咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 请各位高人帮我修改下我翻译的合同(一部分)。谢谢! 小小七 2008-8-6 0198 小小七 2008-8-6 10:09
预览 [翻译问题] 为一句话的翻译 よりにもよってこの俺 錬金術師 2008-8-6 11443 錬金術師 2008-8-6 10:07
预览 [翻译问题] 中日广告翻译 美丽星空 2008-8-6 0302 美丽星空 2008-8-6 09:52
预览 [翻译问题] もし甲は契約期限? 夏玲艶 2008-8-6 9334 夏玲艶 2008-8-6 09:46
预览 [其他问题] 新编日语1-4册课文,单词 tang2008 2008-8-5 2342 tang2008 2008-8-6 09:45
预览 [词汇问题] 獅子舞 xiulingwu 2008-8-6 3282 xiulingwu 2008-8-6 09:43
预览 [翻译问题] ○○镇○○村 huamei7879 2008-8-6 4278 老板是猪 2008-8-6 09:30
预览 [词汇问题] ソフトバンク xiulingwu 2008-8-6 6266 老板是猪 2008-8-6 09:29
预览 [其他问题] 被问到说“上司の意見と違う場合、あなたはどうするか?” sunshinekeer 2008-8-5 5334 亜樹 2008-8-6 09:25
预览 [翻译问题] 净用地 huamei7879 2008-8-6 1354 錬金術師 2008-8-6 09:15
预览 [词汇问题] 迁移基板日语怎么说 uli 2008-8-5 2649 kuni 2008-8-6 09:08
预览 [词汇问题] ビジネスマッチング xiulingwu 2008-8-6 2315 錬金術師 2008-8-6 09:01
预览 [语法问题] 特殊五段动词到底有多少个? allbest 2008-8-3 62169 錬金術師 2008-8-6 08:49
预览 [其他问题] 被问到说“大学中と仕事中、一番難しいことは何ですか?” sunshinekeer 2008-8-5 5445 錬金術師 2008-8-6 08:37
预览 [翻译问题] 翻译 なめてんじゃねーぞ、おら clever7788 2008-8-6 2456 amand 2008-8-6 08:35
预览 [其他问题] 请大大指教 とする にする…… disagree kangta_vv 2008-8-5 9668 焼き魚 2008-8-6 06:25
悬赏 预览 [翻译问题] 文章翻译 在我们日常生活中也会有不安…… - [已解决] disagree kintori 2008-8-5 6934 sztear 2008-8-5 23:13
预览 [翻译问题] <只要>怎么翻译! 錬金術師 2008-8-5 4479 kangta_vv 2008-8-5 22:52
预览 [其他问题] 日本本国的大学生都自己赚生活费吗 小花ly 2008-8-3 4424 日语二级 2008-8-5 22:19
预览 [翻译问题] 恐らく他のエンジンメーカ(蘇州 C社)経由で kanzyunsei 2008-8-5 4300 dingyj1001 2008-8-5 21:29
预览 [翻译问题] 胆っ玉がありますか这什么意思 luoqiong 2008-8-4 3292 PJ76 2008-8-5 21:03
预览 [词汇问题] デブだし 是什么意思 guoer 2008-8-5 5429 nomimi 2008-8-5 20:28
预览 [语法问题] 用...はともかく 造句子 助けて guoer 2008-8-1 4322 guoer 2008-8-5 20:25
预览 [翻译问题] 翻译问题 【已解决】 温度をひくくして下さい disagree Blusocks 2008-8-5 2208 Blusocks 2008-8-5 19:33
预览 [词汇问题] あっけない 56064726 2008-8-5 7325 錬金術師 2008-8-5 19:20
预览 [翻译问题] お願いがあるんです 知らしめる どういう意味ですか disagree jiajiyu 2008-8-5 4310 melanie 2008-8-5 18:17
预览 [语法问题] にして・とて 美屿遥 2008-8-5 3335 melanie 2008-8-5 18:12
预览 [翻译问题] 这次考试,我也比你强不到哪里去。咱俩差不多,半斤八两。 麻烦用地道的日语说一下。 kohinoko 2008-8-5 5570 荔枝 2008-8-5 17:25
预览 [词汇问题] 稼動率 亜樹 2008-8-5 71136 wumch 2008-8-5 17:14
预览 [翻译问题] 他尽可能的准备好明年的计划 Miya.Gu 2008-8-5 3320 天の寵児 2008-8-5 17:06
预览 [翻译问题] 至れり尽くせり zsdwang2006 2008-8-5 3326 jinguangri119 2008-8-5 17:01
预览 [翻译问题] 随着开玩笑的话越来越多…… Miya.Gu 2008-8-5 4365 錬金術師 2008-8-5 16:59
预览 [翻译问题] 在感动的同时,也让人思考更多的问题。 Miya.Gu 2008-8-5 3253 錬金術師 2008-8-5 16:50
