咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 1 |主题: 100479|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 请客?  ...23 purplestar 2006-8-5 381481 金泽 2006-8-7 16:20
预览 [翻译问题] 合同中的一句话翻译……甲又は甲の取引先により供給される製品であり disagree 真田靖次 2006-8-4 5365 缺角的圆 2006-8-7 07:15
预览 [翻译问题] 大きい顔/素顔が垣間見られて 布乔 2006-8-7 1680 妄想族 2006-8-7 07:09
预览 [翻译问题] 安排? purplestar 2006-8-7 2310 purplestar 2006-8-7 04:17
预览 [翻译问题] 还是上次有关信仰的对话 不良少年 2006-8-7 0429 不良少年 2006-8-7 02:32
预览 [翻译问题] 请翻译一句话 自分自身、または話題になっている自分の身近な物 disagree 赤小西 2006-8-6 2340 赤小西 2006-8-6 21:01
预览 [翻译问题] 品质文件中的一句话 vtsj 2006-7-31 4390 大白菜0 2006-8-6 20:57
预览 [翻译问题] 这衬衫这么皱,怎么穿啊? wing_2006 2006-8-5 4364 妄想族 2006-8-6 07:48
预览 [翻译问题] 求助,这个问题怎么回答好呢 日本へ就職する理由? dengzhengyu 2006-8-6 3481 dengzhengyu 2006-8-6 02:30
预览 [翻译问题] 貴様ら!何しにきやがった!????? wwj1982 2006-8-5 4291 jakyi 2006-8-6 02:22
预览 [翻译问题] [下名]はどういう意味でしょうか? qiangwei0723 2006-8-6 4439 qiangwei0723 2006-8-6 01:58
预览 [翻译问题] 请帮忙翻这几句话,多谢! 金型脱料口追加。。。 yingzi0122 2006-8-4 1406 yingzi0122 2006-8-6 00:06
预览 [翻译问题] 请教翻译:不由地担心 yy2822205 2006-8-5 3348 yingzi0122 2006-8-6 00:02
预览 [翻译问题] 教えてもらいたいことがありますが。 独飘零 2006-8-4 10492 nomimi 2006-8-5 23:45
预览 [翻译问题] 这句话怎么翻好啊!中華人民共和国に主たる事業所を有する disagree yingzi0122 2006-8-5 2464 yingzi0122 2006-8-5 23:39
预览 [翻译问题] 欢迎入住 五月的草莓 2006-8-5 4775 妄想族 2006-8-5 22:56
预览 [翻译问题] 热烈祝贺---服饰有限公司网站开通. 怎么翻译呢? 66670939 2006-8-5 5561 妄想族 2006-8-5 22:43
预览 [翻译问题] でもそれをバネにがんばってください soppy 2006-8-5 1267 choudandan 2006-8-5 19:01
预览 [翻译问题] 各位前辈有问题请教。谢谢 在日本三年承蒙您的关照。 正林 2006-8-5 4984 正林 2006-8-5 10:00
预览 [翻译问题] 请问:断货和投诉这么翻译 jacky2 2006-8-5 7646 jacky2 2006-8-5 09:21
预览 [翻译问题] (请问,您找谁?)用日语怎么说? 重头再来 2006-8-3 101134 nomimi 2006-8-5 07:46
预览 [翻译问题] 努力,勤奋? purplestar 2006-8-5 9232 beata 2006-8-5 06:22
预览 [翻译问题] 姓名? purplestar 2006-8-5 4242 purplestar 2006-8-5 04:35
预览 [翻译问题] 被****卡死了 怎么说啊? sadiewu 2006-8-4 51505 beata 2006-8-5 02:02
预览 [翻译问题] 谁能帮我翻译下这几段话呢..万分感谢 iloveop 2006-8-5 1280 iloveop 2006-8-5 01:30
预览 [翻译问题] supercede的日语应该怎么说?在线等 gata 2006-8-4 1442 Senduke 2006-8-5 00:28
预览 [翻译问题] "传承经典史话"怎么翻译好呢.... beata 2006-8-4 21154 beata 2006-8-4 23:53
预览 [翻译问题] サイドリンフォース接着 开始起跑 2006-8-4 1196 开始起跑 2006-8-4 23:40
预览 [翻译问题] 一道翻译问题急な坂に止めてあった車がひとりでに動き出して、 梦婷 2006-8-4 5388 hirosikei 2006-8-4 23:21
预览 [翻译问题] 这句话翻译成中文,怎样说才合适? 本契約及び個別契約において disagree 真田靖次 2006-8-4 4577 nye8888 2006-8-4 23:16
预览 [翻译问题] 如果有一天我消失了,你会想我吗? 亲亲美人鱼 2006-8-4 4514 megawind 2006-8-4 23:10
预览 [翻译问题] 一道翻译问题私は演劇を続けたかったが 梦婷 2006-8-4 2274 梦婷 2006-8-4 22:42
预览 [翻译问题] 不揚りが生じている dandan_918 2006-8-4 3520 dandan_918 2006-8-4 22:07
