咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 1 |主题: 100479|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 尚更 沉醉 2015-8-2 61175 Andyhiro 2015-11-5 22:49
预览 [翻译问题] (~が多く、~がある為、~事も理由でしょうね。) 翻訳のことをお願いします。 水妞 2015-7-22 41776 Andyhiro 2015-11-5 22:45
预览 [翻译问题] 天下没有不散的宴席 宇宙人997 2009-6-25 104761 Andyhiro 2015-11-5 22:24
预览 [翻译问题] 该广场是由单身公寓1幢、商住两用住宅2幢及写字楼1幢构成的;这句话怎么正确表达呀? jane613 2015-11-2 21300 jane613 2015-11-3 14:21
预览 [翻译问题] “最近有和XX联系吗”用から还是と 未来道具研究所 2015-4-15 71584 anonydigital 2015-10-31 14:41
预览 [翻译问题] 有一次 怎么翻译较好? kurohane 2015-10-30 21752 kurohane 2015-10-30 16:19
预览 [翻译问题] 中文“一边是……、一边是……”的日语说法。 kurohane 2015-10-21 21260 kurohane 2015-10-30 16:15
预览 [翻译问题] 提前联络下月初看房 jane613 2015-10-26 31704 youlong 2015-10-30 14:21
预览 [翻译问题] おはようございしゃす!(*≧∀≦*) tthkxj 2015-10-30 21249 youlong 2015-10-30 14:16
预览 [翻译问题] 涉及多个行业 jane613 2015-10-27 61356 youlong 2015-10-30 14:15
预览 [翻译问题] 两款空压机专业术语 jane613 2015-9-25 31692 jane613 2015-10-9 10:21
预览 [翻译问题] 高級料理やチーズコレクションをカクテルやワイン片手に愉しもう 沉醉 2015-10-3 1914 atom 2015-10-5 14:27
预览 [翻译问题] 日本側からもBL返却完了すれば、その方に、即一報いれてもらうように依頼します 沉醉 2015-7-28 31388 eagle119 2015-9-29 11:55
预览 [翻译问题] 身柄(みがら)が確保(かくほ)的准确意思 narutonaruto 2015-9-20 22424 narutonaruto 2015-9-21 08:51
预览 [翻译问题] 地色が無いもの kingsnews 2015-8-22 32007 kingsnews 2015-9-5 14:22
预览 [翻译问题] 約束手形不渡り judauleena 2015-8-27 51793 悟郎 2015-8-31 20:40
预览 [翻译问题] 充分、深刻的掌握 jane613 2015-8-28 51126 jane613 2015-8-31 08:50
预览 [翻译问题] できないのは周りが手を引いているからだ 新人帖 帝王亮剑 2015-8-5 122029 悟郎 2015-8-30 16:53
预览 [翻译问题] 曖昧な回答意味ははなんですか? 新人帖 tthkxj 2015-8-8 91672 youlong 2015-8-24 16:46
预览 [翻译问题] 若手から人生折り返した人 沉醉 2015-6-28 31377 悟郎 2015-8-22 09:22
预览 [翻译问题] ”致します“について 説明お願いします。 水妞 2015-7-28 31627 悟郎 2015-8-22 08:56
预览 [翻译问题] 後々のメンテナンスや担当者にどこまで話を聞いてもらえるかなどを考慮 沉醉 2015-8-1 31070 hirokf 2015-8-20 21:41
预览 [翻译问题] 使某物到达某效果怎么表达 犬熊 2015-8-7 31125 悟郎 2015-8-17 21:04
预览 [翻译问题] カウンセリングシート是啥 judauleena 2015-8-7 41519 悟郎 2015-8-17 20:56