预览 [翻译问题] 达人请指点一下! 【摺動部】 中文意思? disagree jinguangri119 2008-8-5 33418 wumch 2008-8-5 16:45
预览 [翻译问题] 请教翻译两句 MCのELV調整担当者が希望…… disagree phikagi 2008-8-5 2233 phikagi 2008-8-5 16:35
预览 [词汇问题] 租房子怎么说? judauleena 2008-8-5 6892 錬金術師 2008-8-5 16:04
预览 [词汇问题] あくまでも yuehe2 2008-8-5 6366 亜樹 2008-8-5 16:01
预览 [词汇问题] 单个订单?每个订单? 夏玲艶 2008-8-5 4357 亜樹 2008-8-5 15:57
预览 [其他问题] 聴力について 56064726 2008-8-2 5398 linpingxu 2008-8-5 15:50
预览 [翻译问题] 请问[製番単位]如何翻译,急! 月月泡的茶 2008-8-5 2582 月月泡的茶 2008-8-5 15:46
预览 [翻译问题] 升の無いテキスト请问是啥意思啊? minilewen 2008-8-5 5391 minilewen 2008-8-5 15:30
预览 [语法问题] 「~せてやる」と「~させてやる」 夜神 2008-8-5 7266 夜神 2008-8-5 15:09
预览 [翻译问题] 强烈要求~~~~ kanzyunsei 2008-8-5 4478 錬金術師 2008-8-5 15:04
预览 [翻译问题] 白色電融アルミナAl2O3 shi7703 2008-8-5 4459 hewen 2008-8-5 14:46
预览 [翻译问题] 水や食べ物などの変化で表に出にくい面がありますが、 小小七 2008-8-5 3236 SIYO~TO 2008-8-5 14:25
预览 [词汇问题] 515,970(税込) xiulingwu 2008-8-5 2323 錬金術師 2008-8-5 14:21
预览 [翻译问题] ツッコミ担当是什么意思? hypercf 2008-8-5 61818 SIYO~TO 2008-8-5 13:58
预览 [语法问题] がち 有这个语法吗 guoer 2008-8-4 5294 guoer 2008-8-5 13:50
预览 [翻译问题] 農業は始めてのことなので、組合定款が出来上がり登記を進めています。 小小七 2008-8-5 9335 hewen 2008-8-5 13:48
预览 [词汇问题] 求关于电脑方面词汇 56064726 2008-8-5 2283 56064726 2008-8-5 13:32
预览 [翻译问题] 希望高手能帮忙下。翻译 追加の費用の話でも想定できるように…… disagree jiang9084 2008-8-5 6463 jiang9084 2008-8-5 13:21
预览 [翻译问题] 权利移交书的翻译 sissi1983623 2008-8-5 1414 錬金術師 2008-8-5 13:09
预览 [词汇问题] 请问 同調、同意 有什么不同呢? 重头再来 2008-8-5 2290 hewen 2008-8-5 12:53
预览 [词汇问题] 意大利面 酸奶 用日语怎么说? 小日日 2008-8-5 3341 tracywang116 2008-8-5 12:43
预览 [其他问题] 这句话是谁说的?是什么意思? tianshan2008 2008-8-5 5298 minori1979jp 2008-8-5 12:26
预览 [其他问题] 求中日土木词汇 需要帮助的人 2008-8-5 2276 需要帮助的人 2008-8-5 11:53
预览 [翻译问题] サイコロミート是什么肉 hypercf 2008-8-3 4327 hypercf 2008-8-5 11:46
预览 [翻译问题] 请问 任何一方 怎么翻译呢?谢谢! 小小七 2008-8-5 3265 芳子 2008-8-5 11:36
预览 [词汇问题] 冲压日语词汇怎么解释呢?请高手指点 yangdboy 2008-8-3 4869 kuni 2008-8-5 11:22
预览 [词汇问题] 以下の外来語を教えていただけませんか housefang 2008-8-5 2325 hewen 2008-8-5 11:13
预览 [翻译问题] 能不能帮忙翻一句话啊? 当社の発行する全部の株式の内容として…… disagree sadiewu 2008-8-5 4648 沉醉 2008-8-5 11:07
预览 [翻译问题] 请问 任何一方 怎么翻译呢?谢谢! 小小七 2008-8-5 1284 錬金術師 2008-8-5 10:45
预览 [翻译问题] 请问 征的他的书面同意 这句话怎么翻译?谢谢! 小小七 2008-8-5 1295 錬金術師 2008-8-5 10:44
预览 [词汇问题] 同传的词汇量有多大呀? 945 2008-8-5 3981 945 2008-8-5 10:42
预览 [翻译问题] 请问 [不低于标准 ]这句话怎么翻译呢/谢谢! 小小七 2008-8-5 1205 天の寵児 2008-8-5 10:34
预览 [词汇问题] うちのめされた思いで彼をみつめた。 sn028255 2008-8-5 2529 sn028255 2008-8-5 10:26
预览 [词汇问题] 求花艺方面的单词 kosakana 2008-8-4 4415 kosakana 2008-8-5 10:17
