设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
408
409
410
411
412
413
414
415
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
求助:翻译几个句子
zhangmiao002
2008-7-14
5
313
zhangmiao002
2008-7-16 11:12
预览
[
词汇问题
]
スナッフィング・スチーム・ライン是什么意思?
chinimei
2008-7-16
1
421
kenka6123
2008-7-16 11:02
预览
[
词汇问题
]
那个 涉滞 用日语怎么发?
Flyskyward
2008-7-16
2
5224
Flyskyward
2008-7-16 10:49
预览
[
词汇问题
]
場合によっては 是什么意思?
Flyskyward
2008-7-15
7
510
judauleena
2008-7-16 10:49
预览
[
词汇问题
]
もっとも多い什么意思啊?もっとも又是什么?
Flyskyward
2008-7-15
4
351
Flyskyward
2008-7-16 10:38
预览
[
语法问题
]
名字を持てといわれても 为什么是 持て 啊?
Flyskyward
2008-7-15
2
257
Flyskyward
2008-7-16 10:37
预览
[
语法问题
]
申し上げます 是什么冬冬?
Flyskyward
2008-7-14
8
366
Flyskyward
2008-7-16 10:36
预览
[
语法问题
]
请帮忙分析 “...を担当させていただきます“的语法结构~~~不懂啊~~~
Flyskyward
2008-7-14
5
368
Flyskyward
2008-7-16 10:35
预览
[
翻译问题
]
请大家帮忙翻译
akiko2071
2008-7-16
0
261
akiko2071
2008-7-16 10:35
预览
[
翻译问题
]
課長が若い女性となかよく歩いているのをみましたが、 什么意思啊?
Flyskyward
2008-7-15
5
508
Flyskyward
2008-7-16 10:34
预览
[
翻译问题
]
かと思えば
大芯
2008-7-15
5
435
大芯
2008-7-16 10:27
预览
[
翻译问题
]
送餐服务怎么译
小小懒虫
2008-7-15
4
460
たた
2008-7-16 09:52
预览
[
翻译问题
]
ステッカ- 是什么意思?
syuusegun
2008-7-16
1
776
roroto
2008-7-16 09:36
预览
[
词汇问题
]
少しの間怎么翻?
wantedzzl
2008-7-16
2
464
roroto
2008-7-16 09:29
预览
[
翻译问题
]
请教大家该句如何翻译
akiko2071
2008-7-16
1
228
天の寵児
2008-7-16 09:28
预览
[
语法问题
]
为什么选1
yuehe2
2008-7-16
3
393
yuehe2
2008-7-16 09:10
预览
[
翻译问题
]
杭帮菜怎么译?
小小懒虫
2008-7-16
1
297
天の寵児
2008-7-16 09:05
预览
[
翻译问题
]
抹茶あめをひと袋
y511511
2008-7-15
2
265
阿门
2008-7-16 06:48
预览
[
翻译问题
]
見たところ、前に比べてそれほど弱ったとも思えないが
y511511
2008-7-15
1
348
youlong
2008-7-16 02:43
预览
[
其他问题
]
哪里的学校在招生
蓝妮
2008-7-16
0
545
蓝妮
2008-7-16 02:21
预览
[
翻译问题
]
作为防止不良品的措施……
jemyzhang
2008-7-15
3
1030
jemyzhang
2008-7-15 23:56
预览
面试时想说话,请帮忙翻译
mengru
2006-4-24
9
486
jemyzhang
2008-7-15 23:50
预览
[
词汇问题
]
出窓
美屿遥
2008-7-15
2
393
kenka6123
2008-7-15 21:16
预览
[
词汇问题
]
チェーンコンベアー什么意思
shinehb
2008-7-15
2
512
阿门
2008-7-15 21:13
预览
[
语法问题
]
请教二级语法问题
475824
2008-7-15
2
288
美屿遥
2008-7-15 21:08
预览
[
翻译问题
]
请帮忙翻译一段求职自我介绍
sjer86
2008-7-15
1
350
minori1979jp
2008-7-15 19:21
预览
[
词汇问题
]
てっぺん
56064726
2008-7-15
2
381
56064726
2008-7-15 18:26
预览
[
翻译问题
]
"制作广告并投放广告"怎么翻译?
rockfish
2008-7-15
4
502
nobu-k
2008-7-15 18:11
预览
[
语法问题
]
请高手指点.谢谢!! {ので}这个词前面的名词要接な吗.
