设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
387
388
389
390
391
392
393
394
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
下面的几个词怎么翻啊,超临界燃煤机组
elmo022
2008-8-25
2
463
elmo022
2008-8-25 17:13
预览
[
语法问题
]
気に召す
zsdwang2006
2008-8-25
1
193
chinimei
2008-8-25 16:55
预览
[
翻译问题
]
请教前辈:吉田先生的意思是……
扬子
2008-8-25
4
288
四海縦横
2008-8-25 16:40
预览
[
翻译问题
]
[お礼行脚」。。帮忙翻译一下
jinguangri119
2008-8-25
2
428
jinguangri119
2008-8-25 16:37
预览
[
翻译问题
]
想问一下这个句子怎么翻译,达人们指点一下吧 せっかく3人いる……
304
2008-8-25
4
441
304
2008-8-25 16:33
预览
[
翻译问题
]
快去快回 怎么翻?
kohinoko
2008-8-25
4
281
夏玲艶
2008-8-25 16:08
预览
[
翻译问题
]
翻译:自暴自弃就是彻底的失败
speed_eriko
2008-8-25
8
341
LOVEMM
2008-8-25 15:51
预览
[
翻译问题
]
中日翻译网站或软件
美美。
2008-8-21
3
469
美美。
2008-8-25 15:50
预览
[
其他问题
]
急:请问“董事长”的“董”,日语怎么把这个字打出来啊!
speed_eriko
2008-8-25
5
536
tracywang116
2008-8-25 15:42
预览
[
翻译问题
]
……遠いところにいたんだな 请问各位帮忙译译啥意思,谢谢
minilewen
2008-8-25
4
251
minilewen
2008-8-25 15:41
预览
[
语法问题
]
は与が的区别
夜の空
2008-8-25
2
250
speed_eriko
2008-8-25 15:38
预览
[
翻译问题
]
石津のいるところ食べ物あり、というわけでもないのだ
kosakana
2008-8-25
4
271
kosakana
2008-8-25 15:31
预览
[
词汇问题
]
気づつく
沉醉
2008-8-25
5
323
dubious
2008-8-25 15:29
预览
[
语法问题
]
ために ように
yuehe2
2008-8-25
5
290
yuehe2
2008-8-25 15:28
预览
[
翻译问题
]
昨天都路过我家门口,为什么不上来坐坐? 怎么翻?
kohinoko
2008-8-25
4
256
tracywang116
2008-8-25 15:24
预览
[
翻译问题
]
虽然得不到他的爱,但是能够把自己的心情在他面前表白,足够矣!请教高手!
kanzyunsei
2008-8-25
3
282
四海縦横
2008-8-25 15:24
预览
[
翻译问题
]
请问"跌破"一词应该怎么翻译啊?
sgerill
2008-8-25
12
478
wumch
2008-8-25 15:14
预览
[
翻译问题
]
请问“被你看穿了”和“我看穿你了”该怎么说?
yiyiyu111
2008-8-22
13
676
LOVEMM
2008-8-25 15:13
预览
[
翻译问题
]
关于盖章的翻译
lucifer风
2008-8-25
5
383
wumch
2008-8-25 15:12
预览
[
词汇问题
]
传销
likeywu
2008-8-25
5
584
四海縦横
2008-8-25 15:10
预览
[
翻译问题
]
お年を召す
zsdwang2006
2008-8-25
1
198
wumch
2008-8-25 15:01
预览
[
翻译问题
]
翻译完了,请高手指点下
小小懒虫
2008-7-30
2
380
sgerill
2008-8-25 14:42
预览
[
词汇问题
]
くせに せいで 已解决 感谢dubious
yuehe2
2008-8-25
2
300
yuehe2
2008-8-25 14:34
预览
[
翻译问题
]
ニヌニシニヌ 是什么意思
rxgxw
2008-8-13
1
204
天照大神-qq
2008-8-25 14:31
预览
[
翻译问题
]
他灿烂的笑了。 他笑的很灿烂。 分别怎么翻?
