內山美佳的日本語能力試驗作戰手則
时间:2009-05-06 16:22:40  来源:网络  作者:內山美佳

內山美佳
二零零四年九月二十五日

前言:

  相信喜歡ACG的朋友,或多或少都會學學日語,以便不必翻譯也能理解作品的內容。不過,實際上達到可以應考日本能力試的人少,能夠通過三級以上的更少。絕大部份的考生就連三級都過不了(只要在領取成績通知書之時,看看放不合格通知的紙箱和合格通知的紙箱差別有多大就明白了)。

  當然,你學日語並不一定得考試,那只是一個資格,但既然學得那麼辛苦,上一上試場看看自己的實力到達什麼程度也是值得的。問題是實戰日語和考場日語有點不一樣,所以即使你日語說得滑不嚵镆膊灰姷镁涂梢院细瘢ㄎ业挠讶说挠讶司褪沁@個例子,他在日本諗了兩年書,日語好得和日本人沒兩樣,但卻連一級也考不上!),以下是我經過多次實戰累積下來的經驗談。

1:敬語必須要搞懂!

  對於外國人來說,日語最麻煩的地方肯定是敬語了,絕大部份日語學習者,即使已經相當高段的上級學習者,也往往被這些複雜的敬語系統難到。而敬語在能力試驗的佔分情況是,三級大約是十分左右,而二、一級則是七、八分左右。由於文法、讀解部份的分數是乘二的,也就是說單是敬語在三級之中就佔了近二十分,比率極大。往往就是差二十分就可以讓考生不答格,所以三級的考生一定要在敬語方面下些苦功。而即使一級也不能放鬆,因為一級的合格分數為二百八十分,即使少一分也是很大的損失。

2:詞彙是搶分重點

  在三份考卷之中,卷一的漢字和詞彙是最容易搶分的了。因為這部份只需死背生字即可過關,而且對於中國人來說很多漢字都可以從字面上得知意思,這點已經比用其他語言的人佔便宜,所以考生必需要決心從這裡搶得八十分以至九十分的高得分。

  至於如何取得高分的重點是外來語,因為一般漢字都可以從書中死背,但外來語卻是千奇百怪。個人心得除了多看雜誌、多識幾個外來語之外,最實在的方法是在心裡將該外來語唸一次,看看能不能找到近似讀音的英語。

3:五十五十作戰

  到了二級開始,試題就會出現大量有相似答案的問題,考生往往都會被難到。我個人的方法是像玩『百萬富翁』般的「五十五十」,先將最不可能的兩個答案踢走,然後才選較接近的答案。如果仍是沒有頭緒,就先在問題紙上圈著最接近的答案,待重檢時才再思考,到最後才畫在答題紙上。

4:試試在心裡唸一遍吧!

  如果連五十五十作戰也行不通,無法選擇最後答案的話,試試將整句句子在心裡唸一遍吧!然後選最順口的作答案。雖然命中率不見得極高,但總比用「點指兵兵」,或者鉛筆骰仔來決定來得合理吧?而且順口的往往就是答案,這裡就要看看考生們平日看的日語文章多不多了。

5:先寫在問題紙上

  在第一次作答時先別將答案寫在答案紙上,待整份卷完成時才邊校對邊將答案抄到答案紙上,往往這時會發現第一次回答時的錯誤可以及時校正。

6:別讓一條問題阻撓你

  其實這已經是所有考試都需要注意的地方了:一但碰上一時三刻無法回答的問題,最好的方法就是別管它!先用筆畫上記號,然後先答其他問題。很多時當你回答過其他問題後,回頭再看這問題時,就會發現之前想不清的問題,再想就通了。如果是聽解題目的話,放棄吧!別讓一條題目拖垮整份試卷。

7:切忌「聽解離魂症候群」

  這是考卷二的聽解問題時最易犯的毛病:就是考生在考試時突然有一段時間心不在焉,腦袋不知在想什麼的。我戲稱這種現像為「聽解離魂症候群」,是絕大多數的考生都會出現的極危險毛病。病因是考生少聽不熟悉的語言,所以當在一個極之寧靜的環境之下聽不熟悉的語言,就很難集中精神。

 1/2    1 2 下一页 尾页


咖啡日语 Ver.7 Created by Mashimaro