月の空间
2008-7-15
2
512
月の空间
2008-7-15 17:43
预览
[
其他问题
]
请问有没有用TS或UT等软件相互交流提高口语的地方?
変なおじさん
2008-7-15
0
370
変なおじさん
2008-7-15 17:40
预览
[
语法问题
]
期ズレ什么意思啊?
wantedzzl
2008-7-15
1
433
coldkq
2008-7-15 17:22
预览
[
词汇问题
]
バタービーター和お玉的意思
judauleena
2008-7-15
3
389
hohcoo
2008-7-15 17:21
预览
[
语法问题
]
あなたを心配しているからこそ、わたしはあなたに、厳しく注意する( )。
tianshan2008
2008-7-15
6
624
coldkq
2008-7-15 17:15
预览
[
词汇问题
]
输入 输出 用日语怎么说?平假名哦!
Flyskyward
2008-7-15
7
847
coldkq
2008-7-15 17:14
预览
[
翻译问题
]
スイスホテルを手配済みです 这问这是什意思?谢谢.
小日日
2008-7-15
2
278
yousama
2008-7-15 17:07
预览
[
词汇问题
]
名字をつけない 是什么意思啊?
Flyskyward
2008-7-15
3
304
Flyskyward
2008-7-15 16:56
预览
[
翻译问题
]
包厢怎么译?
小小懒虫
2008-7-15
2
318
小小懒虫
2008-7-15 16:53
预览
[
翻译问题
]
中西自助早餐用日语怎么译好?
小小懒虫
2008-7-15
2
321
xkoori
2008-7-15 16:53
预览
[
翻译问题
]
提供怎么译?
小小懒虫
2008-7-15
2
314
小小懒虫
2008-7-15 16:41
预览
[
翻译问题
]
どっちかとゆったら関西弁ぽいかな 意味は?
flidar
2008-7-15
4
679
kenka6123
2008-7-15 16:41
预览
[
词汇问题
]
水痘 怎么说阿
simple123
2008-7-15
2
402
simple123
2008-7-15 16:27
预览
[
其他问题
]
这个什么意思 罪を...罪滅ぼす
asd11da
2008-7-14
2
503
asd11da
2008-7-15 16:22
预览
[
翻译问题
]
一句很简单的句子让我晕了,请翻译一下 明細のメッセージより振替案内の……
johnson_fong
2008-7-15
3
711
johnson_fong
2008-7-15 16:15
预览
[
词汇问题
]
外汇局日语怎么说
水之伤
2008-7-15
5
1657
xkoori
2008-7-15 15:46
预览
[
翻译问题
]
屋里漏水,补了但是没效果。
雨薇
2008-7-15
3
396
td4816
2008-7-15 15:18
预览
[
词汇问题
]
コ一ト中的“一”怎么输入?
月镰
2008-7-14
4
498
simple123
2008-7-15 15:12
预览
[
翻译问题
]
翻译歌词
dickook
2008-7-15
5
789
dickook
2008-7-15 15:05
预览
[
语法问题
]
今電話があって、田中さん、1時間遅れてくる( )ことです。
tianshan2008
2008-7-15
5
348
suguru
2008-7-15 14:53
预览
[
翻译问题
]
蜂の巣
makingluv
2008-7-15
2
279
susan_ni79
2008-7-15 14:33
预览
[
词汇问题
]
几个 专用 词汇
雪莱rechal
2008-7-15
0
284
雪莱rechal
2008-7-15 14:24
预览
[
翻译问题
]
早速ご返事をいただき 誠にありがとうございます。
hohcoo
2008-7-15
6
1786
xkoori
2008-7-15 14:24
预览
[
翻译问题
]
一天的时间就这样不知不觉过去了。 “过去了“咋翻译?