预览 [翻译问题] 別途アメリカからはイオンゲージポートを取り付けられるようにして欲し nanana 2006-8-4 4651 nanana 2006-8-4 17:54
预览 [翻译问题] こうしてメールをしていると soppy 2006-8-4 5280 soppy 2006-8-4 17:34
预览 [翻译问题] 取説中国語化にご協力いただければ可能 nanana 2006-8-4 4562 nanana 2006-8-4 16:55
预览 [翻译问题] 请问这几句怎么翻译? ではすぐ参ります、お待たせします。 disagree dengduo 2006-8-4 2354 wulong 2006-8-4 16:49
预览 [翻译问题] 状況を報告いただいたと思いますが、システマティックに情報が nanana 2006-8-4 2545 nanana 2006-8-4 16:46
预览 [翻译问题] ストレスがたまりやすくなっています 归绣云 2006-8-4 4387 suguru 2006-8-4 15:31
预览 [翻译问题] 请帮忙翻译.多谢了 現在は連結ウォームしか測定できないです。 disagree yingzi0122 2006-8-4 1271 龙猫 2006-8-4 07:44
预览 [翻译问题] 五金件和紧固件怎么翻译啊? jacky2 2006-8-4 51100 溪上青青草 2006-8-4 06:33
预览 [翻译问题] 求助 ライウを楽しんでいる disagree chili36 2006-8-4 2345 缺角的圆 2006-8-4 06:20
预览 [翻译问题] 帮忙看看我翻的对不对 归绣云 2006-8-4 1376 choudandan 2006-8-4 05:24
预览 [翻译问题] 请翻译一下这句话 日本の須田? disagree 赤小西 2006-8-4 4325 suguru 2006-8-4 04:41
预览 [翻译问题] 请问这两句怎么翻译? 明日 もう一度 参っても いいですか。 disagree dengduo 2006-8-4 1235 zhanghq8415 2006-8-4 03:04
预览 [翻译问题] 1)今も世界のどこかで食べる物がなくてうえている子ども達がたくさんいる 梦婷 2006-8-4 6362 twjp 2006-8-4 02:18
预览 [翻译问题] 過去を、それ覚えるあなたの開始が証明したら既に古かった acepilot 2006-8-3 3233 twjp 2006-8-4 02:06
预览 [翻译问题] あるパズル 归绣云 2006-8-4 2325 归绣云 2006-8-4 01:22
预览 [翻译问题] 请帮忙翻译这句话的意思!多谢了 精度検定を今後外部業者に委託するのですが disagree yingzi0122 2006-8-4 3494 yingzi0122 2006-8-4 01:15
预览 [翻译问题] 現状の nanana 2006-8-3 5267 nanana 2006-8-4 00:21
预览 [翻译问题] 助けて 許容量の小さい脳であるため disagree 归绣云 2006-8-3 2397 归绣云 2006-8-4 00:07
预览 [翻译问题] 要求仕様に盛り込む nanana 2006-8-3 3384 nanana 2006-8-3 23:54
预览 [翻译问题] 实报实销 olive0421 2006-8-3 1678 t_hikari 2006-8-3 23:49
预览 [翻译问题] 密码?  ...2 purplestar 2006-8-3 27762 purplestar 2006-8-3 23:25
预览 [翻译问题] 包装?油? purplestar 2006-8-3 7267 タンポポ晴子 2006-8-3 23:20
预览 [翻译问题] 请问「背景颜色」怎么说 サリナ 2006-8-3 71454 coldkq 2006-8-3 22:31
预览 [翻译问题] "对不起,这个错误我一直没有注意到."怎么翻译呀??  ...23 my2008101 2006-7-30 314441 shikenfun 2006-8-3 21:25
预览 [翻译问题] 上司に好意をもって受け入れてもらえます choudandan 2006-8-3 1262 sai 2006-8-3 19:36
预览 [翻译问题] てっとりはやく choudandan 2006-8-3 2300 yuki1998 2006-8-3 18:38
预览 [翻译问题] 闪了腰,,怎么说来着? withyou2008 2006-8-3 5581 yuki1998 2006-8-3 18:22
预览 [翻译问题] 陪你上街? purplestar 2006-8-3 8319 yuki1998 2006-8-3 18:19
预览 [翻译问题] 拿错? purplestar 2006-8-3 4349 yuki1998 2006-8-3 18:11
预览 [翻译问题] 谁会翻这句? 抢险救灾 disagree kenjin1981 2006-8-3 1599 木棉 2006-8-3 17:50
预览 [翻译问题] 就空調使用事宜規定如下 淡水百合 2006-8-3 5363 木棉 2006-8-3 17:45
预览 [翻译问题] 求助翻译 目を覚ませよ! disagree pliskin924 2006-8-3 1333 hawa 2006-8-3 16:50
预览 [翻译问题] 好高骛远怎么说呀 サリナ 2006-8-2 81192 suguru 2006-8-3 08:14
预览 [翻译问题] 早点睡觉? purplestar 2006-8-3 6852 花汁染的指 2006-8-3 07:06
