您当前的位置:首页 > 学习资料 > 语法
最常见的日语惯用句型840个 补充 3
时间:2006-04-07 13:00:29  来源:|  作者:chrdw2003

    ◎ 今までのことは水に流して、また仲良くしよう。
みずももらさぬ[水も漏らさぬ]滴水不漏;喻戒備森嚴。

    ◎ 水も漏らさぬ内野の守り。

    ◎ 各国の元首が台湾に来た時の空港は、水も漏らさない警備ぶりだった。

    ◎ 元首が泊まっているホテルには、水も漏らさぬ警備が敷かれている。
みずをあける[水をあける]① 拉開一定的距離。②勝過。

    ◎ 二位のランナーに大きく水をあけて勝った。

    ◎ うちの店は売上額で断然水をあけられた。

    ◎ 前半はリードしていたのに、後半は追い越され、そのまますっかり
      水をあけられてしまった。
みずをうったよう[水を打ったよう]鴉雀無聲。

    ◎ 一瞬、会場は水を打ったように静かになった。

    ◎ その瞬間、会場は水を打ったようになった。

    ◎ 教室は水を打ったように静かになった。
みずをさす[水を差す]① 挑撥離間。② 潑冷水。

    ◎ 二人の友情に水を差す。

    ◎ 他人の計画に水を差す。

    ◎ やっとまとまった相談に水を差さないでくれ。
みそをつける[味噌をつける]失敗;丟臉。

    ◎ 調子に仱盲啤⑽多幛颏膜堡皮筏蓼盲俊?
    ◎ 彼は仕事で味噌をつける

    ◎ でしゃばって引き受けたのに、味噌をつけてしまった。
みちくさをくう[道草を食う]在途中耽擱;路上閒逛。

    ◎ 弟は学校の帰りに道草を食っては、母にしかられている。

    ◎ 学校の帰りに道草を食ってはいけない。

    ◎ 彼は道草を食わず帰った。
みみがいたい[耳が痛い]刺耳;不愛聽。

    ◎ 耳が痛い話が聞かされた。

    ◎ 父の言葉は耳が痛かった。

    ◎ 成績の話になると、僕は耳が痛い。
みみがとおい[耳が遠い]耳朵不靈;耳沉。

    ◎ おばあさんは最近耳が遠くなった。

    ◎ おじさんは耳が遠い。

    ◎ 年を取ると、耳が遠くなる。
みみがはやい[耳が早い]耳朵長;消息靈通。

    ◎ あの人は耳が早いから、気を付けよう。

    ◎ あの人は新聞記者だから、さすがに耳が早い。

    ◎ 新聞や雑誌の記者の耳が早いのには、新聞柄とはいえ、ほとほと感心する。
みみにいれる[耳に入れる]① 告訴;說給….聽。② 接納。

    ◎ 念のために、一応本人の耳に入れておこう。

    ◎ 人の言うことは耳にも入れない。

    ◎ この事はぜひ貴方の耳に入れておきたい。
みみにする[耳にする]聽到。

    ◎ よくないうわさを耳にする。

    ◎ そのことは耳にしていたけれど、詳しくは知らなかった。

    ◎ 近くに公園ができるという話を耳にした。
みみにたこができる[耳にたこが出来る]聽膩。

    ◎ その話は、耳にたこが出来るほど聞かされた。

    ◎ 勉強しなさいという母の言葉は、耳にたこが出来るほど聞かされた。

    ◎ それはもう耳にたこが出来るくらい聞いた。
みみにつく[耳につく]① 聽厭;聽膩。② 聽後忘不了。

    ◎ 波の音が耳についてねむれない。

    ◎ あの人がさよならといった一言が耳について離れない。

    ◎ この歌手の歌もそろそろ耳につくようになった。
みみにのこる[耳に残る]留在耳邊。

    ◎ 亡くなった父の言葉が、今も耳に残っている。

    ◎ 彼の笑い声がまだ耳に残っている。
みみはいる[耳に入る]聽到;聽見。

    ◎ そのうわさが彼の耳に入った。

    ◎ 子供たちの元気のいい声が耳に入る。

 11/23   首页 上一页 9 10 11 12 13 14 下一页 尾页


咖啡日语 Ver.7 Created by Mashimaro