预览 [翻译问题] 天道酬勤 武陟 2015-7-22 21282 歪瓜裂枣 2015-8-5 21:35
预览 [翻译问题] 刀具翻译フルーツにおすすめ - [阅读权限 1] ayumi1987 2015-7-16 31433 阿门 2015-7-26 16:01
预览 [翻译问题] 耍大牌 jonili 2015-2-8 31980 jonili 2015-7-22 00:18
预览 [翻译问题] 一般の自治体職員の安全を確保しようと 沉醉 2015-7-6 31172 hirokf 2015-7-18 23:08
预览 [翻译问题] 政府は WOSHIWEIGEA 2015-7-4 1962 天照大神-qq 2015-7-13 11:26
预览 [翻译问题] 花痴?厚脸皮?  ...2 purplestar 2007-1-29 152509 Z的未来 2015-7-8 14:58
预览 [翻译问题] 個人情報が流出していた人に対し 沉醉 2015-7-7 0941 沉醉 2015-7-7 21:31
预览 [翻译问题] 有喜事 日语怎么说? guoer 2015-6-3 51548 eagle119 2015-6-23 11:12
预览 [翻译问题] ために 沉醉 2015-6-9 11078 天照大神-qq 2015-6-15 13:27
预览 [翻译问题] これまでに別の病院から転院してきた感染者の男性と同じ病室にいた人などに 沉醉 2015-6-14 1935 天照大神-qq 2015-6-15 13:25
预览 [翻译问题] いかにユニークな体験が詰まっているかが伺える 沉醉 2015-6-14 11036 天照大神-qq 2015-6-15 13:22
预览 [翻译问题] 求大神帮忙翻译日料菜单,略急! 新人帖 zhuyun 2015-6-2 42326 新大深度 2015-6-9 10:53
预览 [翻译问题] 吉田想让客人吃他做的料理。 spacecode 2015-5-30 11281 kurohane 2015-6-1 14:07
预览 [翻译问题] 勝手に如何理解 WOSHIWEIGEA 2015-5-20 61349 ssssssrabbit 2015-5-27 14:29
预览 [翻译问题] 豆腐的保质期 bebeReach 2015-5-23 51495 bebeReach 2015-5-27 13:30
预览 [翻译问题] “每一次跨越式提升、每一次爆发式超越”等内容翻译 王忠 2015-5-13 61583 王忠 2015-5-25 11:56
预览 [翻译问题] 潮風よけのブルーシートが結露を発生させ斑点の様な錆発生 沉醉 2013-2-19 41636 kingsnews 2015-5-22 20:55
预览 [翻译问题] 敬语相关,有点乱。。求翻译 judauleena 2015-5-18 11395 kurohane 2015-5-18 16:25
预览 [翻译问题] 请教《 记账金额比实际金额多500元》日语怎么说 xzxzxz0002000 2015-5-15 21332 xzxzxz0002000 2015-5-18 15:46
预览 [翻译问题] 「かつ誤差も少な いため有効であると言える」如何翻译 wow328 2015-5-15 11227 天照大神-qq 2015-5-15 13:17
预览 [翻译问题] 你刚刚有打电话给我吗? xingxihui 2015-3-31 31290 ftgo 2015-5-15 00:25
预览 [翻译问题] 我是属狗的,今年是我的本命年. sundy 2006-12-20 102071 ftgo 2015-5-15 00:21
预览 [翻译问题] 違いのわかるエグゼクティブ 沉醉 2015-5-10 1952 小川-@- 2015-5-12 15:50
预览 [翻译问题] 开支票怎么说 冷泉サトリ 2015-4-30 41596 幸福的生活 2015-5-8 20:01
预览 [翻译问题] 膜拜下大家的文采 过路泡泡 2015-4-24 91679 过路泡泡 2015-4-28 11:43
预览 [翻译问题] 请教“君を待つ間の姫小松……………”的出处和翻译 华南虎 2015-4-20 31354 华南虎 2015-4-24 11:29
预览 [翻译问题] からは可以换成から或は吗? WOSHIWEIGEA 2015-4-17 0961 WOSHIWEIGEA 2015-4-17 14:39
