2007-3-12 22:13
预览 [词汇问题] 神极 屋眯 2007-3-12 1373 天照大神-qq 2007-3-12 21:50
预览 [词汇问题] デフォルトタイムアウト yingtao1330 2007-3-12 2674 天照大神-qq 2007-3-12 21:49
预览 [翻译问题] 请求这篇怎么翻译,[春物のお洋服.... kya 2007-3-12 3329 nomimi 2007-3-12 21:31
预览 [词汇问题] 菜鸟日语日日学、咖啡天天上! 怎么打出 "笔"这个字啊? zeikeyishi 2007-3-7 3710 rikokushin 2007-3-12 21:13
预览 [语法问题] これもひとえに平素のご厚情の賜物 susan528 2007-3-12 2318 susan528 2007-3-12 20:02
预览 [词汇问题] 归属感大家怎么翻的? kochi 2007-3-4 41261 けんちゃん 2007-3-12 19:42
预览 [语法问题] 今後ともよろしくご指導願います   susan528 2007-3-11 4559 龙猫 2007-3-12 19:38
预览 [翻译问题] 翻译 どうか私はやらせてください disagree wangdaojing 2007-3-11 31144 deluy 2007-3-12 19:37
预览 法定代表人日语怎么说 shxslz 2007-3-9 72357 deluy 2007-3-12 19:34
预览 [词汇问题] 磨具费 日语怎么说? ff12 2007-3-12 7514 deluy 2007-3-12 19:32
预览 [翻译问题] 如果订做的话,很贵 ff12 2007-3-12 1368 可爱的蜗牛 2007-3-12 19:01
预览 [词汇问题] くせ玉 灰色的眼睛 2007-3-12 3596 灰色的眼睛 2007-3-12 18:54
预览 [翻译问题] 翻译句子 ボランテイアを受ける側にとってそうされることが…… DAHUA 2007-3-12 2310 老板是猪 2007-3-12 18:48
预览 [其他问题] 有人了解ATHOME公司有没有网络经营权吗?谢谢 毛桃 2007-3-12 1430 毛桃 2007-3-12 18:46
预览 [翻译问题] 你对得起我吗? 可爱的蜗牛 2007-3-12 2532 代静 2007-3-12 18:31
预览 [词汇问题] どうやら やっと 区別 susan528 2007-3-12 1324 cuijiayu123 2007-3-12 18:00
预览 [翻译问题] 请教  建物の空調器で冷房用空気を…… whjgis 2007-3-12 3554 cuijiayu123 2007-3-12 17:41
预览 [翻译问题] 翻译问题:開会式では、地元の小学生が歌を歌っていろをそえた gba19851117 2007-3-12 2315 cuijiayu123 2007-3-12 17:25
预览 [翻译问题] 请教“将在未来对该问题进行更深的讨论”如何翻译 liuyuyiku 2007-3-12 2420 昨夜雨潇潇 2007-3-12 17:21
预览 [词汇问题] 排除法 可爱的蜗牛 2007-3-12 1467 chinimei 2007-3-12 17:02
预览 [翻译问题] 誰か訳していただけませんか  「能见度指数」 玉米 2007-3-12 3498 山野屏风 2007-3-12 16:45
预览 [语法问题] 東京の中央郵便局だけ「に」違います susan528 2007-3-12 3531 melanie 2007-3-12 14:12
预览 [语法问题] 什么是动词的普通体? zl13787241479 2007-3-12 1459 xtp123456789 2007-3-12 11:27
预览 [翻译问题] 请问:家族であってほしいらしいような響きだったので…… 是什么意思啊 海洋微风 2007-3-12 2435 海洋微风 2007-3-12 07:52
预览 [语法问题] 为什么要用过去式 zsdwang2006 2007-3-12 1418 金泽 2007-3-12 07:41
预览 [翻译问题] 马上要找工作了,看看我的简历翻译的对不对?如有不对的地方,请提参考意见. bulesgirl 2007-3-11 2831 nomimi 2007-3-12 07:08
预览 [词汇问题] 职业精神日语怎么说? 琳子 2007-3-12 1409 zsdwang2006 2007-3-12 06:51
预览 [翻译问题] 中午12点40分怎么说啊? zl13787241479 2007-3-12 2455 beata 2007-3-12 06:12
预览 [语法问题] 先生に なります 和 先生にします 意思上有什么区别? zl13787241479 2007-3-12 1509 红翡绿翠 2007-3-12 06:11
预览 [语法问题] 关于形容词及形容动词做定语 lazylazybaby 2007-3-11 6543 红翡绿翠 2007-3-12 03:17
预览 [语法问题] 问个一级语法问题 10代の若者が高級バッグや…… disagree newtype 2007-3-12 1715 melanie 2007-3-12 03:05
预览 [语法问题] ご鞭撻のほどお願い申し上げます susan528 2007-3-12 1560 猫の手 2007-3-12 03:05
预览 [翻译问题] “出発点に人間がいない。” RYUUGAN 2007-3-12 2673 猫の手 2007-3-12 03:00
预览 [语法问题] つまり会場につきましては susan528 2007-3-12 2411 红翡绿翠 2007-3-12 02:52
预览 [翻译问题] 翻译问题:今日も脳みそに向かってぼけ~っとしてるけど、大丈夫かね gba19851117 2007-3-10 5653 bluesky66008166 2007-3-12 02:51
预览 [其他问题] 关于今年的日语考试 22169080 2007-3-12 1722 bohu 2007-3-12 02:47
预览 [翻译问题] 先生はじめご家族の... susan528 2007-3-11 4420 susan528 2007-3-12 02:40
预览 [翻译问题] 小菜一碟? yuanguanda 2007-3-11 4519 bluesky66008166 2007-3-12 02:31
预览 [翻译问题] 港资企业日语怎么说? bulesgirl 2007-3-11 3911 bluesky66008166 2007-3-12 02:27
预览 [其他问题] 我还有一些问题,请大家帮忙。 出発点に人間がいない…… disagree RYUUGAN 2007-3-12 1490 bluesky66008166 2007-3-12 02:22
预览 [语法问题] とかく世間はうるさいものだ susan528 2007-3-11 5407 susan528 2007-3-12 01:29
预览 [翻译问题] 皆々様にはお健やかに susan528 2007-3-11 3507 bluesky66008166 2007-3-12 00:56
预览 [翻译问题] "舍我奉献精神"怎么翻译??????????? cinah 2007-3-11 3565 shocho 2007-3-12 00:49
预览 [翻译问题] 硬着头皮  ...2 melanie 2007-3-10 171310 池脇千鶴 2007-3-11 22:30
预览 [词汇问题] 看动画片时的问题~この機を逃す手は有りません KAKAMARU 2007-3-10 11490 KAKAMARU 2007-3-11 21:27
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-15 02:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块