设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
642
643
644
645
646
647
648
649
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
关于物流的讲话
34521
2007-2-12
3
1010
nomimi
2007-2-13 20:59
预览
[
词汇问题
]
全米の意味は何ですか?
helenpin
2007-2-13
3
527
王ちゃん
2007-2-13 20:56
预览
[
翻译问题
]
税効果会計なかで繰り延べ税金資産などの問題
qiutianhxc
2007-2-13
0
358
qiutianhxc
2007-2-13 20:00
预览
[
词汇问题
]
すかし
王ちゃん
2007-2-13
3
346
王ちゃん
2007-2-13 19:59
预览
[
词汇问题
]
溜息ってどういう意味?
如月诚
2007-2-13
4
465
如月诚
2007-2-13 19:39
预览
[
翻译问题
]
请教水污染专业用语:悬浮物,化学需氧量,五日生化需氧量,氨氮,动植物油
huamei7879
2007-2-13
1
1113
chinimei
2007-2-13 19:23
预览
[
翻译问题
]
海棉复合?
purplestar
2007-1-28
6
747
chamigao
2007-2-13 19:06
预览
[
词汇问题
]
句中的「みた」什么意思?
junay
2007-2-13
5
638
junay
2007-2-13 18:56
预览
[
词汇问题
]
加わるとする
如月诚
2007-2-13
1
450
sai
2007-2-13 18:46
预览
[
语法问题
]
求助「休み」と「休む」
panda2008
2007-2-13
3
512
猫の手
2007-2-13 18:43
预览
[
词汇问题
]
注塑
小叶子777
2007-2-13
4
488
小叶子777
2007-2-13 17:31
预览
[
翻译问题
]
坐飞机从上海到东京要多少钱
dengyunbo
2007-2-13
2
503
seaangela
2007-2-13 17:26
预览
[
翻译问题
]
我想申请一些笔
ff12
2007-2-13
1
283
zzzzzdddddyyyyy
2007-2-13 17:20
预览
[
词汇问题
]
[スポーツの血]
kalinagashima
2007-2-13
2
408
zzzzzdddddyyyyy
2007-2-13 16:55
预览
[
翻译问题
]
每把钥匙要2把
ff12
2007-2-13
2
565
zzzzzdddddyyyyy
2007-2-13 16:47
预览
[
翻译问题
]
スプリング受座に突当る。是什么意思谢谢
简单水果
2007-2-13
1
336
龙猫
2007-2-13 11:26
预览
[
翻译问题
]
三文鱼 怎么说
修真
2007-2-13
2
858
龙猫
2007-2-13 10:46
预览
[
词汇问题
]
、モード系、モノトン系 中文如何说
琳子
2007-2-11
2
536
龙猫
2007-2-13 10:44
预览
[
语法问题
]
求助 方言问题 能帮我翻成普通话吗?
TsukasaKagura
2007-2-12
9
968
TsukasaKagura
2007-2-13 09:17
预览
[
翻译问题
]
虽然还没到期限
可爱的蜗牛
2007-2-12
4
441
山野屏风
2007-2-13 08:13
预览
[
其他问题
]
有关本版置顶的精华贴我的疑问
私のゆめ
2007-2-4
2
981
hakili
2007-2-13 06:58
预览
[
词汇问题
]
询问一句日语的意思, 谢谢! 图片
somails
2007-2-13
3
399
melanie
2007-2-13 06:30
预览
[
翻译问题
]
碰?
purplestar
2007-2-13
3
271
purplestar
2007-2-13 06:04
预览
[
翻译问题
]
生きた神様が聞いてあきれる
goldenking
2007-2-12
4
453
goldenking
2007-2-13 05:05
预览
[
翻译问题
]
弯曲处?
purplestar
2007-2-12
6
466
purplestar
2007-2-13 04:42
预览
[
翻译问题
]
如果再喝的话,明天就起不来了
ff12
2007-2-13
3
343
猫の手
2007-2-13 03:18
预览
[
语法问题
]
~すべきだ 是什么意思???????????