预览 [翻译问题] 请问这句话中的ところで有什么实际含义吗? 未来道具研究所 2015-4-15 11010 kurohane 2015-4-15 17:50
预览 [翻译问题] 请问以下句子怎么翻译 ~をしました。でも、~ができるかどうかわかりません。 未来道具研究所 2015-4-14 51199 未来道具研究所 2015-4-15 13:54
预览 [翻译问题] 法律条文中的「应」的翻译 nomimi 2015-4-14 11563 pagepfc 2015-4-15 08:21
预览 [翻译问题] コールが浮かび上がる 4yang1147 2015-4-10 21332 kurohane 2015-4-14 17:48
预览 [翻译问题] 长照服务机构 的定义翻译 nomimi 2015-2-27 21753 fuyc 2015-4-14 16:20
预览 [翻译问题] 这里信号不好,电话里的声音时有时无。 xingxihui 2015-3-26 71590 xingxihui 2015-4-13 20:59
预览 [翻译问题] 変更にはならない WOSHIWEIGEA 2015-4-13 21194 WOSHIWEIGEA 2015-4-13 13:41
预览 [翻译问题] 一些日系车型名称的翻译 4yang1147 2015-4-10 41257 4yang1147 2015-4-13 08:54
预览 [翻译问题] 看到这个,不知道是应该开心还是应该生气 narutonaruto 2015-4-10 41699 cynthia1994 2015-4-12 21:43
预览 [翻译问题] ”半グレ”怎么翻才好? 华南虎 2015-4-10 11077 pagepfc 2015-4-10 15:08
预览 [翻译问题] 因材料变更,更换制造工厂,特提请4M变动。怎么翻译呢 yurilemon 2015-4-7 11259 toulandezhufu 2015-4-7 11:38
预览 [翻译问题] だと思ってる是认为的意思吧 WOSHIWEIGEA 2015-3-23 51109 moroker 2015-4-5 11:15
预览 [翻译问题] 打电话时应该怎样说这几句话? 匿名 2015-3-29 61117 appleapplezf 2015-4-4 22:50
预览 [翻译问题] 靠前、靠后 yege07 2015-4-1 11248 天照大神-qq 2015-4-2 16:33
预览 [翻译问题] 数据记录仪? 4yang1147 2015-4-1 21310 4yang1147 2015-4-2 13:33
预览 [翻译问题] 求翻译 我之所以愿意帮你,完全是看在你老板的面子上的,不然我懒得秋理你呢 新人帖 sakura-123 2015-4-1 11120 fuyc 2015-4-2 01:13
预览 [翻译问题] 我離開只是因為我認為自己不屬於這裡而已, nobu-k 2015-3-26 31356 kurohane 2015-3-30 17:31
预览 [翻译问题] 銀行へ行く途中にある図書館で这句话中的ある如何翻译? jinjin111 2015-3-23 41191 淡淡的紫色 2015-3-30 13:16
预览 [翻译问题] もしこれで本論文を書けるのであれば「怎么翻译」 wow328 2015-3-22 21348 tanaka_888 2015-3-26 13:29
预览 [翻译问题] 请各位帮忙看看这句话怎么翻“保留有细针马氏体位向的回火托氏体” kxsan 2015-3-26 01305 kxsan 2015-3-26 09:39
预览 [翻译问题] 会议的“決済者”? 4yang1147 2015-3-25 41191 4yang1147 2015-3-26 08:53
预览 [翻译问题] もちではない どういう意味ですか 水妞 2015-3-24 1965 kurohane 2015-3-24 15:19
预览 [翻译问题] “假大空” 4yang1147 2015-3-18 41372 4yang1147 2015-3-24 10:57
预览 [翻译问题] 殺してと言われた WOSHIWEIGEA 2015-3-17 2962 WOSHIWEIGEA 2015-3-23 13:50
预览 [翻译问题] “公关“的日文说法 4yang1147 2015-3-13 2905 4yang1147 2015-3-19 17:21
