设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
371
372
373
374
375
376
377
378
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
请教电热水器怎么说,谢谢!
新米
2008-9-16
7
659
新米
2008-9-17 19:55
预览
[
其他问题
]
请问"油毛毡"怎么说的?
新米
2008-9-16
2
562
新米
2008-9-17 19:54
预览
[
翻译问题
]
どいたしましで是什么意思?
vyvien87
2008-9-17
1
481
dledge
2008-9-17 19:48
预览
[
翻译问题
]
翻译求助! 賃金体系は、職務、能力、経歴などを……
ruby_jin
2008-9-17
2
554
ruby_jin
2008-9-17 19:25
预览
[
词汇问题
]
纺织专业用语
tina130
2007-6-4
7
950
wuyaqin
2008-9-17 19:23
预览
[
翻译问题
]
全球定位系统(GPS)和亚运会
chengzilu
2008-9-17
3
378
chengzilu
2008-9-17 18:43
预览
[
翻译问题
]
千里眼和顺风耳
chengzilu
2008-9-17
2
363
chengzilu
2008-9-17 18:06
预览
[
翻译问题
]
这个句子有点不懂,求翻译下 胸のポッケトからたばこの箱を取り出した
peteryang821
2008-9-17
2
399
peteryang821
2008-9-17 18:05
预览
[
词汇问题
]
スティックコンシーラー
kyoukayaya
2008-9-17
7
453
morrissey
2008-9-17 17:17
预览
[
翻译问题
]
工会法翻译
ruby_jin
2008-9-13
4
956
ruby_jin
2008-9-17 17:05
预览
[
翻译问题
]
如贵公司想要拿回此商标运作……
Yuki_Elf
2008-9-17
2
558
Yuki_Elf
2008-9-17 16:43
预览
[
翻译问题
]
"与惊险片相比,我更喜欢描述人间温暖的电影"可以这么说吗?
woailiumao
2008-9-17
4
619
mitsubishidzy
2008-9-17 16:39
预览
[
词汇问题
]
業務用集じん機
yanwenting
2008-9-17
3
492
mitsubishidzy
2008-9-17 16:38
预览
[
词汇问题
]
【気を失う】是什么意思呢?
lipb0706haha
2008-9-17
5
535
mitsubishidzy
2008-9-17 16:36
预览
[
词汇问题
]
IT用語
amand
2008-9-17
3
1034
mitsubishidzy
2008-9-17 16:36
预览
[
翻译问题
]
人にわかりやすく話すというのは難しいですね
JASITINE
2008-9-17
6
531
mitsubishidzy
2008-9-17 16:35
预览
[
翻译问题
]
求教四个一级的句子翻译~~
lipb0706haha
2008-9-17
8
529
mitsubishidzy
2008-9-17 16:34
预览
[
词汇问题
]
信贷紧缩
dandan25
2008-9-17
2
406
mitsubishidzy
2008-9-17 16:29
预览
[
语法问题
]
动词+たい的词尾变化方式和+ます一样吗?
vyvien87
2008-9-17
2
402
li猫儿
2008-9-17 16:12
预览
[
翻译问题
]
这件事做到这个份儿上,实属不易。 怎么翻?
kohinoko
2008-9-17
3
344
mitsubishidzy
2008-9-17 16:11
预览
[
翻译问题
]
订了一个房间 个 怎么翻?