电视机
2007-2-12
3
815
suguru
2007-2-13 03:11
预览
[
翻译问题
]
実質ベースで 怎么翻译好呢
qiutianhxc
2007-2-12
5
721
山野屏风
2007-2-13 02:13
预览
[
词汇问题
]
一つだけ教えてもらえる?
钢琴诗人
2007-2-13
6
548
钢琴诗人
2007-2-13 01:12
预览
[
翻译问题
]
有关日本涉及税的句子翻译
qiutianhxc
2007-2-13
0
340
qiutianhxc
2007-2-13 00:58
预览
[
词汇问题
]
砂轮机
sw2006
2007-2-12
3
587
chinimei
2007-2-13 00:48
预览
[
翻译问题
]
化装品牌子 カネボウ 中文是什么意思
修真
2007-2-12
2
747
mllevicky
2007-2-13 00:47
预览
[
词汇问题
]
清教高手产品散装也就是拼箱日语怎磨说?
tyousaiun
2007-2-12
4
1111
sizukanahito81
2007-2-13 00:11
预览
[
词汇问题
]
请教各位高手 急翻译 棕竹、尖叶杜英
爱咖啡的小蚂蚁
2007-2-13
0
902
爱咖啡的小蚂蚁
2007-2-13 00:09
预览
[
词汇问题
]
遥動
rikokushin
2007-2-12
4
502
kohin
2007-2-12 23:38
预览
[
翻译问题
]
パイプのガタがなくなり急にトルクが増し。是什么意思.谢谢.
简单水果
2007-2-12
1
332
sw2006
2007-2-12 23:33
预览
[
其他问题
]
請問有日語口譯資料嗎?最好是PDF的!
chilesky
2007-2-12
1
696
小可猫咪
2007-2-12 23:31
预览
[
词汇问题
]
春節前が時差勤務者は翌日が出勤日となる為対象外とする。
如月诚
2007-2-9
11
689
xumeizhu
2007-2-12 22:32
预览
[
翻译问题
]
パイプの長さを決め切断、端面バリをとり、清掃する。是什么意思.谢谢.
简单水果
2007-2-12
2
375
山野屏风
2007-2-12 22:29
预览
[
翻译问题
]
让它见鬼去吧?
likaliu
2007-2-12
5
1207
likaliu
2007-2-12 21:35
预览
[
翻译问题
]
以下这几个蔬菜名词怎么翻译?请高手帮忙
lywdf
2007-2-12
4
687
lywdf
2007-2-12 21:31
预览
[
词汇问题
]
请问“おいて”为什么可以翻译成“过来”
msowen
2007-2-12
4
869
池脇千鶴
2007-2-12 21:10
预览
[
词汇问题
]
帮帮忙,4个单词怎么读 四方拝、抜い、成就、年灾
钢琴诗人
2007-2-12
5
764
钢琴诗人
2007-2-12 21:03
预览
[
词汇问题
]
油泵上的"ターラー”是什么意思.
简单水果
2007-2-12
4
415
providence
2007-2-12 20:11
预览
[
词汇问题
]
请教:年糕,春节用品
jennylam
2007-2-12
1
504
chamigao
2007-2-12 18:43
预览
[
词汇问题
]
油泵上的"アンロード弁"是什么意思谢谢.
简单水果
2007-2-12
2
501
简单水果
2007-2-12 17:24
预览
[
词汇问题
]
单词意思询问 ジフェ:ジフェ二カル
zzw12
2007-2-12
0
845
zzw12
2007-2-12 17:16
预览
[
翻译问题
]
「同学会」は日本語で何と言いますか?
