设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日本与中国 café au lait 〓
›
『 日语翻译写作探讨 』
收藏本版
(
5
)
|
订阅
『 日语翻译写作探讨 』
今日:
0
|
主题:
6636
|
排名:
53
版主:
老板是猪
,
天照大神-qq
1 ...
43
44
45
46
47
48
49
50
51
... 67
/ 67 页
下一页
返 回
全部
天声人语
1078
其他翻译
1266
日语写作
28
其他
760
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
たいくつだなあ/つまんないなあ
super2000
2006-2-5
1
677
双鱼座
2006-2-5 16:35
预览
[转帖]翻译如煮鱼如何烧好“日语”呢?(原创)ralph_lu
yeyu821
2006-2-3
2
1165
yeyu821
2006-2-5 10:45
预览
广告词几种翻译法?(转贴)
yeyu821
2006-2-4
1
1034
yeyu821
2006-2-5 10:21
预览
外语的语感和语法?ralph_lu
yeyu821
2006-2-4
2
1355
yeyu821
2006-2-5 10:15
预览
天声人语(2,4)
asfog
2006-2-4
10
895
asfog
2006-2-5 05:55
预览
【NHKニュース试译】2006/02/02——太陽系10番目の惑星 裏付け
滄炎沁夢
2006-2-4
1
724
ouunka
2006-2-4 22:10
预览
这段话翻译得正确吗?
larry
2006-2-2
6
1309
菊未央
2006-2-4 14:58
预览
【毎日小学生新聞试译】宮崎駿監督:最新Z編アニメ3本をジブリ美術館で上映
滄炎沁夢
2006-2-4
0
621
滄炎沁夢
2006-2-4 14:18
预览
【NHKニュース试译】2006/02/04——紅海フェリー沈没 捜索続く
滄炎沁夢
2006-2-4
0
546
滄炎沁夢
2006-2-4 14:14
预览
30日,读卖[父親殺しの報酬100万以上?ネットで依頼の長男提示]翻译
SeeD
2006-1-31
2
597
sakeru军曹
2006-2-4 14:02
预览
【朝日新闻社论】2006年02月03日(金曜日)付 JR西日本 构建安全铁路线
freshfish
2006-2-3
1
777
freshfish
2006-2-3 19:18
预览
天声人语(2月3日)
asfog
2006-2-3
10
890
滄炎沁夢
2006-2-3 18:57
预览
【朝日新闻社论】2006年02月02日(木曜日)付 宽仁殿下,请发言有所保留
freshfish
2006-2-2
5
804
freshfish
2006-2-3 18:00
预览
【朝日新闻社论】2006年02月01日(水曜日)付 美国牛肉输入 眼下解禁无望
freshfish
2006-2-1
1
779
larry
2006-2-3 08:17
预览
天声人语(1月24日)
asfog
2006-1-24
11
843
华南虎
2006-2-2 23:19
预览
如何全面提高翻译水平----梁明明
yeyu821
2006-2-1
2
1105
下雪了!
2006-2-2 22:31
预览
天声人语(2月2日)
asfog
2006-2-2
4
703
华南虎
2006-2-2 17:41
预览
【天声人語】2月01日
reiuka2
2006-2-1
9
799
华南虎
2006-2-1 23:53
预览
您认为这句翻译得准确吗?
yeyu821
2006-1-30
3
590
larry
2006-2-1 23:12
预览
[原创]高级翻译 狗屁不通 拿来充数 自己不懂 !!
yeyu821
2006-1-28
6
922
freshfish
2006-2-1 19:54
预览
[讨论]网上笔头翻译的基本素质(翻訳家に求められる資質)
yeyu821
2006-2-1
1
1299
yeyu821
2006-2-1 17:38
预览
翻译的母语问题---妹妹嗲话 都能听懂 翻译外语 能人不多?!日本翻译老前辈,别宫
yeyu821
2006-1-28
2
863
yeyu821
2006-2-1 17:20
预览
天声人语(1月22日)
asfog
2006-1-22
8
822
华南虎
2006-2-1 16:47
预览
天声人语(1月31日)
asfog
2006-1-31
5
663
tinmei
2006-1-31 19:23
预览
【朝日新聞社説】卫星“大地” 希望此番进展顺利 2006年01月30日(月曜日)付
freshfish
2006-1-30
9
909
SeeD
2006-1-31 19:17
预览
【朝日新闻社论】2006年01月31日(月曜日)付设施厅串通招投标事件 该是给官商勾
freshfish
2006-1-31
3
933
川柳
2006-1-31 15:07
预览
天声人语试译(1月30日)
tinmei
2006-1-30
6
782
yeyu821
2006-1-31 08:05
预览
求助高手:一句翻译的读法
zero_fy
2006-1-24
9
935
华南虎
2006-1-31 00:52
预览
大家看看我翻译的对吗?