预览 [翻译问题] 请问日语“对帐单”“余额调节表”怎么讲,谢谢 水中月镜中花 2008-8-5 2914 錬金術師 2008-8-5 10:04
预览 [翻译问题] おいでになる makingluv 2008-8-5 3201 錬金術師 2008-8-5 10:01
预览 [词汇问题] 燃油帽、密封帽 ruru811225 2008-8-5 1692 kosakana 2008-8-5 09:58
预览 [翻译问题] 送来和送走的区别 抓不住的猫咪 2008-8-5 2218 錬金術師 2008-8-5 09:48
预览 [翻译问题] 请大家帮忙翻译 この記事では、目立たないところ…… disagree akiko2071 2008-8-5 3194 錬金術師 2008-8-5 09:46
预览 [翻译问题] 死者の多くは zsdwang2006 2008-8-5 2212 lcm-lily 2008-8-5 09:35
预览 [语法问题] 求助个翻译!感谢 空で死なないかぎりは。 disagree qweqwe221 2008-8-5 5234 lcm-lily 2008-8-5 09:26
预览 [翻译问题] 逆巻く波が打ち寄せる雄大な海岸線は全く見捨てられている 中-日 guoer 2008-8-4 5261 metea111 2008-8-5 09:06
预览 [词汇问题] 面倒 和 厄介 有什么区别? sundaysilence 2008-8-4 41041 图谶 2008-8-5 08:39
预览 [语法问题] 关于 ということだ guoer 2008-8-4 4279 guoer 2008-8-5 08:34
预览 [词汇问题] でかい 56064726 2008-8-5 3333 天の寵児 2008-8-5 08:19
预览 [语法问题] ないこともない 和 ないものもない 的区别? sundaysilence 2008-8-4 7387 suguru 2008-8-5 01:18
预览 [词汇问题] 何気ない 56064726 2008-8-5 1298 ヒイロ 2008-8-5 01:15
预览 [语法问题] だから的用法,求助 飞飞游侠 2008-8-4 2335 ggt 2008-8-4 23:58
预览 [翻译问题] さらわれてきたのはアーリの娘らしいぞ。这句话是什么意思? 冰玲珑 2008-8-4 2447 冰玲珑 2008-8-4 23:45
预览 [词汇问题] 句子中关于“.....にも......にも”该怎么理解呢? 小乘涅磐 2008-7-30 5413 图谶 2008-8-4 23:21
预览 [语法问题] 有关 つい 问题 飞飞游侠 2008-8-4 1288 图谶 2008-8-4 23:15
预览 [翻译问题] 请教「徳島には前乗りしたですよね」的中文意思 月影 2008-8-4 2489 月影 2008-8-4 23:07
预览 [翻译问题] はなからあきらめて 美屿遥 2008-8-4 2214 美屿遥 2008-8-4 22:56
预览 ISO专业术语翻译求助!!! 伊娃伊 2008-7-21 2572 伊娃伊 2008-8-4 22:13
预览 [语法问题] 为什么这里不能用 らしい sundaysilence 2008-8-4 3275 图谶 2008-8-4 22:09
预览 [语法问题] 【求助】帮忙看下这个选择题 雨に濡れてしまった。 sundaysilence 2008-8-4 1246 图谶 2008-8-4 21:49
预览 [翻译问题] 关于と和ことはありませんか的翻译问题 小乘涅磐 2008-7-30 6302 風之翼 2008-8-4 21:38
预览 [语法问题] 【求助】かと思えば 是什么意思? sundaysilence 2008-8-4 6726 东瀛游子 2008-8-4 20:16
预览 [语法问题] 、ことに  y511511 2008-8-4 1241 suguru 2008-8-4 20:10
预览 [其他问题] "開く"什么时候读あく什么时候读ひらく ? kangta_vv 2008-8-3 5850 kangta_vv 2008-8-4 19:56
预览 [其他问题] 求达人帮翻译 今天是休假的第二天 disagree kangta_vv 2008-8-3 5799 kangta_vv 2008-8-4 19:54
预览 [翻译问题] 像这种国际学校有倒是有,只是不怎么正规 抓不住的猫咪 2008-8-4 0297 抓不住的猫咪 2008-8-4 19:26
预览 [其他问题] 转换话题时要说什么? ggt 2008-8-4 51303 ggt 2008-8-4 18:59
预览 [其他问题] 白领流行周末断食风. llm1987 2008-8-4 0231 llm1987 2008-8-4 17:41
预览 [词汇问题] セルツバ意味 芒果mango 2008-8-4 2278 kuni 2008-8-4 17:35
预览 [翻译问题] 本合同的未尽事宜,经双方协商作出补充规定. 小小七 2008-8-4 1315 天の寵児 2008-8-4 17:31
预览 [翻译问题] 乙方若期满后未按时回国,本合同自动解除 小小七 2008-8-4 2302 天の寵児 2008-8-4 17:28
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 09:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块