咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 1 |主题: 100479|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 审查合格后,以书面形式通知客户 沉醉 2013-4-12 9965 沉醉 2013-4-17 14:05
预览 [翻译问题] 中文“变得稳定和连续”,日语怎么表达? dengxiahei2010 2013-4-14 2578 dengxiahei2010 2013-4-16 10:06
预览 [翻译问题] 前立てのぴりつきを改善してください。ぴりつき是什么意思啊? rikueyu 2013-4-11 31239 tyuutyou 2013-4-12 19:06
预览 [翻译问题] 中文的”运转一段时间后“用日语怎么表达呢? dengxiahei2010 2013-4-11 31142 dengxiahei2010 2013-4-12 13:02
预览 [翻译问题] 私には持てそうもない是什么意思啊?大虾教我! 新人帖  ...2 py901221 2013-4-2 192372 eagle119 2013-4-11 11:35
预览 [翻译问题] 麻烦高手,用敬语帮忙翻译一下「涨价事件」,很急,非常感谢!! 新人帖 fanfan19821119 2013-4-10 2584 阿门 2013-4-10 21:18
预览 [翻译问题] 帮我翻译一下这篇小观后感 谢谢啦 新人帖 susangy92dt 2013-4-9 2598 eagle119 2013-4-10 11:28
预览 [翻译问题] 上海市のナンパプレードの所得希望者にお金を支払せるてんにあります。 沉醉 2013-4-5 2437 kingsnews 2013-4-5 21:48
预览 [翻译问题] “有时说得越多就....” pikshian 2013-4-1 41044 tyuutyou 2013-4-1 23:42
预览 [翻译问题] 脚被压(押)了 jane613 2013-4-1 2901 nomimi 2013-4-1 11:02
预览 [翻译问题] フォローアップミルク翻译成中文是什么? 姜晴川 2013-3-29 3849 044060617 2013-3-29 15:44
预览 [翻译问题] 整条鱼翻译 piaoxuetai 2013-3-28 1856 阿门 2013-3-29 09:15
预览 [翻译问题] 拜托对方买东西时的客套话 lucifer风 2013-3-27 21028 nomimi 2013-3-28 10:02
预览 [翻译问题] 带壳或去壳的虾 翻译 piaoxuetai 2013-3-27 1828 nomimi 2013-3-28 02:43
预览 [翻译问题] 裹粉虾 piaoxuetai 2013-3-26 1814 fuyc 2013-3-27 08:40
预览 [翻译问题] 急な支払延期の申し込み防止でできているか huamei7879 2013-3-26 5955 nomimi 2013-3-26 14:02
预览 [翻译问题] 我国远洋渔船曾在该国(地区)海域捕捞该水产品品种并输入我国 piaoxuetai 2013-3-25 3856 atom 2013-3-25 22:29
预览 [翻译问题] 冻带壳淡水小龙虾仁 piaoxuetai 2013-3-24 4552 eagle119 2013-3-25 21:11
预览 [翻译问题] 请问这两个华文名<羽新>和<密朗>日文翻译后怎么说?? 新人帖 ranka12345678 2013-3-23 1593 nomimi 2013-3-25 09:47
预览 [翻译问题] 已获得输华检验检疫准入资格或已有或已有输华贸易的国家(地区)及水产品品种目录 piaoxuetai 2013-3-25 01317 piaoxuetai 2013-3-25 09:47
预览 [翻译问题] 逆にハンディを背負っている diediexiaowu 2013-3-22 3976 kingsnews 2013-3-22 18:03
预览 [翻译问题] 跪求易制毒化学品目录日文版~~~ 新人帖 nanana456 2013-3-20 91458 nanana456 2013-3-22 11:24
预览 [翻译问题] 【可能性】和【算法】用日语怎么说? assdw1988 2013-3-20 11225 eagle119 2013-3-20 14:33
预览 [翻译问题] 求指教!区域经理岗位职责如何用日语表达,具体如下 新人帖 catherine_glan 2013-3-12 1606 nomimi 2013-3-20 11:15