预览 [翻译问题] 由你决定 purplestar 2006-8-3 2307 purplestar 2006-8-3 04:20
预览 [翻译问题] 请教翻译 当他只会一心工作的时候 disagree yy2822205 2006-8-2 4392 koseido120 2006-8-2 22:51
预览 [翻译问题] "从不足10人,发展到今天的400余人"怎么翻译? 昨夜雨潇潇 2006-8-2 6650 fuyc 2006-8-2 21:27
预览 [翻译问题] "将来を約束された"ってどーゆー意味? konoko 2006-7-31 5463 缺角的圆 2006-8-2 21:20
预览 [翻译问题] 请教翻译"如果故事这样开始... yy2822205 2006-8-2 1280 yuki1998 2006-8-2 20:00
预览 [翻译问题] 请教"办公费用"怎么用日语讲呀? 开始起跑 2006-8-1 7535 开始起跑 2006-8-2 16:33
预览 [翻译问题] 最初にお目当ての子とバックレちゃうのは? chili36 2006-8-2 3362 妄想族 2006-8-2 09:51
预览 [翻译问题] 馴染み 布乔 2006-8-2 6408 布乔 2006-8-2 06:59
预览 [翻译问题] 新外来语的翻译问题,请教アメ和ムチ的意思 chili36 2006-7-31 131170 金泽 2006-8-2 04:39
预览 [翻译问题] 子ども日頃親の言うことなんかきかれるか、… 日语1级 2006-8-1 2426 kawaiipeace 2006-8-2 01:34
预览 [翻译问题] 翻訳して下さい 年を取ったら子供の世話になるより disagree bulesgirl 2006-8-1 8526 bulesgirl 2006-8-2 01:15
预览 [翻译问题] 翻译求教 谁知道哪里有历年听力真题一级的材料翻译吗 disagree kangping 2006-8-2 4718 Frey 2006-8-2 01:12
预览 [翻译问题] 红楼梦???? zengxiu 2006-8-1 12774 zengxiu 2006-8-1 23:57
预览 [翻译问题] 有关汽车的翻译问题 阮棠 2006-7-31 4598 kuni 2006-8-1 23:52
预览 [翻译问题] 请问我们中国的地址,用日语怎么写啊?? 60xt 2006-8-1 92626 lranst 2006-8-1 23:35
预览 [翻译问题] 求助:谁劳动法规的资料? hewen 2006-8-1 9379 kuni 2006-8-1 23:29
预览 [翻译问题] 不会用尊敬语? purplestar 2006-8-1 9402 luyun1206 2006-8-1 21:28
预览 [翻译问题] 这样的理由还是第一次听说,所以感觉很有意思。 サリナ 2006-8-1 3774 hikaru___ 2006-8-1 21:25
预览 [翻译问题] 试翻了这篇简讯,请大家纠正错误 atai_616 2006-8-1 5408 allan 2006-8-1 20:03
预览 [翻译问题] 暂定1/1号开始. 请教日文正确吗? 重头再来 2006-8-1 2297 zhanghq8415 2006-8-1 18:02
预览 [翻译问题] 上层? purplestar 2006-7-31 11455 fuyc 2006-8-1 10:58
预览 [翻译问题] 一周内查询? purplestar 2006-8-1 4250 妄想族 2006-8-1 09:11
预览 [翻译问题] くしゃみ 还有其他意思吗? chili36 2006-8-1 1315 suguru 2006-8-1 07:54
预览 [翻译问题] 就一句话! 不轻易向谁允诺!这句话怎么翻译! disagree kesuichong 2006-8-1 5423 kesuichong 2006-8-1 04:51
预览 [翻译问题] 必要です、数字全10位、唯一値です 真田靖次 2006-8-1 1269 cuishunji 2006-8-1 03:53
预览 [翻译问题] 做财务的进来看看 hewen 2006-8-1 0298 hewen 2006-8-1 02:52
预览 [翻译问题] 翻译问题 确认钱是否汇到了帐上. disagree 开始起跑 2006-8-1 3294 老板是猪 2006-8-1 00:50
预览 [翻译问题] 根據計算基準而有所差異 hkl8324 2006-7-31 2278 hopesky 2006-7-31 22:31
预览 [翻译问题] 请问集装箱中的40尺高箱怎么讲?谢谢! sanaeqing 2006-7-31 3373 hawa 2006-7-31 21:49
预览 [翻译问题] [求助感谢大家了!やっと関西方面の梅雨が明けたところですが、 kya 2006-7-31 2249 kya 2006-7-31 21:39
预览 [翻译问题] 请问这两句怎么翻译?シングルを予約しました広島の山本です。 disagree dengduo 2006-7-31 2285 老板是猪 2006-7-31 20:29
预览 [翻译问题] 想请大家帮帮忙,小弟不胜感激! 蚂蚁也是肉 2006-7-31 5337 昱修 2006-7-31 19:59
预览 [翻译问题] 电话通了,却没有人接听。 阿茂 2006-7-20 5579 溪上青青草 2006-7-31 19:01
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 05:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块