预览 [翻译问题] 请求大家帮忙翻译或者寻找《海关估价守则》日文版 kxsan 2015-3-18 21372 4yang1147 2015-3-19 13:08
预览 [翻译问题] 「儲かる農業」を実現します 该如何翻译妥当呢? 拜托拜托~~ diediexiaowu 2015-3-17 11078 kurohane 2015-3-17 15:00
预览 [翻译问题] “折弯” 4yang1147 2015-3-16 2975 4yang1147 2015-3-17 08:45
预览 [翻译问题] ”集团公司“ 4yang1147 2015-3-13 3934 4yang1147 2015-3-16 10:38
预览 [翻译问题] 2个“については”是关于的意思吗? WOSHIWEIGEA 2015-3-3 3981 tamsoul 2015-3-13 16:22
预览 [翻译问题] 自分が好きな相手 WOSHIWEIGEA 2015-3-12 0881 WOSHIWEIGEA 2015-3-12 16:13
预览 [翻译问题] “应收账款”“风险账款” 4yang1147 2015-3-11 2913 4yang1147 2015-3-12 15:11
预览 [翻译问题] “列尾装置”的日语翻译 4yang1147 2015-3-9 1915 4yang1147 2015-3-10 11:48
预览 [翻译问题] “一根相线因高温老化造成断路导致” 4yang1147 2015-3-9 0910 4yang1147 2015-3-9 17:55
预览 [翻译问题] 三相异步电动机缺相--日语 4yang1147 2015-3-9 0960 4yang1147 2015-3-9 17:51
预览 [翻译问题] “粘连”的日语翻译 4yang1147 2015-3-9 0887 4yang1147 2015-3-9 17:36
预览 [翻译问题] “边缘效应”怎么翻 4yang1147 2015-3-6 51181 4yang1147 2015-3-9 16:40
预览 [翻译问题] “基材”等翻译 4yang1147 2015-3-6 2920 4yang1147 2015-3-9 16:34
预览 [翻译问题] “投入产出合格率”等的日语翻译 4yang1147 2015-3-7 21008 4yang1147 2015-3-9 16:31
预览 [翻译问题] 拜个晚年的说法 yege07 2015-3-5 21421 黯蓝弥漫 2015-3-6 14:03
预览 [翻译问题] ‘地方保护’怎么翻译 4yang1147 2015-3-3 2906 4yang1147 2015-3-5 15:38
预览 [翻译问题] 股权激励制度怎么翻 奶茶妈妈 2015-3-4 21762 奶茶妈妈 2015-3-4 17:02
预览 [翻译问题] 任意の事情聴取 WOSHIWEIGEA 2015-2-28 31158 kurohane 2015-3-2 10:20
预览 [翻译问题] “底层程序”的日语翻译 4yang1147 2015-1-29 21114 4yang1147 2015-2-26 11:12
预览 [翻译问题] 翻译***会社は現代社会において必要不可欠な電気エネルギーの安定供給に貢献するシ... 一剑飘红 2015-2-6 31212 hirokf 2015-2-23 23:49
预览 [翻译问题] 简历上的工作内容翻译,自己翻译的有点不太通顺,求高人指正!谢谢 wuxi00047 2015-2-7 51426 hiro121212 2015-2-18 07:29
预览 [翻译问题] 日语ma da ai ma sho什么意思? 新人帖 wakin2004 2014-10-24 52225 happyzhangwc201 2015-2-16 12:19
预览 [翻译问题] 1.出さずに 是从出る如何变化而来? 2.増やそうとしている 从语法角度如何理解? jinjin111 2015-2-12 11081 segasonic 2015-2-13 10:40
预览 [翻译问题] 自动仓库托盘问题,请帮忙翻译下 水妞 2015-2-11 11032 pagepfc 2015-2-12 16:57
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 07:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块