kohinoko
2008-9-17
4
335
mitsubishidzy
2008-9-17 16:10
预览
[
词汇问题
]
デュー・デリジェンス
LOVEMM
2008-9-17
4
395
tracywang116
2008-9-17 15:01
预览
[
翻译问题
]
日翻中 有几句谁有好的注意呢
LOVEMM
2008-9-17
5
374
LOVEMM
2008-9-17 14:24
预览
[
翻译问题
]
请帮忙看看这句怎么翻? だけどさ、絵は売れたりしないけど
kohinoko
2008-9-17
8
405
老板是猪
2008-9-17 13:18
预览
[
语法问题
]
出发地/目的地 语法用法
valkyria
2008-9-17
4
965
valkyria
2008-9-17 13:13
预览
[
翻译问题
]
どうして誰も返事してくれないの?お願いよ‘‘‘‘
cissy148
2008-9-17
5
484
kohinoko
2008-9-17 13:05
预览
[
词汇问题
]
つながる つなげる つなぐ
chengzilu
2008-9-16
2
486
chengzilu
2008-9-17 13:02
预览
[
翻译问题
]
路网性和区域性编组站
mitsubishidzy
2008-9-17
0
481
mitsubishidzy
2008-9-17 12:58
预览
[
翻译问题
]
会社で貸与するパソコンを元々接続されている以外情報システムの回線
抓不住的猫咪
2008-9-17
11
631
mitsubishidzy
2008-9-17 12:51
预览
[
词汇问题
]
[面漆]的日语说法求教
塗文
2008-5-29
9
2095
四海縦横
2008-9-17 12:45
预览
[
翻译问题
]
クリンプハイドとビッドは中国語でどういう意味ですか。
日语老师
2008-9-17
7
653
日语老师
2008-9-17 12:43
预览
[
词汇问题
]
実揚程による無効分
yanwenting
2008-9-17
0
329
yanwenting
2008-9-17 12:31
预览
[
翻译问题
]
后8月に、2005はスカートに部品のための
阿波罗的父亲
2008-9-17
0
342
阿波罗的父亲
2008-9-17 12:27
预览
[
语法问题
]
勝手に現場を荒らしおって!
美屿遥
2008-9-16
4
391
美屿遥
2008-9-17 12:09
预览
[
语法问题
]
それを それで それに それが
jiajiyu
2008-9-17
0
753
jiajiyu
2008-9-17 12:06
预览
[
词汇问题
]
本人に確かめたーー、彼はそんな場所へは行ったことがないという。
cissy148
2008-9-17
2
376
cissy148
2008-9-17 11:43
预览
[
翻译问题
]
気持ち的にスッキリしたのか。。。。
yasino
2008-9-17
8
586
yasino
2008-9-17 11:09
预览
[
翻译问题
]
关于喷枪的一些问题,请大家帮忙翻译以下。
jmijmi
2007-4-4
5
1193
sophiazeng
2008-9-17 11:09
预览
[
翻译问题
]
ベルト角がぺらぺらしないように少し上側よりに付ける
kyoukayaya
2008-9-16
2
304
kyoukayaya
2008-9-17 10:59
预览
[
词汇问题
]
扭矩扳手,套筒,延长杆
kosakana
2008-9-17
2
639
kosakana
2008-9-17 10:51
预览
[
翻译问题
]
日翻中 弁護士事務所系の専門家グループであり……
LOVEMM
2008-9-17
3
329
yanwenting
2008-9-17 10:43
预览
[
翻译问题
]
クリンプハイドとビッド的中文意思
日语老师
2008-9-17
0
284
日语老师
2008-9-17 10:43
预览
[
词汇问题
]
一级词汇,请大家帮忙 発生するもと是什么意思呢
简单快乐277
2008-9-17
10
558
kenhi_jyo
2008-9-17 10:39
预览
[
词汇问题
]
しまう、終える、済ませる 表示完成有什么异同?
mizuho_2006
2008-9-17
2
482
老板是猪
2008-9-17 10:35
预览
[
其他问题
]
日语的听力,口语怎么练习?
小猪妖ly
2008-9-17
4
832
mizuho_2006
2008-9-17 10:34
预览
[
翻译问题
]
一个一百五十块怎么翻啊?
抓不住的猫咪
2008-9-17
2
365
荔枝
2008-9-17 10:29
预览
[
语法问题
]
うちに和間に有什么的区别?