kohinoko
2008-8-25
2
243
dubious
2008-8-25 14:22
预览
[
翻译问题
]
有空儿常来我家坐坐。 怎么翻?
kohinoko
2008-8-25
4
318
タンポポ晴子
2008-8-25 14:22
预览
[
翻译问题
]
资金到位 怎么说?
whylt
2008-8-22
9
2054
LOVEMM
2008-8-25 14:22
预览
[
翻译问题
]
随缘!!!高手!
kanzyunsei
2008-8-25
3
206
四海縦横
2008-8-25 14:13
预览
[
翻译问题
]
关于エピ~~~
yasino
2008-8-25
5
425
yasino
2008-8-25 13:41
预览
[
翻译问题
]
恋も欲し金も欲しきや人のすむよすがさへなきシベリヤの野に
一辈子de孤单
2008-8-24
10
964
沉醉
2008-8-25 13:36
预览
[
翻译问题
]
大虾帮忙看看 关于出货的
xaj1301986
2008-8-24
2
467
xaj1301986
2008-8-25 13:33
预览
[
词汇问题
]
五金用日语怎么说?
dandanchen
2008-8-25
6
1629
kuni
2008-8-25 13:21
预览
[
翻译问题
]
三维立体图 怎么说?
kohinoko
2008-8-25
2
382
fucunfang
2008-8-25 12:51
预览
[
词汇问题
]
ため 有时会产生歧义吗
万年雪
2008-8-25
2
260
万年雪
2008-8-25 12:40
预览
[
词汇问题
]
有谁知道日本100円店里卖的捉蟑螂用的叫什么
如月诚
2008-8-25
5
427
二手市场
2008-8-25 12:29
预览
[
语法问题
]
もらう、くれる的区别.
錬金術師
2008-8-25
4
339
dubious
2008-8-25 12:11
预览
[
其他问题
]
打字文件IME只有2.16MB大说明什么问题
zc7872008
2008-8-25
1
266
fucunfang
2008-8-25 12:00
预览
[
词汇问题
]
请教一个字 “木”字旁加一个“神”
矢地猛
2008-8-25
5
1417
wumch
2008-8-25 11:55
预览
[
词汇问题
]
ナスカン
天国のangle
2008-8-25
4
696
kuni
2008-8-25 11:19
预览
[
语法问题
]
「に反して」
zsdwang2006
2008-8-25
2
240
saloomen
2008-8-25 11:09
预览
[
翻译问题
]
香車
xiulingwu
2008-8-25
1
229
lcm-lily
2008-8-25 11:08
预览
[
语法问题
]
なったとはいえ
zsdwang2006
2008-8-25
1
226
lcm-lily
2008-8-25 10:53
预览
[
翻译问题
]
要するに
xiulingwu
2008-8-25
2
217
錬金術師
2008-8-25 10:49
预览
[
语法问题
]
请教几个问题~ 关于~たり~たりする……
axiaomozi
2008-8-22
2
478
axiaomozi
2008-8-25 10:45
预览
[
词汇问题
]
“干粉灭火器”怎么说呢
ayuki
2008-8-23
2
1626
ayuki
2008-8-25 10:38
预览
[
翻译问题
]
新鮮なうちに、召し上がってください。的否定形式怎么变
a243213031
2008-8-24
4
294
小猪学日语
2008-8-25 10:19
预览
[
翻译问题
]
自己掂量掂量自己几斤几两,再发表意见。 这句怎么翻?
kohinoko
2008-8-23
8
444
yuanguanda
2008-8-25 10:09
预览
[
翻译问题
]
変な考え方としか言いようがない
雒幻
2008-8-24
5
263
yuanguanda
2008-8-25 10:08
预览
[
词汇问题
]
请教耳机组装相关用语
mealie
2008-8-15
3
761
mealie
2008-8-25 10:07
预览
[
词汇问题
]
首をそらして
xiulingwu
2008-8-25
2
319
xiulingwu
2008-8-25 09:58
预览
[
翻译问题
]
请看这句话! ひととおり全部だよ。
神の领域
2008-8-24
3
339
錬金術師
2008-8-25 09:37
预览
[
其他问题
]
推荐本辞典
pire_zhang
2008-8-24
1
646
SIYO~TO
2008-8-25 09:26
预览
[
翻译问题
]
風任せに旅をする 是什么意思?