月影
2007-2-11
4
606
月影
2007-2-12 16:52
预览
[
翻译问题
]
请教一句话的翻译。 リボンの飾りは携帯アンテナにつけるパーツに3Dをのせたもの。
琳子
2007-2-11
6
612
龙猫
2007-2-12 08:22
预览
[
词汇问题
]
政治面貌
如月诚
2007-2-11
1
408
龙猫
2007-2-12 08:16
预览
[
翻译问题
]
如何解释??????? ~すべきだ 是什么意思
电视机
2007-2-12
0
663
电视机
2007-2-12 08:01
预览
[
翻译问题
]
请教翻译: そして、米同時多発テロが招いた暗雲が世界を覆う。
孟非
2007-2-10
10
1179
namujila
2007-2-12 06:36
预览
翻成日文.請日文高手幫忙(這是我朋友要我幫忙的)~~~~~!!
oosugajpjp
2007-2-7
1
643
eminemshow
2007-2-12 06:23
预览
[
其他问题
]
J TEST 证书上面有没有身份证号码?
hasu
2007-2-12
1
540
shiyouyichi
2007-2-12 05:29
预览
[
其他问题
]
シャ乱Q シングルベット (Single Bed)
qinlifang
2007-2-8
11
2341
任我和
2007-2-12 05:07
预览
[
语法问题
]
本土へともどりはじめました
goldenking
2007-2-12
2
357
goldenking
2007-2-12 03:57
预览
[
翻译问题
]
ともすれば霞がかかったように、海に刻まれた波の紋様...
goldenking
2007-2-12
2
341
goldenking
2007-2-12 02:32
预览
[
其他问题
]
input mode问题 恳请各位帮忙
芳芬灵
2007-2-11
2
946
芳芬灵
2007-2-12 01:06
预览
[
翻译问题
]
入ってください。
ry0695
2007-2-11
3
367
猫の手
2007-2-12 01:04
预览
[
词汇问题
]
请问が的用法
dengyunbo
2007-2-11
8
584
王ちゃん
2007-2-12 01:01
预览
[
翻译问题
]
请教:考えていただけるのであれば中的いただける是什么意思?谢谢高手们!!
fujisaki
2007-2-10
6
698
fujisaki
2007-2-12 00:53
预览
[
词汇问题
]
ハロエステル化
rikokushin
2007-2-12
2
435
王ちゃん
2007-2-12 00:52
预览
[
词汇问题
]
本命年?
王ちゃん
2007-2-11
4
436
王ちゃん
2007-2-12 00:38
预览
[
词汇问题
]
おみこし
ry0695
2007-2-10
6
458
猫の手
2007-2-11 23:57
预览
[
翻译问题
]
合同中的专业术语"信头"怎么翻译啊?贸易术语
doraemon2005918
2007-2-11
0
373
doraemon2005918
2007-2-11 23:16
预览
[
翻译问题
]
なし崩し的なものだったけど
naosevn
2007-2-11
4
564
naosevn
2007-2-11 20:52
预览
[
其他问题
]
文件乱码,哪位帮帮忙
xiroyibara
2007-2-9
6
632
rikokushin
2007-2-11 19:37
预览
[
翻译问题
]
安全防范措施和事故预防办法,怎么译正确啊?
doraemon2005918
2007-2-11
2
515
山野屏风
2007-2-11 19:01
预览
[
翻译问题
]
邀请函的翻译,帮下忙,谢谢。
小猫尖尖
2007-2-11
2
1072
takkiyen
2007-2-11 18:11
预览
[
其他问题
]
自我介紹
sudongxiao
2007-2-11
4
425
王ちゃん
2007-2-11 17:43
预览
[
翻译问题
]
合同翻译中的"交付表现量化数据"和表现水平"怎么译啊?
doraemon2005918
2007-2-11
1
410
山野屏风
2007-2-11 17:29
预览
[
其他问题
]
饿汗下一个小问题 "学校"怎么用日语输入法打出来滴
shy~かき
2007-2-10
10
1645
seaangela
2007-2-11 08:26
预览
[
其他问题
]
3级还得考听力!!重大打击~~请教听力的练习方法!!