小猪妖ly
2008-9-17
7
1178
小猪妖ly
2008-9-17 10:12
预览
[
词汇问题
]
五金塑胶
xiulingwu
2008-9-17
3
345
tracywang116
2008-9-17 10:10
预览
[
翻译问题
]
翻译时遇到几个词,请问是啥意思啊? 出向受入者……
heartless1221
2008-9-17
4
1533
mitsubishidzy
2008-9-17 09:50
预览
[
翻译问题
]
服装方面的
forever2
2008-9-17
0
717
forever2
2008-9-17 09:48
预览
[
词汇问题
]
引合和単価(最新型レス)”
wanmmf21
2008-9-17
2
857
wanmmf21
2008-9-17 09:19
预览
[
词汇问题
]
哪位好心人能告诉我[三聚氰胺】的日语发音及书写方法?谢谢!
yuki1998
2008-9-17
3
1461
yuki1998
2008-9-17 09:14
预览
[
语法问题
]
他动词与自动词怎么区别使用?
runrun99
2008-9-17
2
1271
yanwenting
2008-9-17 09:11
预览
[
翻译问题
]
見下ろす街もどこか暖かい 時間を越えてゆくふたりの坂道
吾爱吾身
2008-9-16
5
528
吾爱吾身
2008-9-17 08:52
预览
[
语法问题
]
と、ば、たら、なら的区分和如何使用?
困るわたし
2008-9-16
4
403
夏玲艶
2008-9-17 08:33
预览
[
语法问题
]
]いる?/いた?
zsdwang2006
2008-9-17
1
428
阿惑
2008-9-17 02:41
预览
[
翻译问题
]
你对今年奥运会的看法
shaka86714
2008-9-7
11
974
風之翼
2008-9-17 00:35
预览
[
翻译问题
]
关于に的用法以及翻译的问题请教
JASITINE
2008-9-16
2
426
JASITINE
2008-9-17 00:15
预览
[
语法问题
]
自动词和他动词的不同用法??
困るわたし
2008-9-16
2
662
阿惑
2008-9-16 23:41
预览
[
语法问题
]
気をつけてください当中気是つける的宾语吗?
vyvien87
2008-9-16
3
337
阿惑
2008-9-16 23:10
预览
[
语法问题
]
求教:そう和らしい
EXQQ
2008-9-16
4
379
阿惑
2008-9-16 23:03
预览
[
词汇问题
]
不好意思,再请教装修时候的"吊顶"怎么说?谢谢!
新米
2008-9-16
1
485
wumch
2008-9-16 22:47
预览
[
词汇问题
]
请教あまい用法
某某菜鸟
2008-9-15
2
435
某某菜鸟
2008-9-16 22:28
预览
[
翻译问题
]
ちっとも楽にならない
夜神
2008-9-16
3
429
夜神
2008-9-16 22:27
预览
[
语法问题
]
问一下 のなら なら有何区别?
sami221134
2008-9-16
2
319
sami221134
2008-9-16 22:20
预览
[
词汇问题
]
模具 夹具
xiulingwu
2008-9-16
9
590
shocho
2008-9-16 22:00
预览
[
翻译问题
]
电子公司专业用语
gongxian02
2008-9-16
1
689
gongxian02
2008-9-16 21:23
预览
[
语法问题
]
となるとについての句の意味
wujun125
2008-9-16
1
395
coldkq
2008-9-16 21:21
预览
[
语法问题
]
求教关于“と思ったからです”的意思
小乘涅磐
2008-9-16
2
353
小乘涅磐
2008-9-16 21:18
预览
[
翻译问题
]
であり在这里是中顿还是接续
yebei44
2008-9-16
2
715
咖啡书香
2008-9-16 20:55
预览
[
其他问题
]
拗音是33个还是36个
m1900
2008-9-16
5
813
m1900
2008-9-16 20:53
预览
[
翻译问题
]
几句新闻,不是很懂
iamccy2018
2008-9-16
1
535
欲睡临疯
2008-9-16 20:40
预览
[
语法问题
]
一道日语题 中岛さんは駅まで送ってまらいました
897900
2008-9-16
3
421
897900
2008-9-16 20:38
预览
[
语法问题
]
一个句子的小困惑... 填が还是填に呢
困るわたし
2008-9-16
7
531
chengzilu
2008-9-16 19:21
预览
[
语法问题
]
比べにならない 比べものにならない
xiaolifu
2008-9-16
5
964
金泽
2008-9-16 19:18
预览
有什么好的日语学校
小丽丽
2008-9-16
0
372
小丽丽
2008-9-16 18:29
预览
[
词汇问题
]
请示用日语怎么说
美酒咖啡
2008-9-16
13
1831
wumch
2008-9-16 18:13
预览
[
翻译问题
]
遠くへ 行きたい
wumch
2008-9-16
11
594
wumch
2008-9-16 17:51
预览
[
其他问题
]
请问第一次给日本本社的人写邮件,格式是什么,都要说些什么呢
yurilemon
2008-9-16
3
2816
kokomo
2008-9-16 17:33
预览
[
词汇问题
]
送检样品数量?抽样母体数?
xyf1682008
2008-9-16
2
688
mitsubishidzy
2008-9-16 17:29
预览
[
翻译问题
]
だぽぞ是什么意思?