冰玲珑
2008-8-25
6
467
錬金術師
2008-8-25 08:36
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译哈(图片)
vvv2423
2008-8-24
9
370
adang
2008-8-25 07:58
预览
[
语法问题
]
着く的て形是什么
午小明
2008-8-24
5
336
一辈子de孤单
2008-8-24 23:32
预览
[
语法问题
]
请大家帮帮忙 までもなく 在这里是什么意思?
akiko2071
2008-8-24
1
243
dubious
2008-8-24 23:21
预览
[
语法问题
]
~以上(は)和~上は 的用法区别是什么~~~2者放在一起怎么区分?
a243213031
2008-8-24
3
293
suguru
2008-8-24 21:21
预览
[
翻译问题
]
请问这句话是什么意思?很短的一句话~ ずっといなくても
冰玲珑
2008-8-24
4
233
冰玲珑
2008-8-24 20:13
预览
[
翻译问题
]
请哪位高人翻译一下。实在是不明白啊 コミュニティー デザインというのは……
君君小猪
2008-8-24
5
874
錬金術師
2008-8-24 20:05
预览
[
翻译问题
]
内容が内容だった
ddpp
2008-8-24
12
755
fucunfang
2008-8-24 19:53
预览
[
其他问题
]
「凪」的中文读音
kensei
2008-6-3
7
1575
须王环
2008-8-24 19:49
预览
[
翻译问题
]
请问这段句子是什么意思谢谢 搞不明白到底是银行愿不愿意帮社长融资啊
rachel123
2008-8-24
3
1091
rachel123
2008-8-24 17:10
预览
[
翻译问题
]
这句话到底说谁对谁有信用?
dubious
2008-8-21
7
833
youlong
2008-8-24 16:42
预览
[
语法问题
]
開きます(あきます?ひらきます?)
茶杯里的叶子
2008-8-24
4
2224
茶杯里的叶子
2008-8-24 13:42
预览
[
翻译问题
]
なんてことをするんだい 这句话啥意思啊
冰玲珑
2008-8-24
5
279
tracywang116
2008-8-24 12:56
预览
[
翻译问题
]
哪位高手帮忙看一下这句话的意思 谢谢了 この街が勝手におかしくなったの
304
2008-8-24
5
389
tracywang116
2008-8-24 12:18
预览
[
翻译问题
]
请问那个软件能输入日文?
矢地猛
2008-8-24
0
317
矢地猛
2008-8-24 11:22
预览
[
翻译问题
]
新编日语的翻译 试试看!
tangtangnana
2008-8-24
0
342
tangtangnana
2008-8-24 11:07
预览
[
词汇问题
]
なさけね
IORI88
2008-8-20
6
438
ぉぅきん
2008-8-24 10:41
预览
[
语法问题
]
~得る(うる) 和 ~できる ー的用法区别
a243213031
2008-8-23
4
330
fucunfang
2008-8-24 10:41
预览
[
词汇问题
]
テンパリスギ???
ぉぅきん
2008-8-23
7
746
ぉぅきん
2008-8-24 10:12
预览
[
翻译问题
]
<求助>请各位帮我翻译一下大阪城的小简介
公主回家了
2008-8-24
1
309
阿门
2008-8-24 08:06
预览
[
翻译问题
]
问一个句子的翻译问题,高手指点一下谢谢了 ひどくやられたものだ
304
2008-8-24
3
413
dubious
2008-8-24 01:04
预览
[
翻译问题
]
这个学期稀里糊涂的就这么过去了。 怎么翻?
kohinoko
2008-8-23
2
347
fucunfang
2008-8-24 00:26
预览
[
语法问题
]
ありませんでした的て形?