kohinoko
2008-7-15
7
944
xkoori
2008-7-15 14:19
预览
[
翻译问题
]
求助!!! 开通怎么翻比较好呢
simple123
2008-7-15
3
441
simple123
2008-7-15 14:09
预览
[
翻译问题
]
学者の卵たちは熱心に研究している。
syousuke
2008-7-15
2
316
syousuke
2008-7-15 13:53
预览
[
翻译问题
]
參加
makingluv
2008-7-15
1
271
minori1979jp
2008-7-15 13:44
预览
[
语法问题
]
ぜひ后可以跟否定的吗?
syaoranq
2008-7-13
6
716
セシル
2008-7-15 13:39
预览
[
语法问题
]
关于 もう少しで 的问题
sundaysilence
2008-7-13
4
348
judauleena
2008-7-15 13:35
预览
[
翻译问题
]
イケそうな気がするぅ
大芯
2008-7-15
2
230
大芯
2008-7-15 13:33
预览
[
翻译问题
]
她用憎恨的眼光看着他,向他大骂起来........
judauleena
2008-7-15
3
326
minori1979jp
2008-7-15 13:25
预览
[
语法问题
]
寝たきりの老人、寝たきり老人有什么区别?
475824
2008-7-14
2
363
ouimin
2008-7-15 13:17
预览
[
语法问题
]
为什么这句要用もの,不能用こと?谢谢
seaangela
2008-7-14
9
446
ouimin
2008-7-15 13:15
预览
[
翻译问题
]
请问:因为火炬传递,所以有的路段被封。无法通行。怎么用日语说啊
yurilemon
2008-7-15
2
321
minori1979jp
2008-7-15 13:06
预览
[
词汇问题
]
リワーク是什么意思
水蓝色涙
2008-7-15
5
846
ouimin
2008-7-15 13:04
预览
[
词汇问题
]
そういうことなんじゃん?意味と文型
flidar
2008-7-14
5
425
ouimin
2008-7-15 13:02
预览
[
语法问题
]
名词+となる表示什么意思啊?
wantedzzl
2008-7-15
2
368
wantedzzl
2008-7-15 13:01
预览
[
词汇问题
]
帮忙标一下发音~~谢谢
gyqmxz
2008-7-15
2
271
ouimin
2008-7-15 13:00
预览
[
翻译问题
]
请高手帮忙 按一定的重量比例配制而成
syouka
2008-7-15
3
293
judauleena
2008-7-15 13:00
预览
[
翻译问题
]
「罪科はわれにこそあれ、小車のやるかたわからぬ、子をばかくして」请教。
zhanghysd2
2008-7-15
3
326
zhanghysd2
2008-7-15 12:21
预览
[
翻译问题
]
李さんの金型部の方のアポイントはとれましたか?
雨薇
2008-7-15
6
398
雨薇
2008-7-15 11:58
预览
[
语法问题
]
ところを和ところに和ところへ 区別
愚轩谷日新斋
2008-7-14
4
497
iverson3chang
2008-7-15 11:58
预览
[
翻译问题
]
非常满意其性能 日语该怎么说
ouhei
2008-7-15
3
383
xkoori
2008-7-15 11:49
预览
[
词汇问题
]
如何才能快速的掌握单词
yaya2008
2008-7-15
0
324
yaya2008
2008-7-15 11:28
预览
[
语法问题
]
哪句是對? 在公園一直的走,全身被汗沾濕了.
makingluv
2008-7-15
1
333
xkoori
2008-7-15 11:07
预览
[
词汇问题
]
知情人的日文说法
CREARS
2008-7-10
5
769
たた
2008-7-15 11:06
预览
[
翻译问题
]
合作前景很大 怎么翻印
ouhei
2008-7-15
4
476
天照大神-qq
2008-7-15 11:01
预览
[
翻译问题
]
被手抓了一下 怎么翻译呢?