杨喧
2006-1-20
3
748
yeyu821
2006-1-30 18:39
预览
这位日本人朋友的汉语水平相当高!
yeyu821
2006-1-30
0
687
yeyu821
2006-1-30 08:18
预览
大家初次见面!
jiadai
2006-1-29
7
826
华南虎
2006-1-29 22:00
预览
天声人语(1月29日)
asfog
2006-1-29
2
579
华南虎
2006-1-29 14:39
预览
天声人语(1月28日)
asfog
2006-1-28
2
656
华南虎
2006-1-28 12:44
预览
请教!
sansang38
2006-1-27
1
834
ghy1226
2006-1-27 20:53
预览
天声人语(1月27日)
asfog
2006-1-27
7
743
华南虎
2006-1-27 13:37
预览
天声人语(1月26日)
...
2
asfog
2006-1-26
22
1318
asfog
2006-1-26 18:56
预览
旧年別れ、新年迎え
fuzi69999
2006-1-26
0
1023
fuzi69999
2006-1-26 16:17
预览
[size=2]昔の人からはしっかり物事を学ぶこと
怀源
2006-1-26
0
636
怀源
2006-1-26 09:39
预览
天声人语(1月25日)
asfog
2006-1-25
12
1143
asfog
2006-1-26 05:09
预览
求助:汽车摩托车专业术语
qiuyifei
2006-1-25
0
715
qiuyifei
2006-1-25 16:40
预览
帮忙翻一下急
summer_zfl
2006-1-16
5
868
zhanhong
2006-1-25 10:45
预览
求助高手:此句的读法为何是这样呢
zero_fy
2006-1-25
3
759
狂语者
2006-1-25 10:08
预览
sdf
fancy-110
2006-1-24
1
793
兔子的棉袄
2006-1-24 16:57
预览
请问各位高手"多少元整"的整怎么表达?
yunhuazou
2006-1-12
4
1146
zhanhong
2006-1-24 15:27
预览
一句翻译求助
漫步雨烟
2006-1-22
1
963
zhanhong
2006-1-24 15:21
预览
帮人家翻译的东东……
きずな
2006-1-22
1
910
stephanie
2006-1-24 14:46
预览
帮我翻译一下,谢谢!
xj123_
2006-1-24
2
625
xj123_
2006-1-24 10:52
预览
天声人语(1月23日)
asfog
2006-1-23
14
935
一辈子de孤单
2006-1-23 16:45
预览
日语地名、公司怎么翻译成英语
yangjb03
2006-1-22
0
1017
yangjb03
2006-1-22 17:14
预览
天声人语试译(1月21日)
...
2
tinmei
2006-1-21
20
1134
华南虎
2006-1-22 16:44
预览
天声人语1月21日
asfog
2006-1-21
6
602
川柳
2006-1-22 12:15
预览
你有这样的感觉吗?
yunhuazou
2006-1-13
5
1201
alex27
2006-1-21 20:32
预览
高手看看我得翻译~
三星
2006-1-20
1
653
きずな
2006-1-21 15:39
预览
花落还开 水流不断 どう訳したらいいですか
怀源
2006-1-13
7
887
ppcat2208
2006-1-21 14:41
预览
【天声人語】1月19日
...
2
reiuka2
2006-1-19
17
1112
华南虎
2006-1-20 21:59
预览
”用量”
yunhuazou
2006-1-20
2
950
chamigao
2006-1-20 17:32
预览
帮我修改一下!谢谢了
qinlifang
2006-1-5
13
937
qinlifang
2006-1-20 16:59
预览
各位ドットカラー什么意思?
yangyang9901
2006-1-20
2
841
doggiebear
2006-1-20 16:23
预览
给位高手请问"杀毒"怎么说?
yunhuazou
2006-1-12
3
936
shuka
2006-1-20 13:36
预览
请问"工时"怎么翻译
...
2
yunhuazou
2006-1-7
16
2656
shuka
2006-1-20 13:27
预览
一份技术资料,请帮忙修改!!
晴瑜
2006-1-19
1
972
btbugga
2006-1-20 11:07
预览
翻译的对吗!!
xj123_
2006-1-13
3
641
sophia195
2006-1-20 09:23
预览
我翻译的关于小栗旬的电影《阿墨2》的宣传时的访问
杨喧
2006-1-20
0
546
杨喧
2006-1-20 00:32
预览
我翻译的关于小栗旬的个人访问
杨喧
2006-1-20
0
601
杨喧
2006-1-20 00:26
预览
【日本读卖新闻 1.19】新出炉的2005年日本十大新闻热卖中!