预览 [翻译问题] 感谢股东的一段话怎么翻译更好?请高手指点 likeywu 2013-3-18 1751 nomimi 2013-3-19 12:03
预览 [翻译问题] 问几个翻译「1.抓住中国市场 2.おもてなし 3.のりがいい」 高手请帮忙。 新人帖 bb13call 2013-3-13 1965 nomimi 2013-3-19 11:29
预览 [翻译问题] 日语老年女士假发怎么说 新人帖 蒲公英假发 2013-3-15 3909 蒲公英假发 2013-3-15 17:11
预览 [翻译问题] 連鎖の状態がある生体の個数で表されるような応用例に由来している这句怎么翻译 wow328 2013-3-15 0751 wow328 2013-3-15 17:04
预览 [翻译问题] 求问「トンカツおろしソース」的含义 r514783 2013-3-13 41049 kingsnews 2013-3-14 16:16
预览 [翻译问题] 请教“建立良好的沟通渠道”的翻译 kxsan 2013-3-9 31332 kxsan 2013-3-13 11:55
预览 [翻译问题] 请教 “抗风险能力变弱 ”怎么翻译 kxsan 2013-3-9 51662 kxsan 2013-3-13 11:55
预览 [翻译问题] 请教这句话得翻译 “产品只有满足客户需要,才能实现销售、利润 kxsan 2013-3-9 31111 kxsan 2013-3-13 11:54
预览 [翻译问题] 这句话中的抜かれます不知道怎么翻译 jy02654516 2013-1-24 2840 bb13call 2013-3-13 01:46
预览 [翻译问题] 自動倉庫に関係する内容の翻訳依頼 新人帖 00wicky00 2013-3-12 0510 00wicky00 2013-3-12 14:56
预览 [翻译问题]  お休みにこそならないです 沉醉 2013-3-11 6474 eagle119 2013-3-12 12:38
预览 [翻译问题] 保持关注这句话怎么翻译? zikao 2013-3-11 4901 mayishima 2013-3-11 22:13
预览 [翻译问题] 请教あえて誰も言わなかった的翻译 zmx13612 2013-3-10 81319 kingsnews 2013-3-11 16:10
预览 [翻译问题] 断らない限り是什么意思 wow328 2013-3-3 21238 mizuho_2006 2013-3-10 21:32
预览 [翻译问题] カット時に解け過ぎ注意する piaoxuetai 2013-3-9 2404 atom 2013-3-9 22:47
预览 [翻译问题] 公司宗旨 企业质量方针/目标的需要中译日 新人帖 到处兜兜 2013-3-8 2789 kingsnews 2013-3-9 19:47
预览 [翻译问题] タイムをのばす 是什么意思? 凤栖梧 2013-3-6 91533 凤栖梧 2013-3-9 10:22
预览 [翻译问题] 定着しないと思うんですね 沉醉 2013-3-4 7619 kingsnews 2013-3-8 23:39
预览 [翻译问题] ピケ、鹿の子、ジャージ等面料名称翻译求助 attach_img 2006-7-27 123480 阿门 2013-3-5 20:06
预览 [翻译问题] 求翻译成日语。“我们对工作、对生活、对他人充满热情、渴望尝试与挑战 新人帖 woukeyhmr 2013-3-5 11011 vccde 2013-3-5 13:04
预览 [翻译问题] 菊地も一応鰻チーム課長となりました。 piaoxuetai 2013-3-4 1579 kingsnews 2013-3-4 17:17
预览 [翻译问题] 这里的おかわり什么意思 orang2007 2013-3-3 61247 kingsnews 2013-3-4 17:06
预览 [翻译问题] 这事该怎么办的说法 kxsan 2013-3-1 2584 阿门 2013-3-1 08:26
预览 [翻译问题] 後工程をも視野に入れ一貫生産を検討したい..等几句日译中翻译,请大家帮忙看看 baisongqin 2013-2-27 61444 kingsnews 2013-2-28 17:08
预览 [翻译问题] 请教一下这一句话中的“なのも”该怎么翻译,谢谢 zmx13612 2013-2-24 5928 沉醉 2013-2-28 11:41
预览 [翻译问题] “免許、資格”的翻译 yangyang1147 2013-2-26 51396 yangyang1147 2013-2-28 09:31
预览 [翻译问题] 比另外两种更好怎么翻译 wow328 2013-2-27 1589 vccde 2013-2-27 23:01