午小明
2008-8-23
2
353
东瀛游子
2008-8-24 00:00
预览
[
翻译问题
]
请问这句话是什么意思 ふてえ奴だ
kyomax
2008-8-23
4
316
东瀛游子
2008-8-23 23:55
预览
[
翻译问题
]
請幫我翻譯一下…麻煩了^^ お返事あリがとウございまス
。橘。
2008-8-23
1
271
ヒイロ
2008-8-23 23:28
预览
[
语法问题
]
企画会議は明朝9時から始まるので、なんとか今日中に準備を___たいと思う。
glorious
2008-8-23
8
636
風之翼
2008-8-23 23:24
预览
[
语法问题
]
にともなって与につれて的区别
tsubasa10yi
2008-8-23
1
264
dubious
2008-8-23 22:50
预览
[
词汇问题
]
1.べき 2.わけ 3.はず
a243213031
2008-8-23
3
318
东瀛游子
2008-8-23 22:41
预览
[
语法问题
]
初学者,1类形容词后可以+な 么?
yxmxiaoxiao
2008-8-23
3
655
东瀛游子
2008-8-23 22:35
预览
[
翻译问题
]
【かといって】是什么意思
夜神
2008-8-23
2
320
錬金術師
2008-8-23 22:08
预览
[
翻译问题
]
不要弄丢了喽~(求助口语说法)
kanzyunsei
2008-8-23
8
292
dubious
2008-8-23 21:59
预览
[
语法问题
]
请各位达人帮忙翻译一下, インボイスに記載されていませんでした
tang2008
2008-8-23
3
382
youlong
2008-8-23 21:57
预览
[
其他问题
]
小つ 怎么打?
yxmxiaoxiao
2008-8-23
2
670
夜神
2008-8-23 21:23
预览
[
翻译问题
]
请问这两句话是什么意思 ムース状になっているところなんて……
kyomax
2008-8-23
4
269
kyomax
2008-8-23 20:35
预览
[
词汇问题
]
再问一个:クリクソン是什么意思?
ursa
2008-8-23
1
1130
dreambug
2008-8-23 20:03
预览
[
其他问题
]
请各位高手帮我修改下自我推荐书^_^
linpingxu
2008-8-23
9
1493
wumch
2008-8-23 19:45
预览
[
词汇问题
]
起きると起こる的区别
bohetang007
2008-8-23
2
991
dreambug
2008-8-23 18:50
预览
[
翻译问题
]
ちぎれてなくなっているではありませんか
万年雪
2008-8-23
5
319
万年雪
2008-8-23 17:44
预览
[
词汇问题
]
请问 ~がる的用法,
2811299
2008-8-22
3
336
ぉぅきん
2008-8-23 17:37
预览
[
词汇问题
]
急!!!塑料袋封口机日语怎么说?
白天黑夜
2008-8-23
1
1790
queen19820809
2008-8-23 14:59
预览
[
词汇问题
]
请问レストスイッチ是什么意思???
ursa
2008-8-23
2
862
queen19820809
2008-8-23 14:56
预览
[
语法问题
]
关于を的一个问题
飞翔de草帽
2008-8-23
4
394
阿门
2008-8-23 14:26
预览
[
翻译问题
]
我觉的现在的你事业心太重了!(求助)
kanzyunsei
2008-8-23
1
325
tracywang116
2008-8-23 13:35
预览
[
翻译问题
]
听力的一段不明白的翻译
yolanda1982
2008-8-23
3
369
tracywang116
2008-8-23 12:24
预览
[
语法问题
]
请教~の中で
axiaomozi
2008-8-23
1
381
wumch
2008-8-23 12:16
预览
[
语法问题
]
几个有疑问的练习题
axiaomozi
2008-8-22
3
455
axiaomozi
2008-8-23 11:47
预览
[
语法问题
]
关于の和こと
axiaomozi
2008-8-22
3
460
axiaomozi
2008-8-23 11:46
预览
[
翻译问题
]
请教翻译“实在抱歉、对于17号索赔金一事、田中社长能详细叙述一下吗”
...
2
大眼妹
2008-8-22
18
820
wumch
2008-8-23 11:37
下一页 »
1 ...
387
388
389
390
391
392
393
394
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-25 00:11
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块