咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [其他问题] 請教兩題填充題 田中さんを知っていますか kulapica 2006-7-9 7832 老子拼了 2006-7-9 08:07
预览 [其他问题] 问一个连体词的发音问题。言い残す 老子拼了 2006-7-9 1828 choudandan 2006-7-9 07:25
预览 [语法问题] 请问时间后接"に的用法 sunlijuan 2006-7-7 61519 老子拼了 2006-7-9 06:51
预览 [语法问题] 会議があるんだった?? wwj1982 2006-7-8 4777 wwj1982 2006-7-9 02:55
预览 [其他问题] 研究生考试非日语专业水平 ふみ子 2006-7-9 0998 ふみ子 2006-7-9 01:06
预览 [翻译问题] 肯请哪位指正一下这句翻译? awajixima000 2006-7-8 3869 awajixima000 2006-7-9 00:01
预览 [词汇问题] 论坛 荔枝 2006-7-8 5721 雲再世 2006-7-8 23:48
预览 [翻译问题] 请教喝酒时,说的"这杯是我敬你的! zhengfei 2006-7-8 101314 twjp 2006-7-8 23:39
预览 [翻译问题] 求问:ぶっ是什么意思 yuukigems 2006-7-8 2706 twjp 2006-7-8 23:24
预览 [翻译问题] “错峰用电”,如何表达 gokinko 2006-7-7 3699 kunnandexin 2006-7-8 20:52
预览 [其他问题] ん 该怎么打? ayakosan 2006-7-8 21149 灰色的眼睛 2006-7-8 19:40
预览 [词汇问题] 请教 製法特許 是什么意思? disagree hosiszy 2006-7-8 1834 zhouqh 2006-7-8 19:31
预览 [翻译问题] 给您在繁忙中添麻烦 purplestar 2006-7-8 2618 suguru 2006-7-8 19:05
预览 [词汇问题] 急需压缩机各部件的日语专业用语!!! lisaxu_1997 2006-7-8 31880 lisaxu_1997 2006-7-8 18:36
预览 [翻译问题] 请问“一次性解决”该怎样说,谢谢 madame 2006-7-6 7765 zhouqh 2006-7-8 18:29
预览 [词汇问题] 求助 タッキーファイヤー disagree 0oo0 2006-7-8 2893 zhouqh 2006-7-8 18:24
预览 [词汇问题] 请问一下空调病怎么说来着? 17751669 2006-7-8 1926 zhouqh 2006-7-8 18:12
预览 [翻译问题] 抽检? purplestar 2006-7-8 2654 summerair 2006-7-8 16:18
预览 [翻译问题] 我是菜鸟,请会的高手解答 二人はずっと幸せで一緒にように disagree sengoku 2006-7-7 3782 sengoku 2006-7-8 11:05
预览 [语法问题] 问个常用的语法使用问题! johnnyrawp 2006-7-8 81031 任我和 2006-7-8 10:10
预览 [翻译问题] 请问送礼时的一些用语应该怎么说 nannan5020 2006-7-8 48846 kunnandexin 2006-7-8 09:24
预览 救助隊成立!  ...23456 狂语者 2005-12-15 8611440 雲再世 2006-7-8 07:26
预览 [其他问题] 关于「後」的读音问题 雲再世 2006-7-8 3878 阿萨黑 2006-7-8 06:40
预览 [词汇问题] "ただ"について 真田靖次 2006-7-8 5833 破小孩儿 2006-7-8 05:37
预览 [翻译问题] 成品? purplestar 2006-7-8 1542 任我和 2006-7-8 05:21
预览 [翻译问题] 刷浆? purplestar 2006-7-8 0504 purplestar 2006-7-8 04:11
预览 [翻译问题] 后跟筋,后跟皮? purplestar 2006-7-8 0500 purplestar 2006-7-8 04:10
预览 [词汇问题] 请问几个单词的读音问题?谢谢大家 beysion 2006-7-7 2911 beysion 2006-7-8 03:56
预览 应缴未缴的款项 哈里波特 2006-7-2 6542 菜菜83 2006-7-8 01:36
预览 [其他问题] 请问有人知道上海的日语口语班哪个比较好嘛? chex 2006-7-7 31396 菜菜83 2006-7-8 01:31
预览 [其他问题] 日文版的excel, purplestar 2006-7-7 143815 choudandan 2006-7-8 00:24
预览 [翻译问题] 本機不具合 是什么意思呀? lingling0931 2006-7-7 21058 新米 2006-7-7 23:57
预览 [翻译问题] 高齢化社会を迎えた事情も手伝い rikokushin 2006-7-7 2683 rikokushin 2006-7-7 23:26
预览 [翻译问题] っきり、なるかならずで、ともすれば 日语1级 2006-7-7 2667 日语1级 2006-7-7 23:09
预览 [其他问题] 为什么会乱码? jennylam 2006-7-7 5923 jennylam 2006-7-7 22:24