预览 [翻译问题] 近二十年怎么翻译 wow328 2013-2-26 5639 vccde 2013-2-27 22:56
预览 [翻译问题] 私はいつも言って何かされて、そしてそれが何を言って、これは私の許容範囲·ロード 新人帖 zz333888 2013-2-26 2584 zz333888 2013-2-27 19:04
预览 [翻译问题] 请教,もらえば 和 もらえれば 的区别 谢谢 zmx13612 2013-2-24 41850 nomimi 2013-2-25 05:45
预览 [翻译问题] 「社員持株会」が筆頭株主であり、社員参画のオープン経営を指向しています。 沉醉 2013-2-21 9889 沉醉 2013-2-22 22:29
预览 [翻译问题] “欲哭无泪”怎么翻译? 小乘涅磐 2009-8-6 141623 金贝壳 2013-2-22 14:00
预览 [翻译问题] これからも引き続いていただければと思います。 jiangfeng119 2013-2-18 3792 kingsnews 2013-2-22 01:54
预览 [翻译问题] 子供にやるお年玉のほうはこれは実はななかなバカにできない金額になりますね 沉醉 2013-2-20 8589 kingsnews 2013-2-21 22:03
预览 [翻译问题] 这段话的时间顺序弄不清,求指点(徳田秋声的《爛》) 姜晴川 2013-2-20 3801 kingsnews 2013-2-21 17:12
预览 [翻译问题] ほかの人も若い人が説得するのも見たことがあります 沉醉 2013-2-19 3506 vccde 2013-2-20 15:46
预览 [翻译问题] tencel纱是有天丝纤维素和东丽的奇型断面的涤纶长纤维。。怎么翻译 x8x8x8 2013-2-17 92506 x8x8x8 2013-2-19 17:22
预览 [翻译问题] 母亲汇的钱收到与否及提醒回电告知的相关内容的翻译 orang2007 2013-2-17 11763 阿门 2013-2-17 20:58
预览 [翻译问题] この部屋の汚さと言ったら、たとえようがない assdw1988 2013-2-16 21050 kingsnews 2013-2-16 20:09
预览 [翻译问题] 経とうとしている assdw1988 2013-2-16 1694 eagle119 2013-2-16 14:32
预览 [翻译问题] 唁电回复 尺寸不好把握 请高手指点 玄光 2012-11-15 82873 玄光 2013-2-16 11:25
预览 [翻译问题] リモートアクセス停止手順書(連絡先入り)这句中的括号中内容什么意思? zikao 2013-1-25 61270 kingsnews 2013-2-14 18:44
预览 [翻译问题] 上海現地法人がアポイントを取りづらい台湾系企業トップとの仲介役となりました 沉醉 2013-2-14 1688 kingsnews 2013-2-14 18:41
预览 [翻译问题] 请教「一定の認識がある」的其它的表达方式 nomimi 2013-2-13 6878 nomimi 2013-2-14 01:43
预览 [翻译问题] 见义勇为的身边的英雄 真宮寺憶 2013-2-4 01193 真宮寺憶 2013-2-4 14:12
预览 [翻译问题] 求助 "持续改进或已经完成的突出改善项目" 怎么翻译 新人帖 heshengjiao 2013-2-2 3616 atom 2013-2-2 16:37
预览 [翻译问题] 现有的 怎么翻 kxsan 2013-2-1 5784 fuyc 2013-2-2 12:15
预览 [翻译问题] 紅組白組のキャプテンそれぞれのインタビューのあといよいよ優勝チームの発表です,... 沉醉 2013-2-1 1445 kingsnews 2013-2-2 01:51
预览 [翻译问题] 桁違い品質  ...2 crinrin 2013-1-31 172709 kingsnews 2013-2-1 21:10
预览 [翻译问题] 每月提交在库信息分析报告 kxsan 2013-2-1 4530 轻松水上飞 2013-2-1 19:03
预览 [翻译问题] 私は家へ帰って。。。。几句话翻译,求纠正 shirogane 2013-1-5 102033 kingsnews 2013-2-1 00:01
预览 [翻译问题] 提前转正应该怎么说 jianxiaojj 2013-1-23 51748 hirokf 2013-1-31 23:49
预览 [翻译问题] 内容をご高覧頂きますようお願い申し上げます woshilinli 2013-1-29 52013 hirokf 2013-1-31 23:33