911911
2008-7-15
2
298
911911
2008-7-15 10:52
预览
[
翻译问题
]
验资机构 日语怎么翻
浅草西宁
2008-7-14
1
674
天照大神-qq
2008-7-15 10:50
预览
[
翻译问题
]
被手抓了一下 怎么翻译呢?
911911
2008-7-15
2
279
tracywang116
2008-7-15 10:50
预览
[
翻译问题
]
因为李要求添加定位器,在线等待
雨薇
2008-7-15
5
274
minilewen
2008-7-15 10:29
预览
[
翻译问题
]
現象面だけを見ている
shinehb
2008-7-15
1
243
dingyj1001
2008-7-15 10:19
预览
[
翻译问题
]
这句什么意思これまで取り込んで。。。
shinehb
2008-7-14
2
340
dingyj1001
2008-7-15 10:14
预览
[
翻译问题
]
海水苗种养殖,保税仓储业务,科学推广用日语该怎么翻译
ouhei
2008-7-15
3
584
dingyj1001
2008-7-15 09:55
预览
[
翻译问题
]
当り
wanmmf21
2008-7-15
1
460
wanmmf21
2008-7-15 09:53
预览
[
翻译问题
]
无法实现的梦想
...
2
mizuho_2006
2008-7-14
22
978
judauleena
2008-7-15 09:46
预览
[
翻译问题
]
お返事いただくではありがとうごさいました。
hohcoo
2008-7-14
7
828
hohcoo
2008-7-15 09:44
预览
[
翻译问题
]
表示以后若有新的项目会考虑让我司参加设备招标。
ouhei
2008-7-15
3
304
老板是猪
2008-7-15 09:44
预览
[
词汇问题
]
”土城”の意味を教えていただきたいです。
悠悠十月
2008-7-15
4
458
悠悠十月
2008-7-15 09:38
预览
[
翻译问题
]
A君が8/29帰国しますので、その日に合わせB君は来日します。
longstar
2008-7-14
5
697
天の寵児
2008-7-15 09:10
预览
[
翻译问题
]
仕事につけない 是固定词组吗?什么意思?
seaangela
2008-7-14
4
703
xkoori
2008-7-15 08:42
预览
[
词汇问题
]
ホールドツーラン?
crispinain
2008-7-15
2
414
kenka6123
2008-7-15 08:41
预览
[
词汇问题
]
港杂费怎么说
jinglin
2008-7-14
8
5260
xkoori
2008-7-15 08:24
预览
[
语法问题
]
请教一个关于假定形的问题
sssooosss
2008-7-14
4
340
sssooosss
2008-7-14 22:42
预览
[
语法问题
]
雪の多い地方では,もっとたいへんでしょうか
睿者之王
2008-7-8
2
363
睿者之王
2008-7-14 22:16
预览
[
翻译问题
]
求翻译 自分の名前は、とうに忘れていた............................
時の秒針
2008-7-14
1
367
okazaki
2008-7-14 22:09
预览
[
词汇问题
]
请教这几个作业单词怎翻“手指套”“前后晃动”
薄荷香柠
2008-7-14
1
359
dingyj1001
2008-7-14 22:03
预览
急切求得各位前辈的建议!!我该取得哪类日语资格证??
brightbird41
2008-5-31
4
688
dimplelady
2008-7-14 22:01
预览
[
翻译问题
]
伝えた、協議した、解決しました、 在线等待
雨薇
2008-7-14
7
283
kenka6123
2008-7-14 21:54
预览
[
翻译问题
]
请教[そういうお姉ちゃんの弟か]的中文意思
月影
2008-7-14
0
276
月影
2008-7-14 20:45
预览
[
语法问题
]
高速道路を走れば、___
syaoranq
2008-7-13
9
842
syaoranq
2008-7-14 20:43
预览
[
翻译问题
]
メーカー様との直接の取引を行っておりません。
hohcoo
2008-7-14
3
342
dingyj1001
2008-7-14 20:28
下一页 »
1 ...
408
409
410
411
412
413
414
415
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-25 22:06
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块