预览 [词汇问题] 求一在线中日字典 hasu 2006-7-7 3904 coco_chu 2006-7-7 22:22
预览 日语毕业论文到底是怎么写的?毫无头续啊~请高手帮忙指点,谢谢!有资料可以参考 新米 2006-6-28 81447 あの花 2006-7-7 22:09
预览 [翻译问题] 白百合のようなその頬を染めて想う相手がぜひ私でありたいと望むのは winry 2006-7-7 1565 celiana 2006-7-7 21:05
预览 [翻译问题] 求助几个银行用语 起息日 到期日 存单帐号 madame 2006-7-7 11019 jinjin 2006-7-7 20:38
预览 [翻译问题] 這句話→頬を染めて想う相手がぜひ私でありたいと望む saske 2006-7-7 10953 saske 2006-7-7 19:47
预览 [翻译问题] [求助](消込キーレイアウト) 这个如何翻译好 13angel 2006-7-7 31093 choudandan 2006-7-7 19:42
预览 [翻译问题] 品質に関しての専門用語 syugyouu2006 2006-7-6 1717 yuki1998 2006-7-7 19:20
预览 [翻译问题] 「一人暮らしがしたい」と言うから、アバ一トを借りてやったものの、 日语1级 2006-7-7 3680 choudandan 2006-7-7 19:19
预览 [翻译问题] 请问这句话怎么翻译 一方君のしだいだ? disagree wuyumozi 2006-7-6 4784 yuki1998 2006-7-7 19:18
预览 外经贸怎么翻 tetu 2006-6-28 3895 yuki1998 2006-7-7 19:11
预览 [翻译问题] 电话? purplestar 2006-7-7 2574 purplestar 2006-7-7 19:11
预览 [语法问题] 这题怎么做啊 おみやげを買いたいので、安くていい店を()と思ったからだ。 disagree 黒崎一護 2006-7-7 51074 choudandan 2006-7-7 19:10
预览 [翻译问题] "区分大小写"是怎么翻译的? 昨夜雨潇潇 2006-7-7 1793 あの花 2006-7-7 18:58
预览 [翻译问题] シーレ服装上的一种布料,是什么意思? professinal 2006-7-7 1696 ミョウミョウ 2006-7-7 18:34
预览 [词汇问题] ファーニチャーの意味はなんですか queen19820809 2006-7-7 2723 belin1982 2006-7-7 17:44
预览 [词汇问题] どうしようかな 依斯魯米 2006-7-7 9844 yuki1998 2006-7-7 17:29
预览 [其他问题] 请教死なれる和死ぬ意思有什么差别吗? 重头再来 2006-7-7 21032 yuki1998 2006-7-7 17:16
预览 [词汇问题] 电脑方面 光纤上网 liuyongfu 2006-7-7 1786 老板是猪 2006-7-7 16:52
预览 [词汇问题] あまど是什么? kulapica 2006-7-7 3784 kulapica 2006-7-7 10:12
预览 [语法问题] 为什么用被动态呢 黒崎一護 2006-7-7 71197 twjp 2006-7-7 09:51
预览 [词汇问题] ポップリベット 猫啡咖 2006-7-7 2663 走来走去 2006-7-7 08:24
预览 [词汇问题] 日本語で砸牆どう言いますか? kaienn 2006-7-7 3657 kaienn 2006-7-7 06:36
预览 [词汇问题] 中文的 汉语拼音 日文怎么说啊? wwj1982 2006-7-6 4942 阿萨黑 2006-7-7 06:33
预览 [语法问题] 今日は誰_誰_休みですか orphan 2006-7-7 3835 阿萨黑 2006-7-7 06:15
预览 [翻译问题] “男儿要经得起风吹日晒” 雲再世 2006-7-6 3950 xn4940 2006-7-7 05:15
预览 [词汇问题] 这几个词是什么意思?ソルボンヌ xiroyibara 2006-7-6 41004 xn4940 2006-7-7 04:12
预览 [翻译问题] 词汇 月结(会计支付方式)用日语怎么说 disagree tosn88 2006-7-6 32249 wwwhhhyyy 2006-7-7 04:02
预览 [语法问题] 请教关于“あまり”的语法问题。 真田靖次 2006-7-7 3771 minami 2006-7-7 02:48
预览 [词汇问题] 请问:凹んじゃってる是哪种口语表达方式啊 chenzero 2006-7-7 21041 chenzero 2006-7-7 02:19
预览 [其他问题] プレゼントに応募する。何意味ですか? 真田靖次 2006-7-6 51075 真田靖次 2006-7-7 01:08
预览 彩色滤光片怎么翻译啊 夕夕~~ 2006-7-6 2676 rikokushin 2006-7-7 00:51
预览 [翻译问题] 大至急!!!查阅文件。怎么表达好???? disagree xiaoming1600 2006-7-6 31208 xiaoming1600 2006-7-7 00:32
预览 [词汇问题] 符合 怎么表达?? xiaoming1600 2006-7-6 31118 池脇千鶴 2006-7-7 00:26