预览 [翻译问题] 仓库方面要求投保仓库保险,但额外增加了成本支出 沉醉 2013-1-22 8750 沉醉 2013-1-29 11:37
预览 [翻译问题] 投資と聞くと身構えてしまいそうだが難しく考えなくてよい 沉醉 2013-1-27 5899 沉醉 2013-1-29 11:35
预览 [翻译问题] にあたる 是什么意思?? aiyukiyinlei 2013-1-28 2805 kingsnews 2013-1-28 19:41
预览 [翻译问题] 这里的“テストさえパスすること”怎如何理解呢?  ...23 凤栖梧 2013-1-19 301829 凤栖梧 2013-1-28 14:05
预览 [翻译问题] 图纸上标示的とび4箇所,20-Φ5抜き穴 的中文意思 yoyo5866 2013-1-26 11338 aiyukiyinlei 2013-1-27 12:22
预览 [翻译问题] 安易なメディアミックスが横行する昨今 沉醉 2013-1-13 9922 kingsnews 2013-1-26 01:40
预览 [翻译问题] 情节用日语怎么说? kaori_sh 2013-1-24 51622 atom 2013-1-25 22:46
预览 [翻译问题] 工厂之质检放行速度严重滞后,影响日常订单的库存满足率 新人帖 mikaq 2013-1-24 1710 沉醉 2013-1-25 09:58
预览 [翻译问题] 求翻译 "あまり見えなさ過ぎると問題になる可能性があるので心配です" wenomega 2013-1-22 21230 fuyc 2013-1-23 13:28
预览 [翻译问题] 很简单的一句话翻译求救~~「要拿财务章到银行办理手续」 lucifer风 2013-1-22 61293 atom 2013-1-22 19:51
预览 [翻译问题] だってその方が、それらしいじゃないかよ?——怎么理解? 凤栖梧 2013-1-19 7705 kingsnews 2013-1-22 19:35
预览 [翻译问题] 求高手指教中译日 抗议不履行承诺之文章 新人帖 windosme11 2013-1-22 2807 windosme11 2013-1-22 11:27
预览 [翻译问题] 还贷款和赊款太多 用日语怎么说 wuxi00047 2013-1-21 11675 nomimi 2013-1-21 11:59
预览 [翻译问题] 都道府県知事などの許可を受けた業廃棄物処理業者、もしくは地方公共団地がその処... 沉醉 2013-1-18 1524 eagle119 2013-1-18 17:18
预览 [翻译问题] 明人不做暗事 911911 2013-1-9 6975 xiaohuozi123 2013-1-17 20:23
预览 [翻译问题] 生产数量太少的话,厂家还不够麻烦的。怎么翻译好? wuxi00047 2013-1-16 61506 yangyang1147 2013-1-17 16:53
预览 [翻译问题] 请教”下半年的库取率较上半年有明显提升“ 的翻译 kxsan 2013-1-16 8611 kxsan 2013-1-17 13:03
预览 [翻译问题] 请教「请提供样品或图纸,收到之后,会立即报价!」的日文怎么翻恰当? 新人帖 nick8180 2012-12-12 21276 沉醉 2013-1-16 17:07
预览 [翻译问题] 南千島列島に対するロシアの主権を疑ういかなる言論も受け入れられないものだと述 沉醉 2013-1-15 1601 阿门 2013-1-15 22:39
预览 [翻译问题] 請教有關 半導體活性層 的翻譯 新人帖 ceramic 2013-1-14 1647 ceramic 2013-1-14 20:59
预览 [翻译问题] それをみんなでパロディしましょうという企画を田中先生が主催してます 沉醉 2013-1-12 1451 ceramic 2013-1-14 15:58
悬赏 预览 [翻译问题] 言葉に出来)ない想い 理解 - [悬赏 29 颗咖啡豆] shirogane 2013-1-13 31297 ayumi1987 2013-1-14 00:20
预览 [翻译问题] みだりに火気その他点火源となる恐れのあるものに接近させ、もしくは注ぎ、蒸発さ... 沉醉 2013-1-11 3726 52mfc 2013-1-12 20:28
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 04:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块