川柳
2006-1-19
0
597
川柳
2006-1-19 18:08
预览
我翻译的感谢信,请高手们帮我看一下
我不会日语
2006-1-16
6
1230
川柳
2006-1-19 17:55
预览
【日本雅虎新闻汇集】1.19 日本富士的反击!!!!!!
川柳
2006-1-19
2
648
xiaopei
2006-1-19 17:38
预览
【日本读卖新闻】1.19 关于一部新书的介绍
川柳
2006-1-19
0
578
川柳
2006-1-19 17:22
预览
【天声人语试译】(1月18日)
...
2
tinmei
2006-1-18
28
1269
华南虎
2006-1-19 13:37
预览
【天声人语试译】(1月17日)
...
2
tinmei
2006-1-17
26
1367
tuyoki
2006-1-19 12:18
预览
请教!!!
滨雪
2006-1-18
4
865
cafecatrae
2006-1-18 20:51
预览
「団塊世代」有什么现成的译语吗?
wangwei
2006-1-9
3
1159
snao
2006-1-18 14:20
预览
坂本真绫的散文(各位一起来翻译吧)[更新正文开始连载]
下雪了!
2006-1-12
9
1779
下雪了!
2006-1-18 12:48
预览
诸子百家中《列子》中的一则故事,带翻译!
多拉爱梦78
2005-12-23
4
2323
多拉爱梦78
2006-1-18 10:49
预览
请教!
sansang38
2006-1-17
1
931
ronikon
2006-1-17 13:26
预览
关于翻译日本大事记和动画史遇到的难题
kian
2006-1-17
0
692
kian
2006-1-17 12:57
预览
【天声人语试译】(1月16日)
tinmei
2006-1-16
14
937
华南虎
2006-1-17 09:25
预览
【天声人语试译】(1月15日)
tinmei
2006-1-15
4
623
tinmei
2006-1-16 09:51
预览
【天声人語】1月14日
reiuka2
2006-1-14
8
764
滄炎沁夢
2006-1-15 22:42
预览
【天声人语试译】(11月29日)
tinmei
2005-11-29
4
603
kokuto
2006-1-15 22:34
预览
【天声人语试译】(1月13日)
...
2
tinmei
2006-1-13
21
1185
滄炎沁夢
2006-1-15 17:46
预览
指导译文!
川柳
2006-1-13
1
574
曲碧莎莲
2006-1-14 11:10
预览
译文指导!
川柳
2006-1-13
0
548
川柳
2006-1-13 22:27
预览
切磋译文!高手留步
川柳
2006-1-13
0
559
川柳
2006-1-13 22:25
预览
【请指导】试译读卖新闻2005年日本10大新闻事件
川柳
2006-1-13
0
561
川柳
2006-1-13 22:19
预览
譯文探討!大家一起來吧
想要飞的鱼
2006-1-12
2
1097
想要飞的鱼
2006-1-13 14:44
预览
【天声人语试译】(1月12日)
...
2
tinmei
2006-1-12
24
1500
tinmei
2006-1-13 10:03
预览
拜托各位日文高手帮我修改译文
h1980725
2006-1-10
2
1131
雨微
2006-1-12 21:54
预览
谁来帮帮我翻译一下啊
2000628630
2006-1-5
4
834
雨微
2006-1-12 21:51
预览
直してもらえる
yunhuazou
2006-1-12
1
816
reiuka2
2006-1-12 20:42
预览
再不看,我放到水區去了,哪裡人多。。。。
chamigao
2006-1-10
6
741
sui2002
2006-1-12 20:40
预览
这句话这么说对吗?
yunhuazou
2006-1-12
0
785
yunhuazou
2006-1-12 18:42
预览
ojlsunly@hotmail.com
晴天坊主
2006-1-12
0
629
晴天坊主
2006-1-12 11:58
预览
想做翻译先练手.
ycj_1314
2005-12-16
9
1578
ycj_1314
2006-1-12 09:42
预览
【天声人語】1月11日
...
2
reiuka2
2006-1-11
17
1051
华南虎
2006-1-12 09:14
预览
タフトライド処理
如月诚
2006-1-11
1
706
fuzi69999
2006-1-11 17:41
预览
请教
怀源
2006-1-11
4
724
怀源
2006-1-11 16:52
预览
一般高的请来!看大家谁更强!(谁能比我翻译的更好)
u21018
2006-1-10
6
1095
sui2002
2006-1-11 16:27
预览
"创新基金"怎么译,请教高手,谢谢!
qinlifang
2006-1-3
3
659
qinlifang
2006-1-11 10:00
预览
【天声人語】1月10日
asfog
2006-1-10
13
958
滄炎沁夢
2006-1-11 00:38
下一页 »
1 ...
43
44
45
46
47
48
49
50
51
... 67
/ 67 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
天声人语
其他翻译
日语写作
其他
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-6-13 06:18
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块