馬鹿野郎
2007-2-10
2
522
馬鹿野郎
2007-2-11 07:36
预览
[
翻译问题
]
访问学者
留学专家
2007-2-11
7
659
kohin
2007-2-11 05:54
预览
[
语法问题
]
ましてこんな小さな「赤とんぼ」では...
goldenking
2007-2-11
3
416
Sabrina.Z
2007-2-11 05:31
预览
[
翻译问题
]
请问合同翻译中的度量标准怎么译?谢谢
doraemon2005918
2007-2-11
1
400
任我和
2007-2-11 05:20
预览
[
翻译问题
]
粋組はどの意味
qiutianhxc
2007-2-11
2
2440
任我和
2007-2-11 05:14
预览
[
翻译问题
]
台球规则?
purplestar
2007-2-10
4
594
purplestar
2007-2-11 05:06
预览
[
词汇问题
]
狗年/猪年怎么翻译的啊?
likaliu
2007-2-9
8
573
ひめ
2007-2-11 04:58
预览
[
翻译问题
]
褶皱不平?
purplestar
2007-2-11
5
576
purplestar
2007-2-11 04:26
预览
[
翻译问题
]
手机挂件?
purplestar
2007-2-11
2
388
purplestar
2007-2-11 04:25
预览
[
翻译问题
]
您对老师的教学满意吗?
xiroyibara
2007-2-9
6
606
xiroyibara
2007-2-11 03:46
预览
[
翻译问题
]
偷看信不道德 但是乱码阿
bohu
2007-2-9
8
1342
bohu
2007-2-11 03:10
预览
[
翻译问题
]
歯がゆいぜ
naosevn
2007-2-10
2
501
naosevn
2007-2-11 02:30
预览
[
词汇问题
]
なんよう日
dengyunbo
2007-2-11
1
300
sekundes
2007-2-11 02:19
预览
[
翻译问题
]
合同中的转让怎么说啊?
doraemon2005918
2007-2-10
3
411
山野屏风
2007-2-11 01:46
预览
[
语法问题
]
~柄なくていいわ?????????????????????
电视机
2007-2-10
2
653
电视机
2007-2-11 01:28
预览
[
词汇问题
]
モント 英文是什么呢?
琳子
2007-2-11
3
526
琳子
2007-2-11 01:25
预览
[
其他问题
]
请教,合格证书有必要再寄回发证机构重新作证明书吗
ghm
2007-2-10
1
574
留学专家
2007-2-11 01:15
预览
[
词汇问题
]
その時、所詮命がないものと覚悟を決めていた。
重头再来
2007-2-10
1
340
留学专家
2007-2-11 01:13
预览
[
词汇问题
]
ベンチマーキング
kalinagashima
2007-2-10
5
374
helenpin
2007-2-11 00:57
预览
[
词汇问题
]
生管”和“提前
sudongxiao
2007-2-10
2
440
顾雪萍
2007-2-11 00:44
预览
[
其他问题
]
日语“饱合”怎么说?
yinna
2007-2-10
2
740
顾雪萍
2007-2-11 00:33
预览
[
语法问题
]
て形]
简诗佳
2007-2-11
1
389
zzzzzdddddyyyyy
2007-2-11 00:30
预览
[
其他问题
]
为什么显示为“离线”?
王ちゃん
2007-2-10
2
587
王ちゃん
2007-2-11 00:06
预览
[
词汇问题
]
"役員"是个什么职位啊?
...
2
匡一瓢
2007-2-5
17
2504
王ちゃん
2007-2-11 00:05
预览
[
翻译问题
]
灯管?
huamei7879
2007-2-10
2
576
kalinagashima
2007-2-10 23:59
预览
[
翻译问题
]
急急忙忙赶过来
ff12
2007-2-10
3
310
雪中梦旅
2007-2-10 23:43
预览
[
词汇问题
]
我爱你 日语怎么写?
dengyunbo
2007-2-8
10
5247
zzzzzdddddyyyyy
2007-2-10 23:38
预览
[
语法问题
]
痛いようでもあるし 的意思?
goldenking
2007-2-10
1
328
zzzzzdddddyyyyy
2007-2-10 23:31
下一页 »
1 ...
642
643
644
645
646
647
648
649
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-8-21 11:31
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块