罗娟
2008-9-16
1
354
mitsubishidzy
2008-9-16 17:28
预览
[
翻译问题
]
帮帮忙! 結果的にこの事案については……
yuki1998
2008-9-16
3
372
nanguobaby
2008-9-16 17:25
预览
[
翻译问题
]
数控机床怎么翻译啊
yurilemon
2008-9-16
4
1066
康桥之枫
2008-9-16 17:22
预览
[
翻译问题
]
亲爱的田中多华子:你好!
阿波罗的父亲
2008-9-16
2
409
kokomo
2008-9-16 17:15
预览
[
词汇问题
]
电器一体化
xiulingwu
2008-9-16
4
347
xiulingwu
2008-9-16 16:56
预览
[
翻译问题
]
降价需求都是在具体执行订单过程时,订单数量比较明确的前提下进行的
kanzyunsei
2008-9-16
2
380
EWWH
2008-9-16 16:39
预览
[
翻译问题
]
请教几句翻译问题~一级~~
lipb0706haha
2008-9-16
5
336
melanie
2008-9-16 16:28
预览
[
翻译问题
]
我们会配合贵司争取客户订单!
kanzyunsei
2008-9-16
2
713
kokomo
2008-9-16 16:28
预览
[
翻译问题
]
感谢贵司为增加取片数所做的努力,这对双方降低成本都有好处,我们理解并同意降价
kanzyunsei
2008-9-16
1
292
kanzyunsei
2008-9-16 16:07
预览
[
翻译问题
]
求助:気が早い和生きのびる求这两词的意思?
haha1983zjj
2008-9-16
4
358
haha1983zjj
2008-9-16 16:03
预览
[
词汇问题
]
“签报”用日语怎么说
美酒咖啡
2008-9-16
3
827
kenhi_jyo
2008-9-16 15:58
预览
[
翻译问题
]
不能按照普通生产产品的模式单纯计算
kanzyunsei
2008-9-16
4
348
kanzyunsei
2008-9-16 15:54
预览
[
翻译问题
]
请教一段话的翻译 旧機電製品を再生加工するプロジェクトについて……
yuki1998
2008-9-16
2
345
yuki1998
2008-9-16 15:47
预览
[
翻译问题
]
每张取片数增加确实可以降低点成本,这也是我们同意降价的原因
kanzyunsei
2008-9-16
2
335
kanzyunsei
2008-9-16 15:47
预览
[
翻译问题
]
バッチ数<机械方面>
wujun125
2008-9-8
3
348
mitsubishidzy
2008-9-16 15:42
预览
[
翻译问题
]
订单数量如果没有增加,只是单纯性谈大幅降价,对我社真的很困难很大。
kanzyunsei
2008-9-16
1
294
mitsubishidzy
2008-9-16 15:40
预览
[
翻译问题
]
不会因为取数的变化而有所减少
kanzyunsei
2008-9-16
3
329
kanzyunsei
2008-9-16 15:39
预览
[
其他问题
]
到底考什么级别好?
chengzilu
2008-9-11
2
490
桑枫
2008-9-16 15:35
预览
[
翻译问题
]
全各号に準じる事由 请问是什么意思呢?谢谢
小小七
2008-9-13
1
473
天照大神-qq
2008-9-16 15:34
预览
[
翻译问题
]
我们不能孤立地去考虑某一个环节带来的效应,而要从各环节总体衡量考虑成本。
kanzyunsei
2008-9-16
4
354
kanzyunsei
2008-9-16 15:33
下一页 »
1 ...
371
372
373
374
375
376
377
378
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-9-12 07:06
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块