预览 [词汇问题] 望高人帮小妹把这词翻译成日文 何谓溅镀 夕夕~~ 2006-7-6 21174 夕夕~~ 2006-7-7 00:04
预览 [词汇问题] 月结 disagree tosn88 2006-7-6 31156 twjp 2006-7-7 00:01
预览 [词汇问题] 请教贸易用语 折单费 disagree 重头再来 2006-7-6 1954 灰色的眼睛 2006-7-6 23:32
预览 请告诉我一个专业打字的日语软件``` 59243806 2006-7-2 6728 森村诚一 2006-7-6 23:08
预览 [翻译问题] 请教服装方面的翻译问题 プレス仕上げの上がり disagree garyzhou1229 2006-7-6 1991 garyzhou1229 2006-7-6 22:05
预览 [语法问题] これは「さえ」についての使い方です。「 森林白狼 2006-7-6 2715 twjp 2006-7-6 21:46
预览 [词汇问题] 服装専門語 電子パイル disagree 亲亲美人鱼 2006-7-6 2872 亲亲美人鱼 2006-7-6 21:39
预览 [词汇问题] Aさんのかかれた方法で進めて頂いて結構です。 zzppzzdd 2006-7-6 21331 twjp 2006-7-6 21:36
预览 [词汇问题] 关于水管的问题 急 荔枝 2006-7-6 141617 荔枝 2006-7-6 20:50
预览 [翻译问题] 毎日を元気で心豊かに過ごすためのがん予防 yamedeyamede 2006-7-6 2729 choudandan 2006-7-6 20:43
预览 [词汇问题] 求助 田中さんとは、帰国して以来10年__ あった disagree sonsecuhi 2006-7-6 4925 sonsecuhi 2006-7-6 20:17
预览 [语法问题] 这里的てたのよ是什么意思啊 黒崎一護 2006-7-6 3943 黒崎一護 2006-7-6 19:22
预览 [翻译问题] 90歳という高齢にもかかわらず、彼の創作意欲はおとろえを見せない。 wing_2006 2006-7-5 2659 wing_2006 2006-7-6 19:09
预览 [翻译问题] 请问几个词的说法,比如“礼仪之邦”怎么说呢? 60xt 2006-7-6 32000 chenzero 2006-7-6 18:32
预览 [词汇问题] 「塞规、牙规、牙轴、牙板」日语要怎么说呀? 花冷 2006-7-6 0914 花冷 2006-7-6 18:30
预览 [翻译问题] 还有这句如何翻译?お客様が登録している出金先の銀行によっては disagree zencorn 2006-7-5 1978 chenzero 2006-7-6 18:26
预览 [词汇问题] 这里的らしき是什么意思 dolphinwlh 2006-7-6 11339 chenzero 2006-7-6 18:01
预览 [语法问题] 关于まみれ、だらけ、ずくめ、这3个结尾词的区别. bloodball 2006-7-6 11197 suguru 2006-7-6 16:08
预览 [词汇问题] 见钱眼开用日语怎么说呀,谢谢 囡^3^囡 2006-7-6 11566 BI。。。 2006-7-6 07:25
预览 初学者求助,ちがいます中が是发ga还是a dong894 2006-6-10 5802 黒崎一護 2006-7-6 04:40
预览 [翻译问题] 这句话如何译好?平素は格別のご高配を賜り、厚くお礼申し上げます disagree zencorn 2006-7-5 12304 fanfei 2006-7-6 00:44
预览 [翻译问题] 那位哥哥结节帮我个忙 我一定感谢哈! JAY 新专集的消息 disagree jay123 2006-7-5 1728 jay123 2006-7-5 22:58
预览 いくら丈夫でも、こんなに働かされては平気でいられる。 为何有2种翻法?哪种正确?  ...2 sjhmt 2006-7-3 192031 twjp 2006-7-5 22:02
预览 [翻译问题] 纠正驼背。 亲亲美人鱼 2006-7-5 1725 wa_haha 2006-7-5 21:09
预览 [翻译问题] 更なるスペックイン活動に注力して売り上げ積み増しを図る 淡水百合 2006-7-5 0626 淡水百合 2006-7-5 19:33
预览 [翻译问题] エマルジョン粘着+VOC対策で非価格競争へ 淡水百合 2006-7-5 1714 淡水百合 2006-7-5 18:33
预览 兄キなんて8杯だぞ yamedeyamede 2006-7-3 3529 阿萨黑 2006-7-5 18:03
预览 等待回复 coco_chu 2006-7-3 3554 阿萨黑 2006-7-5 17:57
预览 这句的 こうした 是什么意思啊? 老子拼了 2006-7-2 2386 fenglinli88 2006-7-5 17:13
预览 胶轴   日语怎么说? qiohoho 2006-7-3 1877 龙猫 2006-7-5 12:20
预览 [鸦片鱼]和[三文鱼] zzppzzdd 2006-7-3 12221 龙猫 2006-7-5 12:14
预览 请教做过字幕组的大大,关于翻译动画 timson625 2006-7-3 1806 龙猫 2006-7-5 11:31
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-10 04:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块